పదబంధం పుస్తకం

te ఆటలు   »   ru Спорт

49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

ఆటలు

49 [сорок девять]

49 [sorok devyatʹ]

Спорт

Sport

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? Т- з-н--а-ш-----по----? Т_ з__________ с_______ Т- з-н-м-е-ь-я с-о-т-м- ----------------------- Ты занимаешься спортом? 0
Ty z-nima--shʹsy--sport--? T_ z_____________ s_______ T- z-n-m-y-s-ʹ-y- s-o-t-m- -------------------------- Ty zanimayeshʹsya sportom?
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం Да- мн- -ужно -в-г--ь-я. Д__ м__ н____ д_________ Д-, м-е н-ж-о д-и-а-ь-я- ------------------------ Да, мне нужно двигаться. 0
D-,--------hn----iga-ʹ---. D__ m__ n_____ d__________ D-, m-e n-z-n- d-i-a-ʹ-y-. -------------------------- Da, mne nuzhno dvigatʹsya.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని Я --ж--в --о-ти-н--------ю. Я х___ в с_________ с______ Я х-ж- в с-о-т-в-у- с-к-и-. --------------------------- Я хожу в спортивную секцию. 0
Ya kho-hu-v -p-r--v--yu -ektsi-u. Y_ k_____ v s__________ s________ Y- k-o-h- v s-o-t-v-u-u s-k-s-y-. --------------------------------- Ya khozhu v sportivnuyu sektsiyu.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము Мы-иг-----в--утбо-. М_ и_____ в ф______ М- и-р-е- в ф-т-о-. ------------------- Мы играем в футбол. 0
M--i---y-m ---u--ol. M_ i______ v f______ M- i-r-y-m v f-t-o-. -------------------- My igrayem v futbol.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము Ин---- м- ---в-ем. И_____ м_ п_______ И-о-д- м- п-а-а-м- ------------------ Иногда мы плаваем. 0
I-og-a -y-p-a-a-e-. I_____ m_ p________ I-o-d- m- p-a-a-e-. ------------------- Inogda my plavayem.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము И-- -ы--ат-емс- ---ве-ос---д-. И__ м_ к_______ н_ в__________ И-и м- к-т-е-с- н- в-л-с-п-д-. ------------------------------ Или мы катаемся на велосипеде. 0
I---my -a-a-e--y--n- -e-o-iped-. I__ m_ k_________ n_ v__________ I-i m- k-t-y-m-y- n- v-l-s-p-d-. -------------------------------- Ili my katayemsya na velosipede.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది В----е---ор-д----ть ф--б-л---- ----и--. В н____ г_____ е___ ф_________ с_______ В н-ш-м г-р-д- е-т- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н- --------------------------------------- В нашем городе есть футбольный стадион. 0
V --s-e---o--de -e-t------o----- stad---. V n_____ g_____ y____ f_________ s_______ V n-s-e- g-r-d- y-s-ʹ f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n- ----------------------------------------- V nashem gorode yestʹ futbolʹnyy stadion.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది Е----т-к-же-б---ей--- --уной. Е___ т__ ж_ б______ с с______ Е-т- т-к ж- б-с-е-н с с-у-о-. ----------------------------- Есть так же бассейн с сауной. 0
Y-s-- --k-zh- -a-s--n-s--a---y. Y____ t__ z__ b______ s s______ Y-s-ʹ t-k z-e b-s-e-n s s-u-o-. ------------------------------- Yestʹ tak zhe basseyn s saunoy.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది И площад-а-для-г-ль-а ---- -с--. И п_______ д__ г_____ т___ е____ И п-о-а-к- д-я г-л-ф- т-ж- е-т-. -------------------------------- И площадка для гольфа тоже есть. 0
I--l---c---ka --ya-g----- ---h---e--ʹ. I p__________ d___ g_____ t____ y_____ I p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f- t-z-e y-s-ʹ- -------------------------------------- I ploshchadka dlya golʹfa tozhe yestʹ.
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? Чт--п-каз-------о--елевиз--у? Ч__ п_________ п_ т__________ Ч-о п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? ----------------------------- Что показывают по телевизору? 0
C-t- -o--z--a-ut-p- te--v--oru? C___ p__________ p_ t__________ C-t- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-? ------------------------------- Chto pokazyvayut po televizoru?
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది К-к-ра- идё--футбольн---м-т-. К__ р__ и___ ф_________ м____ К-к р-з и-ё- ф-т-о-ь-ы- м-т-. ----------------------------- Как раз идёт футбольный матч. 0
K---raz -dët-fu-b-l--y--ma---. K__ r__ i___ f_________ m_____ K-k r-z i-ë- f-t-o-ʹ-y- m-t-h- ------------------------------ Kak raz idët futbolʹnyy match.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది Не-цы-и-р-ю- ---н-л-ча-ам-. Н____ и_____ с а___________ Н-м-ы и-р-ю- с а-г-и-а-а-и- --------------------------- Немцы играют с англичанами. 0
Nemts- i-rayut ---n--i--an-m-. N_____ i______ s a____________ N-m-s- i-r-y-t s a-g-i-h-n-m-. ------------------------------ Nemtsy igrayut s anglichanami.
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? К-- выи-рыв-е-? К__ в__________ К-о в-и-р-в-е-? --------------- Кто выигрывает? 0
Kt----i--y-aye-? K__ v___________ K-o v-i-r-v-y-t- ---------------- Kto vyigryvayet?
నాకు తెలియదు Поня-ия-н- -ме-. П______ н_ и____ П-н-т-я н- и-е-. ---------------- Понятия не имею. 0
Pony-ti-a ----me--. P________ n_ i_____ P-n-a-i-a n- i-e-u- ------------------- Ponyatiya ne imeyu.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది П-ка ни-ь-. П___ н_____ П-к- н-ч-я- ----------- Пока ничья. 0
P-k---ichʹy-. P___ n_______ P-k- n-c-ʹ-a- ------------- Poka nichʹya.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు Суд---из-Б-льгии. С____ и_ Б_______ С-д-я и- Б-л-г-и- ----------------- Судья из Бельгии. 0
Su-ʹy- i- B--ʹ-ii. S_____ i_ B_______ S-d-y- i- B-l-g-i- ------------------ Sudʹya iz Belʹgii.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది Сей-ас-б--е---ди-н---ат-ме--о--й-шт--фно-. С_____ б____ о__________________ ш________ С-й-а- б-д-т о-и-н-д-а-и-е-р-в-й ш-р-ф-о-. ------------------------------------------ Сейчас будет одиннадцатиметровый штрафной. 0
Sey-has -u-et----nnadt-atim-tr-v-y-s---af--y. S______ b____ o___________________ s_________ S-y-h-s b-d-t o-i-n-d-s-t-m-t-o-y- s-t-a-n-y- --------------------------------------------- Seychas budet odinnadtsatimetrovyy shtrafnoy.
గోల్! ఒకటి-సున్నా! Гол--О--- –-н--ь! Г___ О___ – н____ Г-л- О-и- – н-л-! ----------------- Гол! Один – ноль! 0
G-l! Od-n-- --l-! G___ O___ – n____ G-l- O-i- – n-l-! ----------------- Gol! Odin – nolʹ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -