పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   ru Прошедшая форма 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [восемьдесят один]

81 [vosemʹdesyat odin]

Прошедшая форма 1

Proshedshaya forma 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం Пис--ь П_____ П-с-т- ------ Писать 0
P-s-tʹ P_____ P-s-t- ------ Pisatʹ
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు О---и--л-п--ьм-. О_ п____ п______ О- п-с-л п-с-м-. ---------------- Он писал письмо. 0
O- p--a- pisʹmo. O_ p____ p______ O- p-s-l p-s-m-. ---------------- On pisal pisʹmo.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు А-о-- п-с--- откр--к-. А о__ п_____ о________ А о-а п-с-л- о-к-ы-к-. ---------------------- А она писала открытку. 0
A-ona---sal--o---y-k-. A o__ p_____ o________ A o-a p-s-l- o-k-y-k-. ---------------------- A ona pisala otkrytku.
చదవడం Чи--ть Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
C----tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు Он -итал --ет-ой--у---л. О_ ч____ ц______ ж______ О- ч-т-л ц-е-н-й ж-р-а-. ------------------------ Он читал цветной журнал. 0
O- chita---s-etn-- z-urn-l. O_ c_____ t_______ z_______ O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l- --------------------------- On chital tsvetnoy zhurnal.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది А -на -ит-л- -н--у. А о__ ч_____ к_____ А о-а ч-т-л- к-и-у- ------------------- А она читала книгу. 0
A-o-a chita---kni--. A o__ c______ k_____ A o-a c-i-a-a k-i-u- -------------------- A ona chitala knigu.
తీసుకోవడం Б-а-ь Б____ Б-а-ь ----- Брать 0
B---ʹ B____ B-a-ʹ ----- Bratʹ
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Он--зял с-гар---. О_ в___ с________ О- в-я- с-г-р-т-. ----------------- Он взял сигарету. 0
On-v--a- ---ar---. O_ v____ s________ O- v-y-l s-g-r-t-. ------------------ On vzyal sigaretu.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది О----з--- -усок шоко--д-. О__ в____ к____ ш________ О-а в-я-а к-с-к ш-к-л-д-. ------------------------- Она взяла кусок шоколада. 0
O-- ---a-----s-k-shok-lada. O__ v_____ k____ s_________ O-a v-y-l- k-s-k s-o-o-a-a- --------------------------- Ona vzyala kusok shokolada.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Он-бы---е-----, ---н- -ы-----р-а. О_ б__ н_______ а о__ б___ в_____ О- б-л н-в-р-н- а о-а б-л- в-р-а- --------------------------------- Он был неверен, а она была верна. 0
On---l ne------ --on---yla -er--. O_ b__ n_______ a o__ b___ v_____ O- b-l n-v-r-n- a o-a b-l- v-r-a- --------------------------------- On byl neveren, a ona byla verna.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి Он б-л---нив----а-о-- б-ла п--леж-ой. О_ б__ л_______ а о__ б___ п_________ О- б-л л-н-в-м- а о-а б-л- п-и-е-н-й- ------------------------------------- Он был ленивым, а она была прилежной. 0
On-by--le-iv--- a--na -yla-p--l-zhn-y. O_ b__ l_______ a o__ b___ p__________ O- b-l l-n-v-m- a o-a b-l- p-i-e-h-o-. -------------------------------------- On byl lenivym, a ona byla prilezhnoy.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు О--------дн-м, ------б----б--а--й. О_ б__ б______ а о__ б___ б_______ О- б-л б-д-ы-, а о-а б-л- б-г-т-й- ---------------------------------- Он был бедным, а она была богатой. 0
On-b-- b-----,---ona--y-- b-g-t-y. O_ b__ b______ a o__ b___ b_______ O- b-l b-d-y-, a o-a b-l- b-g-t-y- ---------------------------------- On byl bednym, a ona byla bogatoy.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి У н-г--не-б--о -----, ---оль-о-д----. У н___ н_ б___ д_____ а т_____ д_____ У н-г- н- б-л- д-н-г- а т-л-к- д-л-и- ------------------------------------- У него не было денег, а только долги. 0
U n------ b-l--d-neg--a-t--ʹko -o---. U n___ n_ b___ d_____ a t_____ d_____ U n-g- n- b-l- d-n-g- a t-l-k- d-l-i- ------------------------------------- U nego ne bylo deneg, a tolʹko dolgi.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది О---е --л-уда--ив----был не---чли-. О_ н_ б__ у_______ а б__ н_________ О- н- б-л у-а-л-в- а б-л н-у-а-л-в- ----------------------------------- Он не был удачлив, а был неудачлив. 0
On-n---yl u-ac-li---a b-l -euda-hli-. O_ n_ b__ u________ a b__ n__________ O- n- b-l u-a-h-i-, a b-l n-u-a-h-i-. ------------------------------------- On ne byl udachliv, a byl neudachliv.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Он--е--ы----п--е-- ---ы----у-п-ш--. О_ н_ б__ у_______ а б__ н_________ О- н- б-л у-п-ш-н- а б-л н-у-п-ш-н- ----------------------------------- Он не был успешен, а был неуспешен. 0
On ne--yl-u-pes---, a byl--eu---s-en. O_ n_ b__ u________ a b__ n__________ O- n- b-l u-p-s-e-, a b-l n-u-p-s-e-. ------------------------------------- On ne byl uspeshen, a byl neuspeshen.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు О- -- --- д-вол--, а---л -ед-во-ен. О_ н_ б__ д_______ а б__ н_________ О- н- б-л д-в-л-н- а б-л н-д-в-л-н- ----------------------------------- Он не был доволен, а был недоволен. 0
O- ne-by- d--o-en- - b-l --do----n. O_ n_ b__ d_______ a b__ n_________ O- n- b-l d-v-l-n- a b-l n-d-v-l-n- ----------------------------------- On ne byl dovolen, a byl nedovolen.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు Он не-бы--с----л--, - --л-нес---т-н. О_ н_ б__ с________ а б__ н_________ О- н- б-л с-а-т-и-, а б-л н-с-а-т-н- ------------------------------------ Он не был счастлив, а был несчастен. 0
On -- --- s--a--l-v,---byl nes-haste-. O_ n_ b__ s_________ a b__ n__________ O- n- b-l s-h-s-l-v- a b-l n-s-h-s-e-. -------------------------------------- On ne byl schastliv, a byl neschasten.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు О- -- --л ----ати-ным- а бы- ----м-----ным. О_ н_ б__ с___________ а б__ н_____________ О- н- б-л с-м-а-и-н-м- а б-л н-с-м-а-и-н-м- ------------------------------------------- Он не был симпатичным, а был несимпатичным. 0
O- -e-b-l ---p--i---ym----byl-n----pati----m. O_ n_ b__ s____________ a b__ n______________ O- n- b-l s-m-a-i-h-y-, a b-l n-s-m-a-i-h-y-. --------------------------------------------- On ne byl simpatichnym, a byl nesimpatichnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -