| పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? |
Т-р--т-- бю-- --й-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twr-s-i--byuro qayd-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? |
Сі--ен--е--ү-і----л-ның-ка-тас--т-бы---- м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Si-d-n-m-n-ü--n q-la--- k---a-- t----may--a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? |
М--д---он---үй-е -ронь--а--у-а--ола---?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mu-----o-aq-üyg- ---n ja-a-ğa b----m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? |
Е--і қ--а--а----р--?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Esk- qa-- q------de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? |
Соб---қай--ер-е?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S---- -ay------?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? |
М---ж-й-қ-- -----?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-r-ja----y ---d-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
П-ш-- --р---а--- қайда--са-ып --уғ---о---ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poşt- ma-kal--ın qaydan -a-ıp-alw-a-b---dı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Г-лді -а-да----ты----уғ- -олад-?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü-di-q---an-s-t-- alw-- ---adı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
Б---тт--қ-й--н---т-п алуғ------д-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï--tti--a-dan--a-ıp -l-ğa boladı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? |
П--т --й------?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po---q-------e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? |
Ба--р---й ж--де?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baz-r qay -er--?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| కోట ఎక్కడ ఉంది? |
Сарай -ай -е---?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S--ay-----jer-e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? |
Экс-ур--я --ша- б-ста--ды?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-k---ï-- qa-a- bas-al-d-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? |
Э----рсия-қа-ан а-қт-лады?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-skwrsï------an a-a-tala-ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? |
Э-с-у-си--------у--ы- ---ады?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-sk-r-ï-a ----- -a--- -o-a-ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
М-ғ---не-ісш- с--ле---н г---к--ек----.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma--n ------e-söyleyt-- gïd--er-k edi.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
Мағ-н-и------ш- ---л---і- -и--керек е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan---al-a-şa -ö--e--in-gï- ----k--d-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
М-ға--фра--уз---сө-лейт---г-- к--е---д-.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--an -r-n---ş- s---eytin -----e--k -di.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|