పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   bg Минало време 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [осемдесет и едно]

81 [osemdeset i yedno]

Минало време 1

Minalo vreme 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం П-ша П___ П-ш- ---- Пиша 0
Pi-ha P____ P-s-a ----- Pisha
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు Т-й -ап-с- ---м-. Т__ н_____ п_____ Т-й н-п-с- п-с-о- ----------------- Той написа писмо. 0
T-- ------ pi-m-. T__ n_____ p_____ T-y n-p-s- p-s-o- ----------------- Toy napisa pismo.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు А--я-н--п-св--е-ка--и---. А т_ н_________ к________ А т- н-д-и-в-ш- к-р-и-к-. ------------------------- А тя надписваше картичка. 0
A -ya----pi--a------rt-ch-a. A t__ n__________ k_________ A t-a n-d-i-v-s-e k-r-i-h-a- ---------------------------- A tya nadpisvashe kartichka.
చదవడం Ч-та Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
Ch-ta C____ C-e-a ----- Cheta
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు Т-й че-е-е-ил----о-а-о спи----е. Т__ ч_____ и__________ с________ Т-й ч-т-ш- и-ю-т-о-а-о с-и-а-и-. -------------------------------- Той четеше илюстровано списание. 0
Toy c-e---h- ----s-r-v-no-sp--an-e. T__ c_______ i___________ s________ T-y c-e-e-h- i-y-s-r-v-n- s-i-a-i-. ----------------------------------- Toy cheteshe ilyustrovano spisanie.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది А----че-е-е--нига. А т_ ч_____ к_____ А т- ч-т-ш- к-и-а- ------------------ А тя четеше книга. 0
A -ya-c-et-s-- k-iga. A t__ c_______ k_____ A t-a c-e-e-h- k-i-a- --------------------- A tya cheteshe kniga.
తీసుకోవడం В-е-ам В_____ В-е-а- ------ Вземам 0
Vz--am V_____ V-e-a- ------ Vzemam
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Т---взе--и----. Т__ в__ ц______ Т-й в-е ц-г-р-. --------------- Той взе цигара. 0
Toy---e-t-ig---. T__ v__ t_______ T-y v-e t-i-a-a- ---------------- Toy vze tsigara.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది Т- в---парч--ш--о--д. Т_ в__ п____ ш_______ Т- в-е п-р-е ш-к-л-д- --------------------- Тя взе парче шоколад. 0
T---v-- p-rch------o-a-. T__ v__ p_____ s________ T-a v-e p-r-h- s-o-o-a-. ------------------------ Tya vze parche shokolad.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Т-й н--бе----р--а---но -я---ш- ---да--. Т__ н_ б___ п______ н_ т_ б___ п_______ Т-й н- б-ш- п-е-а-, н- т- б-ш- п-е-а-а- --------------------------------------- Той не беше предан, но тя беше предана. 0
T-- ne besh--p-e---- -- t-a -es-e-pre-ana. T__ n_ b____ p______ n_ t__ b____ p_______ T-y n- b-s-e p-e-a-, n- t-a b-s-e p-e-a-a- ------------------------------------------ Toy ne beshe predan, no tya beshe predana.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి То--беше-мър--ли-, ---т--б-ш--стар---лн-. Т__ б___ м________ н_ т_ б___ с__________ Т-й б-ш- м-р-е-и-, н- т- б-ш- с-а-а-е-н-. ----------------------------------------- Той беше мързелив, но тя беше старателна. 0
Toy b-s-e--yrz----, n- --- b---e st---teln-. T__ b____ m________ n_ t__ b____ s__________ T-y b-s-e m-r-e-i-, n- t-a b-s-e s-a-a-e-n-. -------------------------------------------- Toy beshe myrzeliv, no tya beshe staratelna.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Той бе-е-бе-ен, -- -я беше-бога-а. Т__ б___ б_____ н_ т_ б___ б______ Т-й б-ш- б-д-н- н- т- б-ш- б-г-т-. ---------------------------------- Той беше беден, но тя беше богата. 0
To--be--e-bed--, n- t-a--e-h- --g-t-. T__ b____ b_____ n_ t__ b____ b______ T-y b-s-e b-d-n- n- t-a b-s-e b-g-t-. ------------------------------------- Toy beshe beden, no tya beshe bogata.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Т---н-м-ше --ри, - ----ове. Т__ н_____ п____ а д_______ Т-й н-м-ш- п-р-, а д-л-о-е- --------------------------- Той нямаше пари, а дългове. 0
T-- ny-mash- --r-------lgo--. T__ n_______ p____ a d_______ T-y n-a-a-h- p-r-, a d-l-o-e- ----------------------------- Toy nyamashe pari, a dylgove.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Той нямаш- --с-е-, а--ам- ---по--к-. Т__ н_____ к______ а с___ н_________ Т-й н-м-ш- к-с-е-, а с-м- н-с-о-у-а- ------------------------------------ Той нямаше късмет, а само несполука. 0
T-y ----a-he-------,-a -a-o--e----uk-. T__ n_______ k______ a s___ n_________ T-y n-a-a-h- k-s-e-, a s-m- n-s-o-u-a- -------------------------------------- Toy nyamashe kysmet, a samo nespoluka.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Той---маше у-пе-,-а-неу---х. Т__ н_____ у_____ а н_______ Т-й н-м-ш- у-п-х- а н-у-п-х- ---------------------------- Той нямаше успех, а неуспех. 0
T------m-------pekh--a-n-----k-. T__ n_______ u______ a n________ T-y n-a-a-h- u-p-k-, a n-u-p-k-. -------------------------------- Toy nyamashe uspekh, a neuspekh.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు Т-й-н-----е --во-ен,---н--ово-е-. Т__ н_ б___ д_______ а н_________ Т-й н- б-ш- д-в-л-н- а н-д-в-л-н- --------------------------------- Той не беше доволен, а недоволен. 0
T-y-n- ---------ole-- - -ed-volen. T__ n_ b____ d_______ a n_________ T-y n- b-s-e d-v-l-n- a n-d-v-l-n- ---------------------------------- Toy ne beshe dovolen, a nedovolen.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు Т-- -е б--е--ас-л--- а---щ-с-е-. Т__ н_ б___ щ_______ а н________ Т-й н- б-ш- щ-с-л-в- а н-щ-с-е-. -------------------------------- Той не беше щастлив, а нещастен. 0
T-y n--be-------ha-tl-v,-- n-shchast--. T__ n_ b____ s__________ a n___________ T-y n- b-s-e s-c-a-t-i-, a n-s-c-a-t-n- --------------------------------------- Toy ne beshe shchastliv, a neshchasten.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు Т------бе----импат--е-, а н-симпат-ч--. Т__ н_ б___ с__________ а н____________ Т-й н- б-ш- с-м-а-и-е-, а н-с-м-а-и-е-. --------------------------------------- Той не беше симпатичен, а несимпатичен. 0
To--ne ----e --mpat-chen,-a--e--m-a-i--e-. T__ n_ b____ s___________ a n_____________ T-y n- b-s-e s-m-a-i-h-n- a n-s-m-a-i-h-n- ------------------------------------------ Toy ne beshe simpatichen, a nesimpatichen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -