పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   kk Таксиде

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [отыз сегіз]

38 [otız segiz]

Таксиде

Taksïde

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Т---и -а---ың---ы. Т____ ш___________ Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы- ------------------ Такси шақырыңызшы. 0
T---ï ş-qırıñ--şı. T____ ş___________ T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı- ------------------ Taksï şaqırıñızşı.
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? В-к-а-ғ--д-йін ақы-ы---нш-? В_______ д____ а____ қ_____ В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а- --------------------------- Вокзалға дейін ақысы қанша? 0
V-kz-l----e-in aq--ı--a-ş-? V_______ d____ a____ q_____ V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a- --------------------------- Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Ә-ежа-ға---йін қа-ша? Ә_______ д____ қ_____ Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а- --------------------- Әуежайға дейін қанша? 0
Ä---a--a --yi-----şa? Ä_______ d____ q_____ Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a- --------------------- Äwejayğa deyin qanşa?
నేరుగా వెళ్ళండి Тік- жү-е--е--ң-з. Т___ ж___ б_______ Т-к- ж-р- б-р-ң-з- ------------------ Тіке жүре беріңіз. 0
Ti-----re b-riñiz. T___ j___ b_______ T-k- j-r- b-r-ñ-z- ------------------ Tike jüre beriñiz.
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి О-- же--ен--ңғ- --ры--ңы-ш-. О__ ж_____ о___ б___________ О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы- ---------------------------- Осы жерден оңға бұрылыңызшы. 0
Os- ----e- -ñ-a bur---ñızşı. O__ j_____ o___ b___________ O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı- ---------------------------- Osı jerden oñğa burılıñızşı.
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి А--у-б-р-ш--н-солға бұрыл-ңы-. А___ б_______ с____ б_________ А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з- ------------------------------ Анау бұрыштан солға бұрылыңыз. 0
Anaw burış-a---o----bu--l---z. A___ b_______ s____ b_________ A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z- ------------------------------ Anaw burıştan solğa burılıñız.
నేను తొందరలో ఉన్నాను Ме--а-ығы-пы-. М__ а_________ М-н а-ы-ы-п-н- -------------- Мен асығыспын. 0
Me- ---ğ-s--n. M__ a_________ M-n a-ı-ı-p-n- -------------- Men asığıspın.
నా వద్ద సమయం ఉంది Мені---ақы--- б-р. М____ у______ б___ М-н-ң у-қ-т-м б-р- ------------------ Менің уақытым бар. 0
Me--ñ w-qı-------. M____ w______ b___ M-n-ñ w-q-t-m b-r- ------------------ Meniñ waqıtım bar.
మెల్లగా నడపండి Өті-е--н- -қ---н----іңіз-і. Ө________ а_____ ж_________ Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і- --------------------------- Өтінемін, ақырын жүріңізші. 0
Öti--m-----qı----jü----z-i. Ö________ a_____ j_________ Ö-i-e-i-, a-ı-ı- j-r-ñ-z-i- --------------------------- Ötinemin, aqırın jüriñizşi.
ఇక్కడ ఆపండి О-ы --р-е -оқ----з--. О__ ж____ т__________ О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-. --------------------- Осы жерге тоқтаңызшы. 0
Os- jerge--o-tañız-ı. O__ j____ t__________ O-ı j-r-e t-q-a-ı-ş-. --------------------- Osı jerge toqtañızşı.
ఒక్క నిమిషం ఆగండి Сәл -----тұр---з-ы. С__ к___ т_________ С-л к-т- т-р-ң-з-ы- ------------------- Сәл күте тұрыңызшы. 0
S-l k--e ----ñı---. S__ k___ t_________ S-l k-t- t-r-ñ-z-ı- ------------------- Säl küte turıñızşı.
నేను వెంటనే వస్తాను Мен --- к------. М__ т__ к_______ М-н т-з к-л-м-н- ---------------- Мен тез келемін. 0
Men-t---k---min. M__ t__ k_______ M-n t-z k-l-m-n- ---------------- Men tez kelemin.
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి М---н-ч-к----і-ізші. М____ ч__ б_________ М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і- -------------------- Маған чек беріңізші. 0
Ma-an --k---riñi--i. M____ ç__ b_________ M-ğ-n ç-k b-r-ñ-z-i- -------------------- Mağan çek beriñizşi.
నా వద్ద చిల్లర లేదు М-нде-ұсақ--қ-- жоқ. М____ ұ___ а___ ж___ М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ- -------------------- Менде ұсақ ақша жоқ. 0
M-nd---saq a-ş- -o-. M____ u___ a___ j___ M-n-e u-a- a-ş- j-q- -------------------- Mende usaq aqşa joq.
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి Дұ-ыс- -алғ---н --і---г---лың--. Д_____ қ_______ ө_______ а______ Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-. -------------------------------- Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз. 0
D-r------lğ-n-n -z----ge-a-ı-ı-. D_____ q_______ ö_______ a______ D-r-s- q-l-a-ı- ö-i-i-g- a-ı-ı-. -------------------------------- Durıs, qalğanın öziñizge alıñız.
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి М-н---сы -е-е-жайға-а--рың--. М___ о__ м_________ а________ М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-. ----------------------------- Мені осы мекенжайға апарыңыз. 0
Me-----ı -e-enj-y---ap-r---z. M___ o__ m_________ a________ M-n- o-ı m-k-n-a-ğ- a-a-ı-ı-. ----------------------------- Meni osı mekenjayğa aparıñız.
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Мен--қ--а- ү-і-- а------з. М___ қ____ ү____ а________ М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-. -------------------------- Мені қонақ үйіме апарыңыз. 0
M-n--qonaq-ü--me ap------. M___ q____ ü____ a________ M-n- q-n-q ü-i-e a-a-ı-ı-. -------------------------- Meni qonaq üyime aparıñız.
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి М--і--а-а--й-а ---р--ыз. М___ ж________ а________ М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-. ------------------------ Мені жағажайға апарыңыз. 0
M--i j--a-a--a ap-rı--z. M___ j________ a________ M-n- j-ğ-j-y-a a-a-ı-ı-. ------------------------ Meni jağajayğa aparıñız.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -