పదబంధం పుస్తకం

te సంబధబోధక సర్వనామములు 1   »   hr Posvojne zamjenice

66 [అరవై ఆరు]

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

సంబధబోధక సర్వనామములు 1

66 [šezdeset i šest]

Posvojne zamjenice

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను-నాది-నా j- –-m---/ moja - m-je j_ – m__ / m___ / m___ j- – m-j / m-j- / m-j- ---------------------- ja – moj / moja / moje 0
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు Ne----u naći---j---juč. N_ m___ n___ m__ k_____ N- m-g- n-ć- m-j k-j-č- ----------------------- Ne mogu naći moj ključ. 0
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు Ne ---u na-- -o-u -u--- k-rt-. N_ m___ n___ m___ p____ k_____ N- m-g- n-ć- m-j- p-t-u k-r-u- ------------------------------ Ne mogu naći moju putnu kartu. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది ti –--v-j / tv-j--/---o-e t_ – t___ / t____ / t____ t- – t-o- / t-o-a / t-o-e ------------------------- ti – tvoj / tvoja / tvoje 0
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా? J--- -- n--a--tvo--k-j-č? J___ l_ n____ t___ k_____ J-s- l- n-š-o t-o- k-j-č- ------------------------- Jesi li našao tvoj ključ? 0
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా? J--i l--na--- -v----p-t-u k--t-? J___ l_ n____ t____ p____ k_____ J-s- l- n-š-o t-o-u p-t-u k-r-u- -------------------------------- Jesi li našao tvoju putnu kartu? 0
అతను-అతనిది on - n--gov----je-o-a---n-e-o-o o_ – n_____ / n______ / n______ o- – n-e-o- / n-e-o-a / n-e-o-o ------------------------------- on – njegov / njegova / njegovo 0
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Z-------gdj- je njego- kl--č? Z___ l_ g___ j_ n_____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Znaš li gdje je njegov ključ? 0
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా? Z-aš-----d-- ---n-egov- putna----t-? Z___ l_ g___ j_ n______ p____ k_____ Z-a- l- g-j- j- n-e-o-a p-t-a k-r-a- ------------------------------------ Znaš li gdje je njegova putna karta? 0
ఆమె-ఆమెది ona --n-e----n--n--/ nj--o o__ – n___ / n____ / n____ o-a – n-e- / n-e-a / n-e-o -------------------------- ona – njen / njena / njeno 0
ఆమె డబ్బు పోయింది Nje- n-va- -e--es-a-. N___ n____ j_ n______ N-e- n-v-c j- n-s-a-. --------------------- Njen novac je nestao. 0
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది Nje-a-k-edi-na k--t--a-je -akođer-ne--a--. N____ k_______ k______ j_ t______ n_______ N-e-a k-e-i-n- k-r-i-a j- t-k-đ-r n-s-a-a- ------------------------------------------ Njena kreditna kartica je također nestala. 0
మనము-మన mi --na- - -aša - naše m_ – n__ / n___ / n___ m- – n-š / n-š- / n-š- ---------------------- mi – naš / naša / naše 0
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు N---d-ed ---b-lest--. N__ d___ j_ b________ N-š d-e- j- b-l-s-a-. --------------------- Naš djed je bolestan. 0
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది Naš- baka-j- -drava. N___ b___ j_ z______ N-š- b-k- j- z-r-v-. -------------------- Naša baka je zdrava. 0
నువ్వు మీరు-నీది మీది v- ---aš-----š--/ -aše v_ – v__ / v___ / v___ v- – v-š / v-š- / v-š- ---------------------- vi – vaš / vaša / vaše 0
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు? Djec-,-gd-e je-va--tat-? D_____ g___ j_ v__ t____ D-e-o- g-j- j- v-š t-t-? ------------------------ Djeco, gdje je vaš tata? 0
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది? Dj-c-- ---e--e --ša-m--a? D_____ g___ j_ v___ m____ D-e-o- g-j- j- v-š- m-m-? ------------------------- Djeco, gdje je vaša mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -