சொற்றொடர் புத்தகம்

ta மனிதர்கள்   »   el Πρόσωπα

1 [ஒன்று]

மனிதர்கள்

மனிதர்கள்

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
நான் ε-ώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
e-ṓ e__ e-ṓ --- egṓ
நானும் நீயும் εγ- -α- ε-ύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
eg- -a- e-ý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
நாம் இருவரும் ε---- -ι --ο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
e---s--- --o e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
அவன் α-τός α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
a-tós a____ a-t-s ----- autós
அவனும் அவளும் αυτ-ς κ-- αυ-ή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au-ós-kai---tḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
அவர்கள் இருவரும் αυ-οί-ο----ο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
aut-- oi -ýo a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
மனிதன் ο--ν--ας ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o án---s o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
பெண் η-γυ--ί-α η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē-gyn--ka ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
குழந்தை το π-ι-ί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
t- --idí t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
ஓரு குடும்பம் μ-- -ικ----εια μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
m-a----o--n--a m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
என் குடும்பம் η--ικογέ-ε-ά-μ-υ η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē--iko--n--- -ou ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
என் குடும்பம் இங்கு இருக்கிறது. Η---κο------ μ-----ν-ι-εδ-. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē --ko--n----mo--e--a- -d-. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
நான் இங்கு இருக்கிறேன். Ε-- -ί--ι-εδώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
Egṓ eím-i e--. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
நீ இங்கு இருக்கிறாய். Ε-- -ίσ-- -δώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E---e-s-i-e--. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
அவன் இங்கு இருக்கிறான் மற்றும் அவள் இங்கு இருக்கிறாள். Αυ-ός ε-ν-----ώ κα- -υ-ή ε-ν-- ε-ώ. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
Aut-s eí-a--------- autḗ-e--a-----. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
நாங்கள் இங்கு இருக்கிறோம். Εμε------α--ε-εδ-. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
E-eís-eím--te edṓ. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
நீங்கள் இங்கு இருக்கிறீர்கள். Ε---ς-εί----εδώ. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
Ese---e--te --ṓ. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
அவர்கள் எல்லோரும் இங்கு இருக்கிறார்கள். Ε---- όλ---εδ-. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
Eín-- ---i e--. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -