சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மனிதர்கள்   »   el Πρόσωπα

1 [ஒன்று]

மனிதர்கள்

மனிதர்கள்

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
நான் εγώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
egṓ e__ e-ṓ --- egṓ
நானும் நீயும் ε----α- -σύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
e---kai e-ý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
நாம் இருவரும் εμ------ -ύο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
e--ís-oi--ýo e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
அவன் αυ-ός α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
a---s a____ a-t-s ----- autós
அவனும் அவளும் αυτός-κα- α--ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
aut-s k-- ---ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
அவர்கள் இருவரும் αυ-------δ-ο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
au----oi-dýo a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
மனிதன் ο ά--ρας ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o-á---as o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
பெண் η--υ-αί-α η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē--yn---a ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
குழந்தை τ- π--δί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
to ----í t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
ஓரு குடும்பம் μ-- --κ-γέ--ια μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
mía-o-k-g-n--a m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
என் குடும்பம் η -ι--γέν-ι- -ου η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē-oikog---iá-mou ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. Η-ο-κογ--ει- μου-είνα--ε--. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē o---g-n--á---u eín-i----. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
நான் இங்கு இருக்கிறேன். Ε-- είμ-----ώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
E-ṓ-eím-i -dṓ. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
நீ இங்கு இருக்கிறாய். Εσ----σαι-ε-ώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E-- -ís-i---ṓ. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். Αυτ------αι εδ- ----αυτή-ε-ν-ι ε--. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
Au-ós eí-a- e-- -ai -ut---ínai-e-ṓ. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். Ε-εί---ίμα-τ--ε--. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
Em-í--e-m---e -dṓ. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். Ε---ς-εί-τ----ώ. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
E-eí- e--te--d-. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். Εί----όλοι-εδώ. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
Eína---loi -d-. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -