சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [எண்பத்து ஐந்து]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? Πό---ήπ-ατε; Π___ ή______ Π-σ- ή-ι-τ-; ------------ Πόσο ήπιατε; 0
Póso---ia-e? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? Πόσ- δ-υ--ψα--; Π___ δ_________ Π-σ- δ-υ-έ-α-ε- --------------- Πόσο δουλέψατε; 0
Pó-o--o---ps-te? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? Πόσο-γράψα--; Π___ γ_______ Π-σ- γ-ά-α-ε- ------------- Πόσο γράψατε; 0
Póso-g---sat-? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? Πώ----ι--θήκα-ε; Π__ κ___________ Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε- ---------------- Πώς κοιμηθήκατε; 0
P---ko-mē--ḗka--? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? Π----ερά-α-- τις-εξε-άσε-ς; Π__ π_______ τ__ ε_________ Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς- --------------------------- Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
P-- pe---ate---s -xetá---s? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? Π-ς βρή-α---τ- -ρό-ο; Π__ β______ τ_ δ_____ Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο- --------------------- Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
Pṓ- br------to d----? P__ b______ t_ d_____ P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o- --------------------- Pṓs brḗkate to drómo?
நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? Με π--ο- μι---α-ε; Μ_ π____ μ________ Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-; ------------------ Με ποιον μιλήσατε; 0
M- -o--n m--ḗs-te? M_ p____ m________ M- p-i-n m-l-s-t-? ------------------ Me poion milḗsate?
நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? Με----ον--χε-ε--αντ--ο-; Μ_ π____ έ____ ρ________ Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-; ------------------------ Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
Me ------éch-t----nte-o-? M_ p____ é_____ r________ M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-? ------------------------- Me poion échete ranteboú?
நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? Με π-ι----ι------τ- ----ε--θλ-ά--α-; Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___ Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς- ------------------------------------ Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
M---o--n -io-tásat- t--g------------? M_ p____ g_________ t_ g________ s___ M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s- ------------------------------------- Me poion giortásate ta genéthliá sas?
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? Πο----α-τ-ν; Π__ ή_______ Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
P-------ta-? P__ ḗ_______ P-ú ḗ-a-t-n- ------------ Poú ḗsastan?
நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? Π-ύ--έ----; Π__ μ______ Π-ύ μ-ν-τ-; ----------- Πού μένατε; 0
Poú-----t-? P__ m______ P-ú m-n-t-? ----------- Poú ménate?
நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? Π-ύ ---λεύα-ε; Π__ δ_________ Π-ύ δ-υ-ε-α-ε- -------------- Πού δουλεύατε; 0
Po--do-leúate? P__ d_________ P-ú d-u-e-a-e- -------------- Poú douleúate?
நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? Τι ------ατ-; Τ_ σ_________ Τ- σ-σ-ή-α-ε- ------------- Τι συστήσατε; 0
T- -y-t-sa-e? T_ s_________ T- s-s-ḗ-a-e- ------------- Ti systḗsate?
நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? Τι-φάγ---; Τ_ φ______ Τ- φ-γ-τ-; ---------- Τι φάγατε; 0
T- ---g--e? T_ p_______ T- p-á-a-e- ----------- Ti phágate?
நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? Τι μ-θατ-; Τ_ μ______ Τ- μ-θ-τ-; ---------- Τι μάθατε; 0
T--m--ha--? T_ m_______ T- m-t-a-e- ----------- Ti máthate?
நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? Π--ο γρήγο-- οδη--ύσα--; Π___ γ______ ο__________ Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-; ------------------------ Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
P--- --ḗgo-a -dēgo--a-e? P___ g______ o__________ P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-? ------------------------ Póso grḗgora odēgoúsate?
நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? Π-σ------κ-σε η π-ή-η --ς; Π___ δ_______ η π____ σ___ Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς- -------------------------- Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
Pó-- d-ḗr-es- - pt----sa-? P___ d_______ ē p____ s___ P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s- -------------------------- Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? Πό---ψ-λά π-δή----; Π___ ψ___ π________ Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-; ------------------- Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
Pó-o-p-ē-á -ē---a--? P___ p____ p________ P-s- p-ē-á p-d-x-t-? -------------------- Póso psēlá pēdḗxate?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -