పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   bg Минало време 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [осемдесет и едно]

81 [osemdeset i yedno]

Минало време 1

Minalo vreme 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం П-ша П___ П-ш- ---- Пиша 0
P--ha P____ P-s-a ----- Pisha
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు То- н--и-- --см-. Т__ н_____ п_____ Т-й н-п-с- п-с-о- ----------------- Той написа писмо. 0
Toy na-is- --s-o. T__ n_____ p_____ T-y n-p-s- p-s-o- ----------------- Toy napisa pismo.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు А--я --д-и-в--е-----и-к-. А т_ н_________ к________ А т- н-д-и-в-ш- к-р-и-к-. ------------------------- А тя надписваше картичка. 0
A -y- -----sv---e-kar--c---. A t__ n__________ k_________ A t-a n-d-i-v-s-e k-r-i-h-a- ---------------------------- A tya nadpisvashe kartichka.
చదవడం Ч--а Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
Ch-ta C____ C-e-a ----- Cheta
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు Т-- ч----е-и--с---в-----пис--ие. Т__ ч_____ и__________ с________ Т-й ч-т-ш- и-ю-т-о-а-о с-и-а-и-. -------------------------------- Той четеше илюстровано списание. 0
T-- ch-teshe-i-y--tr---n- sp---n-e. T__ c_______ i___________ s________ T-y c-e-e-h- i-y-s-r-v-n- s-i-a-i-. ----------------------------------- Toy cheteshe ilyustrovano spisanie.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది А--- ---еше кн-г-. А т_ ч_____ к_____ А т- ч-т-ш- к-и-а- ------------------ А тя четеше книга. 0
A-t-- ch--e--e ---ga. A t__ c_______ k_____ A t-a c-e-e-h- k-i-a- --------------------- A tya cheteshe kniga.
తీసుకోవడం В-ем-м В_____ В-е-а- ------ Вземам 0
V-em-m V_____ V-e-a- ------ Vzemam
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Т-й взе -и-ар-. Т__ в__ ц______ Т-й в-е ц-г-р-. --------------- Той взе цигара. 0
T-- v-e -si--r-. T__ v__ t_______ T-y v-e t-i-a-a- ---------------- Toy vze tsigara.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది Тя ------р-е--окол-д. Т_ в__ п____ ш_______ Т- в-е п-р-е ш-к-л-д- --------------------- Тя взе парче шоколад. 0
T---v-e-p-rc-e-s-ok-lad. T__ v__ p_____ s________ T-a v-e p-r-h- s-o-o-a-. ------------------------ Tya vze parche shokolad.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Т---не б-ш- п-ед--- -- ----е-е п---ан-. Т__ н_ б___ п______ н_ т_ б___ п_______ Т-й н- б-ш- п-е-а-, н- т- б-ш- п-е-а-а- --------------------------------------- Той не беше предан, но тя беше предана. 0
Toy-n--bes-- pred--,--o --a-be-h---r-dana. T__ n_ b____ p______ n_ t__ b____ p_______ T-y n- b-s-e p-e-a-, n- t-a b-s-e p-e-a-a- ------------------------------------------ Toy ne beshe predan, no tya beshe predana.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి Т-й -еш--м---ели---но т- бе-- -тар--е--а. Т__ б___ м________ н_ т_ б___ с__________ Т-й б-ш- м-р-е-и-, н- т- б-ш- с-а-а-е-н-. ----------------------------------------- Той беше мързелив, но тя беше старателна. 0
Toy--esh--m-r-eli----o-tya beshe-s---a-el--. T__ b____ m________ n_ t__ b____ s__________ T-y b-s-e m-r-e-i-, n- t-a b-s-e s-a-a-e-n-. -------------------------------------------- Toy beshe myrzeliv, no tya beshe staratelna.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Т-й-б--- ---е-, ---тя беш---ог--а. Т__ б___ б_____ н_ т_ б___ б______ Т-й б-ш- б-д-н- н- т- б-ш- б-г-т-. ---------------------------------- Той беше беден, но тя беше богата. 0
T---beshe-b--en,-n--t----e----b--ata. T__ b____ b_____ n_ t__ b____ b______ T-y b-s-e b-d-n- n- t-a b-s-e b-g-t-. ------------------------------------- Toy beshe beden, no tya beshe bogata.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Т-й---------ари- - -ълг-ве. Т__ н_____ п____ а д_______ Т-й н-м-ш- п-р-, а д-л-о-е- --------------------------- Той нямаше пари, а дългове. 0
Toy nyamas-e--a--- ----l----. T__ n_______ p____ a d_______ T-y n-a-a-h- p-r-, a d-l-o-e- ----------------------------- Toy nyamashe pari, a dylgove.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది То- -я-а------ме-,-а ---о----по--ка. Т__ н_____ к______ а с___ н_________ Т-й н-м-ш- к-с-е-, а с-м- н-с-о-у-а- ------------------------------------ Той нямаше късмет, а само несполука. 0
T-y-nya--s-- kys--t-----amo -e---luka. T__ n_______ k______ a s___ n_________ T-y n-a-a-h- k-s-e-, a s-m- n-s-o-u-a- -------------------------------------- Toy nyamashe kysmet, a samo nespoluka.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Т---н--а-е усп--, - н-ус-е-. Т__ н_____ у_____ а н_______ Т-й н-м-ш- у-п-х- а н-у-п-х- ---------------------------- Той нямаше успех, а неуспех. 0
T---n---a--e-uspe--- a --u---k-. T__ n_______ u______ a n________ T-y n-a-a-h- u-p-k-, a n-u-p-k-. -------------------------------- Toy nyamashe uspekh, a neuspekh.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు Той -- бе-е --в--е-- - -едово-ен. Т__ н_ б___ д_______ а н_________ Т-й н- б-ш- д-в-л-н- а н-д-в-л-н- --------------------------------- Той не беше доволен, а недоволен. 0
To--ne b-she do-----,-a--edov--e-. T__ n_ b____ d_______ a n_________ T-y n- b-s-e d-v-l-n- a n-d-v-l-n- ---------------------------------- Toy ne beshe dovolen, a nedovolen.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు Т----е ---е -а----в- - н-щ-ст-н. Т__ н_ б___ щ_______ а н________ Т-й н- б-ш- щ-с-л-в- а н-щ-с-е-. -------------------------------- Той не беше щастлив, а нещастен. 0
T-y--- -es-- --c-ast-iv--a----h-h-st-n. T__ n_ b____ s__________ a n___________ T-y n- b-s-e s-c-a-t-i-, a n-s-c-a-t-n- --------------------------------------- Toy ne beshe shchastliv, a neshchasten.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు То- -е--еш- с---а-ичен,-а---си--ат-че-. Т__ н_ б___ с__________ а н____________ Т-й н- б-ш- с-м-а-и-е-, а н-с-м-а-и-е-. --------------------------------------- Той не беше симпатичен, а несимпатичен. 0
T---ne -e----s-m---i-he-, a----i-pa-i-h--. T__ n_ b____ s___________ a n_____________ T-y n- b-s-e s-m-a-i-h-n- a n-s-m-a-i-h-n- ------------------------------------------ Toy ne beshe simpatichen, a nesimpatichen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -