పదబంధం పుస్తకం

te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు   »   ru В отпуске

48 [నలభై ఎనిమిది]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

48 [сорок восемь]

48 [sorok vosemʹ]

В отпуске

V otpuske

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? П--ж-------? П___ ч______ П-я- ч-с-ы-? ------------ Пляж чистый? 0
Pl--zh --i-t-y? P_____ c_______ P-y-z- c-i-t-y- --------------- Plyazh chistyy?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? Там --ж-о-к-па---я? Т__ м____ к________ Т-м м-ж-о к-п-т-с-? ------------------- Там можно купаться? 0
Tam -oz--o k-pa-ʹs-a? T__ m_____ k_________ T-m m-z-n- k-p-t-s-a- --------------------- Tam mozhno kupatʹsya?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? Т-м-не--пас-----па-ь--? Т__ н_ о_____ к________ Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-? ----------------------- Там не опасно купаться? 0
Tam-n-----sn------t-sya? T__ n_ o_____ k_________ T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a- ------------------------ Tam ne opasno kupatʹsya?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? М-ж-- -десь в-ят- -а-п----- -о-т-о---ол--а? М____ з____ в____ н_ п_____ з___ о_ с______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-? ------------------------------------------- Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? 0
M---n--zd-sʹ-v--a-ʹ-n- p---at--o-t -- -oln-s-? M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a- ---------------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Мо-но----с-----т--н- пр---т шез-о-г? М____ з____ в____ н_ п_____ ш_______ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г- ------------------------------------ Можно здесь взять на прокат шезлонг? 0
M-z--o--de----z--tʹ-n- p-oka- she--on-? M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-? --------------------------------------- Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? М-ж-о -д-с- в---ь -а--р-ка---од--? М____ з____ в____ н_ п_____ л_____ М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у- ---------------------------------- Можно здесь взять на прокат лодку? 0
Mo-------e-- v--a-ʹ-na-pr-k----odk-? M_____ z____ v_____ n_ p_____ l_____ M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u- ------------------------------------ Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది Я хот-л б- - --те-а бы з--я-ьс---ёрф--гом. Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ с_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом. 0
Y- -hot---b- - k------ b--za---tʹsya --rfin-om. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z_________ s_________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-n-a-ʹ-y- s-r-i-g-m- ----------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zanyatʹsya sërfingom.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది Я-хо--- -- /-хо-ел- бы-п-нырять. Я х____ б_ / х_____ б_ п________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-. -------------------------------- Я хотел бы / хотела бы понырять. 0
Ya -hotel by - -hot-la b- -on-----ʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p_________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-n-r-a-ʹ- ------------------------------------ Ya khotel by / khotela by ponyryatʹ.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది Я ----л бы -----ела-б--по----т--я-н- -о-н-- -ыжа-. Я х____ б_ / х_____ б_ п_________ н_ в_____ л_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах. 0
Ya -h-----b--/-k--te-a -y po--ta-ʹ-ya-----odn-k- l--hak-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ n_ v______ l_______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-k-t-t-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h- --------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by pokatatʹsya na vodnykh lyzhakh.
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? Можн- --я-- н- п-ок-т д--ку --я -ё------? М____ в____ н_ п_____ д____ д__ с________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-? ----------------------------------------- Можно взять на прокат доску для сёрфинга? 0
M--hn---zyat--na -ro-a- d---- d-y- -ër---g-? M_____ v_____ n_ p_____ d____ d___ s________ M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- d-s-u d-y- s-r-i-g-? -------------------------------------------- Mozhno vzyatʹ na prokat dosku dlya sërfinga?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? Мо--- в--ть на -р--ат -------ни- д-- --й---г-? М____ в____ н_ п_____ с_________ д__ д________ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-? ---------------------------------------------- Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга? 0
Mozhn------tʹ n- pro--- --a--a-h-n--- --y----y----a? M_____ v_____ n_ p_____ s____________ d___ d________ M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- s-a-y-z-e-i-e d-y- d-y-i-g-? ---------------------------------------------------- Mozhno vzyatʹ na prokat snaryazheniye dlya dayvinga?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? Можно взят- на ---кат --д-ы- -ы-и? М____ в____ н_ п_____ в_____ л____ М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-? ---------------------------------- Можно взять на прокат водные лыжи? 0
M-z-no--z---ʹ n--pr---- ----y-e--y---? M_____ v_____ n_ p_____ v______ l_____ M-z-n- v-y-t- n- p-o-a- v-d-y-e l-z-i- -------------------------------------- Mozhno vzyatʹ na prokat vodnyye lyzhi?
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని Я то-----на-и--ющ---- нач-н--щ--. Я т_____ н_________ / н__________ Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-. --------------------------------- Я только начинающий / начинающая. 0
Y- tol-ko na-hin-yus-chiy-/ --chi-ay----h--a. Y_ t_____ n______________ / n________________ Y- t-l-k- n-c-i-a-u-h-h-y / n-c-i-a-u-h-h-y-. --------------------------------------------- Ya tolʹko nachinayushchiy / nachinayushchaya.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని Я-не -о-се-----ич-к. Я н_ с_____ н_______ Я н- с-в-е- н-в-ч-к- -------------------- Я не совсем новичок. 0
Y- n- sovs-m novi--ok. Y_ n_ s_____ n________ Y- n- s-v-e- n-v-c-o-. ---------------------- Ya ne sovsem novichok.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది Я с этим-х--ош- з--к-м /-з--ком-. Я с э___ х_____ з_____ / з_______ Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а- --------------------------------- Я с этим хорошо знаком / знакома. 0
Y--s-eti---ho-osho-zn--om-- --akom-. Y_ s e___ k_______ z_____ / z_______ Y- s e-i- k-o-o-h- z-a-o- / z-a-o-a- ------------------------------------ Ya s etim khorosho znakom / znakoma.
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? Г-е--ыж-ы- -о-ъё----? Г__ л_____ п_________ Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к- --------------------- Где лыжный подъёмник? 0
G-- lyzhnyy p----ë-n-k? G__ l______ p__________ G-e l-z-n-y p-d-y-m-i-? ----------------------- Gde lyzhnyy podʺyëmnik?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? А лыжи-т- у -ебя-с-с--ой -ст-? А л______ у т___ с с____ е____ А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-? ------------------------------ А лыжи-то у тебя с собой есть? 0
A ly-hi--- --teb-a-s--o-o-----tʹ? A l_______ u t____ s s____ y_____ A l-z-i-t- u t-b-a s s-b-y y-s-ʹ- --------------------------------- A lyzhi-to u tebya s soboy yestʹ?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? А -ыжн---ботинк--т- у-т-б- ----б-- ес--? А л_____ б_________ у т___ с с____ е____ А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-? ---------------------------------------- А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть? 0
A-l-z-ny-e -o-in----- u tebya---sobo--y-s--? A l_______ b_________ u t____ s s____ y_____ A l-z-n-y- b-t-n-i-t- u t-b-a s s-b-y y-s-ʹ- -------------------------------------------- A lyzhnyye botinki-to u tebya s soboy yestʹ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -