పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Сен -е------м----? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Sen n--- -el--diñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు Мен а-ы-дым. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
Men a-ı--ı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు М---к-лме---- --бе-------ды-. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
Men ----e---- -eb--- --ı-d-m. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? О- ---- к-л--ді? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol ne-- --l--d-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
ఆమె అలిసిపోయింది Ол ----а--. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
O--şa--adı. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు О- ке----і- -е-еб--о- ш-р----. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
O- -e-m---,-sebe-i o--şarş---. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
అతను ఎందుకు రాలేదు? Ол не-- --лме--? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol---ge-----edi? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
అతనికి ఆసక్తి లేదు О--ң -ау---бо----ы. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
Onıñ---wq--bo-mad-. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు О--к--мед-,-себебі----ң------ --лм-ды. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
O- k-l---i- --b--i -nıñ -aw-ı-bo--adı. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? С--дер неге-келм----де-? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
Se--er n--e -e-m-d-----? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
మా కార్ చెడిపోయింది Бі-----к--і-ім-з-сы-ы- -а-д-. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
Biz--- -ö-i---i--sı-ı----ldı. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Б-з---лмед--,-с----і --ліг-м-з-сы-ы- --л--. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
B-z--el-----,-s----i k---g--i---ı-ı- q-l-ı. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? Ад-мда- --г----лм--і? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
A--mdar--e-- --l----? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు Ола- п-й-з-- к-шіг-- -а--ы. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
Ola------z-a-k-ş-g-p-qal--. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు Ол-р---л--д-,------і-ол-р -о-ы-ға--е-і-і- қ-лд-. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
Olar k-lm-d-- s-b--i-o-ar --y-zğa--eşi-ip-qald-. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Се----ге -е-мед-ң? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
Sen n-ge-k----di-? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
నన్ను రానీయలేదు М---- --ру-а-рұ--ат б----д-. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
M---n-b--wğa---qs-t bo--adı. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Ме- ке-мед-------е-- ма-ан--а--ғ- рұқса------а--. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
Me--k-l---i-,-seb-b- -------a--ğa ruqsa--b-l--dı. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -