పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   ka წარსული 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [ოთხმოცდაერთი]

81 [otkhmotsdaerti]

წარსული 1

ts'arsuli 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జార్జియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం წ--ა წ___ წ-რ- ---- წერა 0
t---ra t_____ t-'-r- ------ ts'era
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు ი- წ-რ--- -ე---. ი_ წ_____ წ_____ ი- წ-რ-ლ- წ-რ-ა- ---------------- ის წერილს წერდა. 0
i- t-'-r-l---s'e---. i_ t_______ t_______ i- t-'-r-l- t-'-r-a- -------------------- is ts'erils ts'erda.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు ის---რ-თ--წე-და. ი_ ბ_____ წ_____ ი- ბ-რ-თ- წ-რ-ა- ---------------- ის ბარათს წერდა. 0
i--b-r--- t-'-r--. i_ b_____ t_______ i- b-r-t- t-'-r-a- ------------------ is barats ts'erda.
చదవడం კითხ-ა კ_____ კ-თ-ვ- ------ კითხვა 0
k'--k--a k_______ k-i-k-v- -------- k'itkhva
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు ის-ჟურ---- -ი--უ----ა. ი_ ჟ______ კ__________ ი- ჟ-რ-ა-ს კ-თ-უ-ო-დ-. ---------------------- ის ჟურნალს კითხულობდა. 0
i- ---rn-ls----tkhu-o-d-. i_ z_______ k____________ i- z-u-n-l- k-i-k-u-o-d-. ------------------------- is zhurnals k'itkhulobda.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది დ- ის წი-ნ- -ი--უ-----. დ_ ი_ წ____ კ__________ დ- ი- წ-გ-ს კ-თ-უ-ო-დ-. ----------------------- და ის წიგნს კითხულობდა. 0
da--- -s'i-n- -'-t--ulo---. d_ i_ t______ k____________ d- i- t-'-g-s k-i-k-u-o-d-. --------------------------- da is ts'igns k'itkhulobda.
తీసుకోవడం აღ-ბა ა____ ა-ე-ა ----- აღება 0
a-h--a a_____ a-h-b- ------ agheba
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు მ-ნ ს--არე-- -ი-ო. მ__ ს_______ ა____ მ-ნ ს-გ-რ-ტ- ა-ღ-. ------------------ მან სიგარეტი აიღო. 0
ma- s-ga-------ig-o. m__ s________ a_____ m-n s-g-r-t-i a-g-o- -------------------- man sigaret'i aigho.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది მა--ე--- ნა-ე-ი -ო----დი ა-ღო. მ__ ე___ ნ_____ შ_______ ა____ მ-ნ ე-თ- ნ-ჭ-რ- შ-კ-ლ-დ- ა-ღ-. ------------------------------ მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო. 0
m---e-ti-n--h-e-i -h-k'-la-i a----. m__ e___ n_______ s_________ a_____ m-n e-t- n-c-'-r- s-o-'-l-d- a-g-o- ----------------------------------- man erti nach'eri shok'oladi aigho.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు ის [კ-ც-]-ა------ე-თგ---,-ის--ქალ-]--ი –-ერ----ი იყ-. ი_ [კ____ ა_ ი__ ე_______ ი_ [ქ____ კ_ – ე______ ი___ ი- [-ა-ი- ა- ი-ო ე-თ-უ-ი- ი- [-ა-ი- კ- – ე-თ-უ-ი ი-ო- ----------------------------------------------------- ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო. 0
is----ats-] ar i-- ertg-li-------al---k-i –-ertguli iq-. i_ [k______ a_ i__ e_______ i_ [k____ k__ – e______ i___ i- [-'-t-i- a- i-o e-t-u-i- i- [-a-i- k-i – e-t-u-i i-o- -------------------------------------------------------- is [k'atsi] ar iqo ertguli, is [kali] k'i – ertguli iqo.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి ი--[------ზ----ც-----, ის [-ალი---ი - ბე----. ი_ [კ____ ზ______ ი___ ი_ [ქ____ კ_ – ბ______ ი- [-ა-ი- ზ-რ-ა-ი ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – ბ-ჯ-თ-. --------------------------------------------- ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი. 0
is ----t-i----rmatsi--q---i---kal---k-i---b--i--. i_ [k______ z_______ i___ i_ [k____ k__ – b______ i- [-'-t-i- z-r-a-s- i-o- i- [-a-i- k-i – b-j-t-. ------------------------------------------------- is [k'atsi] zarmatsi iqo, is [kali] k'i – bejiti.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు ი--[--ცი]-ღა-ი-ი--ყ-, ----ქალ-] -ი-–-მდიდ--ი. ი_ [კ____ ღ_____ ი___ ი_ [ქ____ კ_ – მ_______ ი- [-ა-ი- ღ-რ-ბ- ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – მ-ი-ა-ი- --------------------------------------------- ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი. 0
i- ---ats-]----ri------,-i- [ka--]---i-- -did--i. i_ [k______ g______ i___ i_ [k____ k__ – m_______ i- [-'-t-i- g-a-i-i i-o- i- [-a-i- k-i – m-i-a-i- ------------------------------------------------- is [k'atsi] gharibi iqo, is [kali] k'i – mdidari.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి მ-ს-ფულ---ი -რ -ქონდ-- -----დ ვ-----. მ__ ფ___ კ_ ა_ ჰ______ ა_____ ვ______ მ-ს ფ-ლ- კ- ა- ჰ-ო-დ-, ა-ა-ე- ვ-ლ-ბ-. ------------------------------------- მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები. 0
m-s -uli--'- ar -k-nd-,---a-ed v--e--. m__ p___ k__ a_ h______ a_____ v______ m-s p-l- k-i a- h-o-d-, a-a-e- v-l-b-. -------------------------------------- mas puli k'i ar hkonda, aramed valebi.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది მა- ----ლ- -რ-ჰ--ნ----რ---ან უ-ღ-ლო იყ-. მ__ ი_____ ა_ ჰ______ რ_____ უ_____ ი___ მ-ს ი-ბ-ლ- ა- ჰ-ო-დ-, რ-დ-ა- უ-ღ-ლ- ი-ო- ---------------------------------------- მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო. 0
m-s--gh--li ar hkond-, ----an---g--lo--qo. m__ i______ a_ h______ r_____ u______ i___ m-s i-h-a-i a- h-o-d-, r-d-a- u-g-b-o i-o- ------------------------------------------ mas ighbali ar hkonda, radgan uighblo iqo.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది ი--წ-----ე---- -ი ---,------ატებელი---ო. ი_ წ__________ კ_ ა___ წ___________ ი___ ი- წ-რ-ა-ე-უ-ი კ- ა-ა- წ-რ-მ-ტ-ბ-ლ- ი-ო- ---------------------------------------- ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო. 0
i------rmat-eb-li--'i --a, t-'-r-m-t'---li--q-. i_ t_____________ k__ a___ t______________ i___ i- t-'-r-a-'-b-l- k-i a-a- t-'-r-m-t-e-e-i i-o- ----------------------------------------------- is ts'armat'ebuli k'i ara, ts'arumat'ebeli iqo.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు ი- კ-------ი კი -რა- --მ-ყოფ-ლო----. ი_ კ________ კ_ ა___ უ_________ ი___ ი- კ-ა-ო-ი-ი კ- ა-ა- უ-მ-ყ-ფ-ლ- ი-ო- ------------------------------------ ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო. 0
i--k-----p-li-k'- ara--uk'm--o-----i--. i_ k_________ k__ a___ u__________ i___ i- k-m-q-p-l- k-i a-a- u-'-a-o-i-o i-o- --------------------------------------- is k'maqopili k'i ara, uk'maqopilo iqo.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు ი--ბ-დ---რი კ- არ-,---ამ-დ-უ-ედ--ი ---. ი_ ბ_______ კ_ ა___ ა_____ უ______ ი___ ი- ბ-დ-ი-რ- კ- ა-ა- ა-ა-ე- უ-ე-უ-ი ი-ო- --------------------------------------- ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო. 0
is------eri---i ar-- a-a-ed--bedu-- ---. i_ b_______ k__ a___ a_____ u______ i___ i- b-d-i-r- k-i a-a- a-a-e- u-e-u-i i-o- ---------------------------------------- is bednieri k'i ara, aramed ubeduri iqo.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు ი- -იმპ-ტ--რი კი-ა----ო---რა--დ--შნო --ო. ი_ ს_________ კ_ ა_ ი___ ა_____ უ___ ი___ ი- ს-მ-ა-ი-რ- კ- ა- ი-ო- ა-ა-ე- უ-ნ- ი-ო- ----------------------------------------- ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო. 0
is s--p--t'i--i-k'i--r i--- -ra--d---------o. i_ s___________ k__ a_ i___ a_____ u____ i___ i- s-m-'-t-i-r- k-i a- i-o- a-a-e- u-h-o i-o- --------------------------------------------- is simp'at'iuri k'i ar iqo, aramed ushno iqo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -