పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 3   »   ru Что-то обосновывать 3

77 [డెబ్బై ఏడు]

కారణాలు చెప్పడం 3

కారణాలు చెప్పడం 3

77 [семьдесят семь]

77 [semʹdesyat semʹ]

Что-то обосновывать 3

Chto-to obosnovyvatʹ 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? П--е-- ---н- еди-е--ор-? П_____ В_ н_ е____ т____ П-ч-м- В- н- е-и-е т-р-? ------------------------ Почему Вы не едите торт? 0
Poc--mu Vy ne-y--it---o--? P______ V_ n_ y_____ t____ P-c-e-u V- n- y-d-t- t-r-? -------------------------- Pochemu Vy ne yedite tort?
నేను బరువు తగ్గాలి Я ---же- - ----на-сбро-ить--е-. Я д_____ / д_____ с_______ в___ Я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с- ------------------------------- Я должен / должна сбросить вес. 0
Ya-do--he- /---lzhn- sbrosi---ve-. Y_ d______ / d______ s_______ v___ Y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s- ---------------------------------- Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు Я---о н--ем, по--му--т----до-ж-н-/--о---- -брос--ь -е-. Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я д_____ / д_____ с_______ в___ Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с- ------------------------------------------------------- Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес. 0
Y- -e-o -- ye---p--o-u ch-- -- --lzh-- ---o-z-n--sbro---ʹ v-s. Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ d______ / d______ s_______ v___ Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s- -------------------------------------------------------------- Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? П---му--ы -е-пь--е-п-в-? П_____ В_ н_ п____ п____ П-ч-м- В- н- п-ё-е п-в-? ------------------------ Почему Вы не пьёте пиво? 0
Po-hem- -y-n--pʹ--te -iv-? P______ V_ n_ p_____ p____ P-c-e-u V- n- p-y-t- p-v-? -------------------------- Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
నేను బండి ని నడపాలి Я--щ----л--н --до-жн--ех-т-. Я е__ д_____ / д_____ е_____ Я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь- ---------------------------- Я ещё должен / должна ехать. 0
Ya--e-h-h- do---en-- d--zhn---e-ha-ʹ. Y_ y______ d______ / d______ y_______ Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ- ------------------------------------- Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు Я--го-не--ь-,-по-ому ч-- я--щё--о-же- /-д-лж-- еха--. Я е__ н_ п___ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ е_____ Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь- ----------------------------------------------------- Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать. 0
Y--y-go-----ʹ--,-p--omu-ch-o-ya-y--h--ë-dol--e- /--olzhna---kha-ʹ. Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ y_______ Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ- ------------------------------------------------------------------ Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? П-ч----ты -е пьё-ь ---е? П_____ т_ н_ п____ к____ П-ч-м- т- н- п-ё-ь к-ф-? ------------------------ Почему ты не пьёшь кофе? 0
Po-hem- ty n--p-y-shʹ --f-? P______ t_ n_ p______ k____ P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ k-f-? --------------------------- Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
అది చల్లగా ఉంది Он--ол---ы-. О_ х________ О- х-л-д-ы-. ------------ Он холодный. 0
O--k-o-o-n-y. O_ k_________ O- k-o-o-n-y- ------------- On kholodnyy.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు Я ------ --ю, --т-му--т- -н х--од---. Я е__ н_ п___ п_____ ч__ о_ х________ Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-. ------------------------------------- Я его не пью, потому что он холодный. 0
Y- y-go--e --yu- p-t--- ch-o o- --olod--y. Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ o_ k_________ Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y- ------------------------------------------ Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? П---му -ы--- --ё---ча-? П_____ т_ н_ п____ ч___ П-ч-м- т- н- п-ё-ь ч-й- ----------------------- Почему ты не пьёшь чай? 0
P-ch-mu--y -e pʹyë--ʹ-ch-y? P______ t_ n_ p______ c____ P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ c-a-? --------------------------- Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
నా వద్ద చక్కర లేదు У--ен---ет с-х-ра. У м___ н__ с______ У м-н- н-т с-х-р-. ------------------ У меня нет сахара. 0
U-meny------sak-ara. U m____ n__ s_______ U m-n-a n-t s-k-a-a- -------------------- U menya net sakhara.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు Я ег- -- ---, потому ч-о у м----нет -ах--а. Я е__ н_ п___ п_____ ч__ у м___ н__ с______ Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-. ------------------------------------------- Я его не пью, потому что у меня нет сахара. 0
Y-----o--e-p---- -o--m--chto-u---nya-n-- -a--ara. Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ u m____ n__ s_______ Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a- ------------------------------------------------- Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? П-ч--- -- не-ед--- с-п? П_____ В_ н_ е____ с___ П-ч-м- В- н- е-и-е с-п- ----------------------- Почему Вы не едите суп? 0
Po---mu V---- ye-i-e---p? P______ V_ n_ y_____ s___ P-c-e-u V- n- y-d-t- s-p- ------------------------- Pochemu Vy ne yedite sup?
నేను దాన్ని అడగలేదు Я---о-------а----- -----зак--ывал-. Я е__ н_ з________ / н_ з__________ Я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-. ----------------------------------- Я его не заказывал / не заказывала. 0
Y- -e-- n- z-ka-yval-- ne za------l-. Y_ y___ n_ z________ / n_ z__________ Y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-. ------------------------------------- Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు Я ег------м--п-том----- я---о-н- за-азыва- - -е -ака---а-а. Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я е__ н_ з________ / н_ з__________ Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-. ----------------------------------------------------------- Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала. 0
Ya -eg- -e----, -o-o-u c-t- ya -ego n- --kaz---- - -e-zak------a. Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ y___ n_ z________ / n_ z__________ Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-. ----------------------------------------------------------------- Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? П--е-- В--н- --ит--м-со? П_____ В_ н_ е____ м____ П-ч-м- В- н- е-и-е м-с-? ------------------------ Почему Вы не едите мясо? 0
P--hem--V---e-y--i-e m----? P______ V_ n_ y_____ m_____ P-c-e-u V- n- y-d-t- m-a-o- --------------------------- Pochemu Vy ne yedite myaso?
నేను శాఖాహారిని Я-в-гет-риа-е- - в---та-иан--. Я в___________ / в____________ Я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-. ------------------------------ Я вегетарианец / вегетарианка. 0
Y-----et----nets --v---ta-ia-ka. Y_ v____________ / v____________ Y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-. -------------------------------- Ya vegetarianets / vegetarianka.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు Я -го--е-е-, -о---у ч-- ---е--тар--нец - вег------н-а. Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я в___________ / в____________ Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-. ------------------------------------------------------ Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка. 0
Ya ye-- n- y-m,-po-o---ch-o-ya-veg----i-nets /---g----ianka. Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ v____________ / v____________ Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-. ------------------------------------------------------------ Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -