పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ya---k y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు O---r-ek- --- -----p -a--ı. O (e_____ b__ m_____ y_____ O (-r-e-) b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek) bir mektup yazdı. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O d- (k-dın) -i----r- --z-ıştı. O d_ (k_____ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-) b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın) bir kart yazmıştı. 0
చదవడం ok--ak o_____ o-u-a- ------ okumak 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు O --r--k) -ir-dergi o--d-. O (e_____ b__ d____ o_____ O (-r-e-) b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek) bir dergi okudu. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది O d- ---d--) -ir-k-t-p ---d-. O d_ (k_____ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-) b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın) bir kitap okudu. 0
తీసుకోవడం almak a____ a-m-k ----- almak 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు O-(e-ke-)-bi------ra aldı. O (e_____ b__ s_____ a____ O (-r-e-) b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek) bir sigara aldı. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది O-(k-dı-) -i--p---a--ikol--a-a-dı. O (k_____ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-) b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın) bir parça çikolata aldı. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు O -er-------d---değ--d-----a - (--dı-) -a---tı. O (e_____ s____ d_______ a__ o (k_____ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-) s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın) sadıktı. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి O --rk-k]-t-m-eldi- a-a-- --a-ı-- --lış-a-dı. O (e_____ t________ a__ o (k_____ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-) ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın) çalışkandı. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు O -e-ke---fa-ir-i- ama o (-adı----en----i. O (e_____ f_______ a__ o (k_____ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-) z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın) zengindi. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి O--- (er-e-) p-r-sı ---i-,-b-la-i- bo-çları v-rdı. O___ (e_____ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-) p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek) parası değil, bilakis borçları vardı. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది O--e---k) -a-s-ı değ-l- --l-k---ta---s-z--. O (e_____ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-) ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek) şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది O -erkek)--aş-r-lı--e-il- -i-a----b-ş-rı--zd-. O (e_____ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-) b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek) başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు O-(-rk--)-m---u- d---l,--o-nu---z-u. O (e_____ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-) m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek) memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు O (erke----ut---d-ğ-l--m--su-du. O (e_____ m____ d_____ m________ O (-r-e-) m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek) mutlu değil, mutsuzdu. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు O (--ke----empati- d--il,---tip-t-k-i. O (e_____ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-) s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek) sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -