పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా ме- –-өз-м--ң м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
m-- –-ö-----ñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు Мен-өз кі----д--таб- а---й---т--мын. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
Men-öz -il---d----b---lmay-jatı--ı-. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు Ме--би------- т-б--ал--- ---ырм--. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
Men--ïlet--d--t-b--a-ma- j-tırmı-. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
నువ్వు మీరు-నీది మీది с-- – ө-і--ің с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
s-- –-öz-ñ--ñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? Сен--- к-л-і-ді -апт-ң-б-? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
S-n ----i----d----p--ñ ba? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? С-н -з-би---ің-- та---ң--а? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
S-n öz-b---ti-----ap-ıñ ba? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?
అతను-అతనిది о- –-он-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
o----onıñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? О----кі-ті-қа-д- --ен-- б--е-ің-б-? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
Onıñ k-l-i----da---e----b--esi- be? O___ k____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- k-l-i q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ----------------------------------- Onıñ kilti qayda ekenin bilesiñ be?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? О-ың --л--і-қа-д- еке-ін -і-есі- б-? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
On-----le-i-----a-ekeni- -ile--ñ--e? O___ b_____ q____ e_____ b______ b__ O-ı- b-l-t- q-y-a e-e-i- b-l-s-ñ b-? ------------------------------------ Onıñ bïleti qayda ekenin bilesiñ be?
ఆమె-ఆమెది о- ----ың о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
ol –-on-ñ o_ – o___ o- – o-ı- --------- ol – onıñ
ఆమె డబ్బు పోయింది Он-- а-ш-с--жоға--ы. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
On-- -qş-sı j-----ı. O___ a_____ j_______ O-ı- a-ş-s- j-ğ-l-ı- -------------------- Onıñ aqşası joğaldı.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది Оның-н-с----арт-----а-ж-қ. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
On-ñ-n-s-e k-rt--ı d--jo-. O___ n____ k______ d_ j___ O-ı- n-s-e k-r-a-ı d- j-q- -------------------------- Onıñ nesïe kartası da joq.
మనము-మన біз-----з-ің б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
b-z-– bi---ñ b__ – b_____ b-z – b-z-i- ------------ biz – bizdiñ
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు Бі---ң-ата--- ---р--------. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
B--d-ñ atam-z--wırı---aldı. B_____ a_____ a_____ q_____ B-z-i- a-a-ı- a-ı-ı- q-l-ı- --------------------------- Bizdiñ atamız awırıp qaldı.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది Бізд-- --ем--д-ң--е----а-. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
Biz-i- ä---i---- de-i---w. B_____ ä________ d___ s___ B-z-i- ä-e-i-d-ñ d-n- s-w- -------------------------- Bizdiñ äjemizdiñ deni saw.
నువ్వు మీరు-నీది మీది с-- – -е-дерд-ң с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
s-n---s--d-rd-ñ s__ – s________ s-n – s-n-e-d-ñ --------------- sen – senderdiñ
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? Ба---а---сен---д---ә----р-- қа-да? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
Ba---a---s-----di-----l-ri- q----? B_______ s________ ä_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ ä-e-e-i- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ äkeleriñ qayda?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? Ба-алар, сен-е-д-- -----------й--? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
Ba-al-r-----d----ñ-a-al---ñ qa--a? B_______ s________ a_______ q_____ B-l-l-r- s-n-e-d-ñ a-a-a-ı- q-y-a- ---------------------------------- Balalar, senderdiñ analarıñ qayda?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -