คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   uk В ресторані 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ Одн- п-р--ю-кар----і--рі - ке-ч---м. О___ п_____ к_______ ф__ з к________ О-н- п-р-і- к-р-о-л- ф-і з к-т-у-о-. ------------------------------------ Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 0
Odn- p-r-s-yu--ar--pl- -ri z --tch--om. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
และมายองเนสสองที่ І-----п--ц-ї - м---н----. І д__ п_____ з м_________ І д-і п-р-і- з м-й-н-з-м- ------------------------- І дві порції з майонезом. 0
I-d-----rt-ii--- ---̆-----m. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ І т-- -о-ц-- см-ж-но---овб----з г-р--цею. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-и п-р-і- с-а-е-о- к-в-а-и з г-р-и-е-. ----------------------------------------- І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 0
I --y--o--s-----m---en--------a-y-- ----h--s--u. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? Що у ----є з ов-ч--? Щ_ у в__ є з о______ Щ- у в-с є з о-о-і-? -------------------- Що у вас є з овочів? 0
S---o - vas -e-z-o-o-h-v? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? У--а- ----ас--я? У в__ є к_______ У в-с є к-а-о-я- ---------------- У вас є квасоля? 0
U--a- -e-k-as---a? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? У в-с-є------а -ап---а? У в__ є ц_____ к_______ У в-с є ц-і-н- к-п-с-а- ----------------------- У вас є цвітна капуста? 0
U --s-y- tsvi--- -a-ust-? U v__ y_ t______ k_______ U v-s y- t-v-t-a k-p-s-a- ------------------------- U vas ye tsvitna kapusta?
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Я-ї- --оче-кук---д-у. Я ї_ о____ к_________ Я ї- о-о-е к-к-р-д-у- --------------------- Я їм охоче кукурудзу. 0
YA -̈m--kh-c-e k---r-dzu. Y_ ï_ o______ k_________ Y- i-m o-h-c-e k-k-r-d-u- ------------------------- YA ïm okhoche kukurudzu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา Я ---ох-че огір-и. Я ї_ о____ о______ Я ї- о-о-е о-і-к-. ------------------ Я їм охоче огірки. 0
Y----m--k-oche ohir--. Y_ ï_ o______ o______ Y- i-m o-h-c-e o-i-k-. ---------------------- YA ïm okhoche ohirky.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Я їм ох--е по-і--р-. Я ї_ о____ п________ Я ї- о-о-е п-м-д-р-. -------------------- Я їм охоче помідори. 0
Y--i----k--ch- -omid--y. Y_ ï_ o______ p________ Y- i-m o-h-c-e p-m-d-r-. ------------------------ YA ïm okhoche pomidory.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- ї--е-Ви--ако--охоче-пор-й? Ч_ ї___ В_ т____ о____ п_____ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е п-р-й- ----------------------------- Чи їсте Ви також охоче порей? 0
Chy-ïst---y -a--z--o---c---por---? C__ ï___ V_ t_____ o______ p_____ C-y i-s-e V- t-k-z- o-h-c-e p-r-y-? ----------------------------------- Chy ïste Vy takozh okhoche porey̆?
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Чи------Ви--ако--о-о---к--ше-у--а-у-ту? Ч_ ї___ В_ т____ о____ к______ к_______ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е к-а-е-у к-п-с-у- --------------------------------------- Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 0
Ch--ïs-e Vy-----z- --h-c-e---as--nu--apu-t-? C__ ï___ V_ t_____ o______ k_______ k_______ C-y i-s-e V- t-k-z- o-h-c-e k-a-h-n- k-p-s-u- --------------------------------------------- Chy ïste Vy takozh okhoche kvashenu kapustu?
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Чи -ст--В- -ак-- -хо-- со---иц-? Ч_ ї___ В_ т____ о____ с________ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е с-ч-в-ц-? -------------------------------- Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 0
C-y--̈s------ta---h-o---c---soc--vyt--u? C__ ï___ V_ t_____ o______ s___________ C-y i-s-e V- t-k-z- o-h-c-e s-c-e-y-s-u- ---------------------------------------- Chy ïste Vy takozh okhoche sochevytsyu?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч---си----також ----е-мо-кв-? Ч_ ї__ т_ т____ о____ м______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е м-р-в-? ----------------------------- Чи їси ти також охоче моркву? 0
C-y-i--y-ty t-k----ok--c-e--o--vu? C__ ï__ t_ t_____ o______ m______ C-y i-s- t- t-k-z- o-h-c-e m-r-v-? ---------------------------------- Chy ïsy ty takozh okhoche morkvu?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- ї----и тако----о---б----л-? Ч_ ї__ т_ т____ о____ б_______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е б-о-о-і- ------------------------------ Чи їси ти також охоче броколі? 0
Chy --sy -y-t-koz- --h-ch- b--k-li? C__ ï__ t_ t_____ o______ b_______ C-y i-s- t- t-k-z- o-h-c-e b-o-o-i- ----------------------------------- Chy ïsy ty takozh okhoche brokoli?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч---с- т- та-о--о-оче-ч-рво--й ---е--? Ч_ ї__ т_ т____ о____ ч_______ п______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е ч-р-о-и- п-р-ц-? -------------------------------------- Чи їси ти також охоче червоний перець? 0
Ch- --s- ----ako-h --ho-he--he-vo-y---p-re-s-? C__ ï__ t_ t_____ o______ c________ p_______ C-y i-s- t- t-k-z- o-h-c-e c-e-v-n-y- p-r-t-ʹ- ---------------------------------------------- Chy ïsy ty takozh okhoche chervonyy̆ peretsʹ?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ Я-не ---л- ц-бу-і. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цибулі. 0
Y--ne-l--bly- t-yb-l-. Y_ n_ l______ t_______ Y- n- l-u-l-u t-y-u-i- ---------------------- YA ne lyublyu tsybuli.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Я--е--юб-ю маслин. Я н_ л____ м______ Я н- л-б-ю м-с-и-. ------------------ Я не люблю маслин. 0
YA-ne--yub-y--ma-l-n. Y_ n_ l______ m______ Y- n- l-u-l-u m-s-y-. --------------------- YA ne lyublyu maslyn.
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด Я--е-л-----г-ибі-. Я н_ л____ г______ Я н- л-б-ю г-и-і-. ------------------ Я не люблю грибів. 0
YA n--l--bl-u ---b-v. Y_ n_ l______ h______ Y- n- l-u-l-u h-y-i-. --------------------- YA ne lyublyu hrybiv.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -