| இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. |
Σή---α-κά-ε-----τ-.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Sḗ--------e- -éstē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
|
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Sḗmera kánei zéstē.
|
| நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா? |
Π--ε στ---π--ί-α;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
P--- --ēn p----a?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
|
நாம் நீச்சல் குளத்திற்கு செல்லலாமா?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stēn pisína?
|
| உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா? |
Έ-ει----ά---η-γ-α κολ---ι;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
É--e-s di--he-- -ia -ol-mp-?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
உனக்கு நீந்த வேண்டும் போல் இருக்கிறதா?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
|
| உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா? |
Έχεις πε-σέτ-;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Éche-s-----é-a?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
|
உன்னிடம் துண்டு இருக்கிறதா?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
|
| உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா? |
Έχε---μ---ό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Éc-----m-gi-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
உன்னிடம் நீச்சல் அரைக்கால் சட்டை இருக்கிறதா?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா? |
Έ-ε-- μ--ι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
É-he-- mag--?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
|
உன்னிடம் நீச்சல் உடை இருக்கிறதா?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
|
| உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா? |
Ξ-ρει-------π-;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
Xé-ei- ----mp-?
X_____ k_______
X-r-i- k-l-m-i-
---------------
Xéreis kolýmpi?
|
உனக்கு நீந்தத் தெரியுமா?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
|
| உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா? |
Ξ-ρ-----α κ--ει----τ--υ--;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
X-r-is -- ----i---atá-ys-?
X_____ n_ k_____ k________
X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-?
--------------------------
Xéreis na káneis katádysē?
|
உனக்கு தலைகீழ்பாய்ச்சல் தெரியுமா?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysē?
|
| உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா? |
Ξ--εις να-κά---- ---τ-έ-;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
Xé-e-------á-ei----ut-é-?
X_____ n_ k_____ b_______
X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s-
-------------------------
Xéreis na káneis boutiés?
|
உனக்கு நீரில் குதிக்கத் தெரியுமா?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis boutiés?
|
| குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
Πο--ε-ν-----ντ--ζι-ρα;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
P-ú e------ ---u-i-r-?
P__ e____ ē n_________
P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a-
----------------------
Poú eínai ē ntouziera?
|
குளியல் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai ē ntouziera?
|
| உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது? |
Π---ε--α---- αποδ--ή---;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
P-ú------ -a -po-y-----?
P__ e____ t_ a__________
P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-?
------------------------
Poú eínai ta apodytḗria?
|
உடைமாற்றும் அறை எங்கு இருக்கிறது?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytḗria?
|
| நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது? |
Π-ύ-είν-- -----α-ι--κ-λύμ--ση-;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
P-ú -------a-gy-liá ----m-ēsē-?
P__ e____ t_ g_____ k__________
P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-?
-------------------------------
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
நீச்சல் கண்ணாடி எங்கு இருக்கிறது?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
|
| நீர் மிகவும் ஆழமா? |
Ε-να--β--- ---ν--ό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
Eí-ai bat----o-ner-?
E____ b____ t_ n____
E-n-i b-t-ý t- n-r-?
--------------------
Eínai bathý to neró?
|
நீர் மிகவும் ஆழமா?
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai bathý to neró?
|
| நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா? |
Εί-α--κα--ρ---ο νερό;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
E---- --t-a-- -o -e-ó?
E____ k______ t_ n____
E-n-i k-t-a-ó t- n-r-?
----------------------
Eínai katharó to neró?
|
நீர் சுத்தமாக இருக்கிறதா?
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
|
| நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா? |
Ε--αι ----- -ο ν--ό;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
E-----z---ó -- n--ó?
E____ z____ t_ n____
E-n-i z-s-ó t- n-r-?
--------------------
Eínai zestó to neró?
|
நீர் இதமான வெப்பமாக இருக்கிறதா?
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
|
| நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
Παγ---.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
P---nō.
P______
P-g-n-.
-------
Pagṓnō.
|
நான் உறைந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
Παγώνω.
Pagṓnō.
|
| நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. |
Τ---ε-ό --να- -άρα---λ--κ-ύ-.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
To--e-ó-eí-ai-p--a -olý----o.
T_ n___ e____ p___ p___ k____
T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-.
-----------------------------
To neró eínai pára polý krýo.
|
நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
|
| நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன். |
Β----ω---ρα--π---------.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Bgaínō--ṓra a-ó to ne-ó.
B_____ t___ a__ t_ n____
B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-.
------------------------
Bgaínō tṓra apó to neró.
|
நான் நீரிலிருந்து வெளியேறப்போகிறேன்.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Bgaínō tṓra apó to neró.
|