పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా ме- –--з-мн-ң м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
m-----ö---niñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు М-н ө- -і---м-і---ба -л-ай ж--ы----. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
M-n-öz-k-lt-m-i-t-b- -l-a- j--ı----. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు Мен-би-е--м---------л-а- ж-тырмы-. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
Men -ïle---di-tab--a-may--a-ır--n. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
నువ్వు మీరు-నీది మీది с-н-– ---ң--ң с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
se- – -z--niñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? С----------іңді-т--т-- ба? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
S-- öz--il--ñ-- --p--ñ --? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? С-н-өз-б---тің-і--а-т---ба? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
S---öz b-le-iñ-i -a---- ba? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
అతను-అతనిది о- – -ның о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
o- - ---ñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? О--ң-к-лті қай-----е-і- біле-і- -е? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
On-- -il-----yd- e-enin b-l-siñ--e? O___ k____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ----------------------------------- Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Оны- ---е-і --й----кенін---лесің -е? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
On-- ---e-i qa--a ----in ----siñ-b-? O___ b_____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ------------------------------------ Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
ఆమె-ఆమెది о--–-о--ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
ol – onıñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
ఆమె డబ్బు పోయింది О------ш-сы--о-а--ы. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
O-ı- a----ı-j---ldı. O___ a_____ j_______ O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı- -------------------- Onıñ aqşası joğaldı.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది Оны- не-ие-кар-----да ---. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
Onıñ-nesï- k-r-a----a -oq. O___ n____ k______ d_ j___ O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q- -------------------------- Onıñ nesïe kartası da joq.
మనము-మన б---- --зд-ң б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
b-z - b-z--ñ b__ – b_____ b-z – b-z-i- ------------ biz – bizdiñ
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు Б---і- --------уы-ы-----д-. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
Bi--iñ--t--ı- ---rı--q--d-. B_____ a_____ a_____ q_____ B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı- --------------------------- Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది Бі--і- ---м--д-ң д------у. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
B-zdi---je--z-i- ---i-sa-. B_____ ä________ d___ s___ B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w- -------------------------- Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
నువ్వు మీరు-నీది మీది сен---с-нд---ің с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
s-- – s-n-er--ñ s__ – s________ s-n – s-n-e-d-ñ --------------- sen – senderdiñ
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? Б----а-,-сен-е-дің-ә-е----- --йда? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
Bala-a-- -e-de--iñ--k-leriñ -ay--? B_______ s________ ä_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? Б-л----- сен-ер-і---на--рың --йда? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
Bal--a-,-s-------ñ-a---a--ñ--a---? B_______ s________ a_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -