పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   ta உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [அறுபத்து ஆறு]

66 [Aṟupattu āṟu]

உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

uṭaimai piratippeyarccol 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తమిళం ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా ந--்- --் நா__ எ_ ந-ன-- எ-் --------- நான்- என் 0
nāṉ--eṉ n___ e_ n-ṉ- e- ------- nāṉ- eṉ
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు எ----டை----வ- கி-ை-்---ல்லை. எ____ சா_ கி_______ எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை- ---------------------------- என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. 0
e----ai-a-cāv--ki-a-k-avill-i. e________ c___ k______________ e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-. ------------------------------ eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు எ-்னுடை----ணச்சீ-்-ு---ட--்கவில்-ை. எ____ ப______ கி_______ எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை- ----------------------------------- என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. 0
E----aiya----a-a----ṭ- ki---k-avi--a-. E________ p___________ k______________ E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-. -------------------------------------- Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
నువ్వు మీరు-నీది మీది ந-- ----் நீ_ - உ_ ந-- - உ-் --------- நீ- - உன் 0
N---- -ṉ N__ - u_ N-- - u- -------- Nī- - uṉ
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? நீ-----ு-ைய---விய-க்--ண-ட----ி-----ிட்-ாய-? நீ உ____ சா___ க___________ ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா- ------------------------------------------- நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? 0
n- --ṉ-ṭaiya---viya-----ṇ-up-ṭittuviṭṭ--ā? n_ u________ c_______ k___________________ n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā- ------------------------------------------ nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? ந- ------ை- ப--ச-சீட-டை க-்-ுப--ி----வி-்-ா-ா? நீ உ____ ப______ க___________ ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா- ---------------------------------------------- நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? 0
Nī --ṉuṭai-a -aya--c-ī-ṭa- -aṇ------t--vi--āy-? N_ u________ p____________ k___________________ N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā- ----------------------------------------------- Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
అతను-అతనిది அவ---அ---ட---ு அ_________ அ-ன---வ-ு-ை-த- -------------- அவன்-அவனுடையது 0
A-aṉ-a-a-----y-tu A________________ A-a---v-ṉ-ṭ-i-a-u ----------------- Avaṉ-avaṉuṭaiyatu
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? அ-னுடைய --வி-எ---ே இர--்க-----எ-்று---க்-ுத் ----யு-ா? அ____ சா_ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____ அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-? ------------------------------------------------------ அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? 0
ava-uṭai-a--ā-i -ṅkē-i------at--eṉ-u --ak--- ter-----? a_________ c___ e___ i_________ e___ u______ t________ a-a-u-a-y- c-v- e-k- i-u-k-ṟ-t- e-ṟ- u-a-k-t t-r-y-m-? ------------------------------------------------------ avaṉuṭaiya cāvi eṅkē irukkiṟatu eṉṟu uṉakkut teriyumā?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? அவ-ு-ைய -ிக--ெட் ----ே -ரு--கிறது-எ-்ற-----்-ு-- த-ரி-ு-ா? அ____ டி___ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____ அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-? ---------------------------------------------------------- அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? 0
Ava--ṭ-i-- ṭ-k--ṭ-eṅ-ē-----k--a------- uṉakk-- te-i-um-? A_________ ṭ_____ e___ i_________ e___ u______ t________ A-a-u-a-y- ṭ-k-e- e-k- i-u-k-ṟ-t- e-ṟ- u-a-k-t t-r-y-m-? -------------------------------------------------------- Avaṉuṭaiya ṭikkeṭ eṅkē irukkiṟatu eṉṟu uṉakkut teriyumā?
ఆమె-ఆమెది அவள----- -வள-டையது அ____ - அ_____ அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு ------------------ அவள்-- - அவளுடையது 0
Avaḷ---- -v-ḷu-ai-atu A_____ - a___________ A-a--- - a-a-u-a-y-t- --------------------- Avaḷ-- - avaḷuṭaiyatu
ఆమె డబ్బు పోయింది அவளு-ைய -ண-்தைக் க--வ-ல்-ை. அ____ ப____ கா_____ அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை- --------------------------- அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. 0
av-ḷuṭ--y- -aṇ----i- kā--v-l-a-. a_________ p________ k__________ a-a-u-a-y- p-ṇ-t-a-k k-ṇ-v-l-a-. -------------------------------- avaḷuṭaiya paṇattaik kāṇavillai.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది அ-ள-ட-ய ---்-அ-்ட---யும- காணவ----ை. அ____ க__ அ_____ கா_____ அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை- ----------------------------------- அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. 0
A-aḷ--aiya kaṭa---ṭ--iy----m-k-ṇ---lla-. A_________ k____ a__________ k__________ A-a-u-a-y- k-ṭ-ṉ a-ṭ-i-a-y-m k-ṇ-v-l-a-. ---------------------------------------- Avaḷuṭaiya kaṭaṉ aṭṭaiyaiyum kāṇavillai.
మనము-మన நாம--ந--ு நா_____ ந-ம---ம-ு --------- நாம்-நமது 0
Nām----a-u N_________ N-m-n-m-t- ---------- Nām-namatu
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు நமத----த்தா-நோய்-ாய்--்ட-ருக்கிறா-். ந__ தா__ நோ____________ ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------ நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். 0
nam----t---ā --y-āypaṭ--ruk-iṟā-. n_____ t____ n___________________ n-m-t- t-t-ā n-y-ā-p-ṭ-i-u-k-ṟ-r- --------------------------------- namatu tāttā nōyvāypaṭṭirukkiṟār.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది ந-த- பா-்டி ஆரோ--கி--ா- இர--்கிறா--. ந__ பா__ ஆ______ இ______ ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்- ------------------------------------ நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். 0
Nam--u -ā-ṭi---ōkk-y--ā-a-iru-kiṟāḷ. N_____ p____ ā___________ i_________ N-m-t- p-ṭ-i ā-ō-k-y-m-k- i-u-k-ṟ-ḷ- ------------------------------------ Namatu pāṭṭi ārōkkiyamāka irukkiṟāḷ.
నువ్వు మీరు-నీది మీది ந-ங-க-------ள-ட-யது நீ___________ ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு ------------------- நீங்கள்—உங்களுடையது 0
N-ṅ---—uṅk----ai-a-u N___________________ N-ṅ-a-—-ṅ-a-u-a-y-t- -------------------- Nīṅkaḷ—uṅkaḷuṭaiyatu
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? க----தை---,-உங-கள--ை- தந்-ை--ங-------க்-ி-ா-்? கு______ உ_____ த__ எ_________ க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்- ---------------------------------------------- குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? 0
kuḻan-aika--, ----ḷ-ṭa-ya-t-n-ai -ṅkē-i---kiṟ--? k____________ u__________ t_____ e______________ k-ḻ-n-a-k-ḷ-, u-k-ḷ-ṭ-i-a t-n-a- e-k-y-r-k-i-ā-? ------------------------------------------------ kuḻantaikaḷē, uṅkaḷuṭaiya tantai eṅkēyirukkiṟār?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? கு-----கள----ங்க---ை- த--ார்--ங-க------்------? கு______ உ_____ தா__ எ_________ க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்- ----------------------------------------------- குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? 0
K-ḻantai--ḷē--u-kaḷu-aiya ---ā--e-kēy--uk--ṟ-r? K____________ u__________ t____ e______________ K-ḻ-n-a-k-ḷ-, u-k-ḷ-ṭ-i-a t-y-r e-k-y-r-k-i-ā-? ----------------------------------------------- Kuḻantaikaḷē, uṅkaḷuṭaiya tāyār eṅkēyirukkiṟār?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -