சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்   »   kn ರಜಾದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

೪೮ [ನಲವತ್ತೆಂಟು]

48 [Nalavatteṇṭu]

ರಜಾದಿನಗಳ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು

rajādinagaḷa kāryakramagaḷu.

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? ಸಮುದ-ರತೀ--ಶುಭ್-ವ-ಗಿ---ೆ? ಸ_____ ಶು_______ ಸ-ು-್-ತ-ರ ಶ-ಭ-ರ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------------ ಸಮುದ್ರತೀರ ಶುಭ್ರವಾಗಿದೆಯೆ? 0
S-----atī-a-śubhra-ā-i----? S__________ ś______________ S-m-d-a-ī-a ś-b-r-v-g-d-y-? --------------------------- Samudratīra śubhravāgideye?
இங்கு நீந்த முடியுமா? ಅಲ್ಲಿ-ಈಜ--ು-ೆ? ಅ__ ಈ_____ ಅ-್-ಿ ಈ-ಬ-ು-ೆ- -------------- ಅಲ್ಲಿ ಈಜಬಹುದೆ? 0
All- ī----h--e? A___ ī_________ A-l- ī-a-a-u-e- --------------- Alli ījabahude?
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? ಅ-್ಲ- -ಜ--ುದ- --ಾ-ಕ-ರ- ಅಲ----? ಅ__ ಈ___ ಅ____ ಅ____ ಅ-್-ಿ ಈ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ- ಅ-್-ವ-? ------------------------------ ಅಲ್ಲಿ ಈಜುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಲ್ಲವೆ? 0
Al-i -j-vudu--p--a--r- -----e? A___ ī______ a________ a______ A-l- ī-u-u-u a-ā-a-ā-i a-l-v-? ------------------------------ Alli ījuvudu apāyakāri allave?
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ಇಲ-ಲ- ---ಾರಾಸೋಲ- -ಾ-ಿಗ-ಗೆ ತೆ---ುಕೊ------ದ-? ಇ__ ಪ್____ ಬಾ___ ತೆ_________ ಇ-್-ಿ ಪ-ಯ-ರ-ಸ-ಲ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಪ್ಯಾರಾಸೋಲ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
I-li-py--ās-- -āḍi--g--t--eduko---bah-de? I___ p_______ b_______ t_________________ I-l- p-ā-ā-ō- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ----------------------------------------- Illi pyārāsōl bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ಇಲ್---ಆ-ಾಮಕ-ರ---ಯನ್-ು-ಬ-ಡ-ಗ--- ತೆ-ೆ-ುಕ--್-ಬ-ುದ-? ಇ__ ಆ________ ಬಾ___ ತೆ_________ ಇ-್-ಿ ಆ-ಾ-ಕ-ರ-ಚ-ಯ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ------------------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ಆರಾಮಕುರ್ಚಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
I-----rā-ak-rciy--nu-bāḍi--ge------uko--a-ahud-? I___ ā______________ b_______ t_________________ I-l- ā-ā-a-u-c-y-n-u b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ------------------------------------------------ Illi ārāmakurciyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ಇ-್-ಿ ---ಿಯನ್ನ- ಬ-ಡ---ಗ- ತೆ---ು-ೊಳ-ಳಬ----? ಇ__ ದೋ____ ಬಾ___ ತೆ_________ ಇ-್-ಿ ದ-ಣ-ಯ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ------------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ದೋಣಿಯನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
I-l- --ṇ-y---- b-ḍ-g----t-geduk-ḷ----h---? I___ d________ b_______ t_________________ I-l- d-ṇ-y-n-u b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ------------------------------------------ Illi dōṇiyannu bāḍigege tegedukoḷḷabahude?
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். ನನಗೆ---್ಫ್ -ಾಡುವ-ಆ-ೆ-ಇ--. ನ__ ಸ__ ಮಾ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಸ-್-್ ಮ-ಡ-ವ ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------------------- ನನಗೆ ಸರ್ಫ್ ಮಾಡುವ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Na-a-e----p---ā-u-- -se-i-e. N_____ s____ m_____ ā__ i___ N-n-g- s-r-h m-ḍ-v- ā-e i-e- ---------------------------- Nanage sarph māḍuva āse ide.
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். ನನಗ---ೀ-ಿನಲ--ಿ---ಮ-ಕ-- ಆ-- ಇದ-. ನ__ ನೀ____ ಧು___ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಕ-ವ ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------------------------- ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕುವ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Nanage --r-na-li dhumu------se ---. N_____ n________ d________ ā__ i___ N-n-g- n-r-n-l-i d-u-u-u-a ā-e i-e- ----------------------------------- Nanage nīrinalli dhumukuva āse ide.
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். ನನ-ೆ---ರಿನಲ-ಲಿ -್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸ-. ನ__ ನೀ____ ಸ್_ ಮಾ__ ಆ__ ನ-ಗ- ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ವ ಆ-ೆ- ------------------------------ ನನಗೆ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಮಾಡುವ ಆಸೆ. 0
N----e nīr-na-l- sk--māḍ-va āse. N_____ n________ s__ m_____ ā___ N-n-g- n-r-n-l-i s-ī m-ḍ-v- ā-e- -------------------------------- Nanage nīrinalli skī māḍuva āse.
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ಇ-್ಲಿ ಸರ--್ -ೋ-್ಡ್ -ಾಡಿಗೆಗ- -ೊ--ಯು---ದೆಯ-? ಇ__ ಸ__ ಬೋ__ ಬಾ___ ದೊ_______ ಇ-್-ಿ ಸ-್-್ ಬ-ರ-ಡ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ಸರ್ಫ್ ಬೋರ್ಡ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತದೆಯೆ? 0
Il-i sa--- bōr- b-ḍ----- d--e----a-e--? I___ s____ b___ b_______ d_____________ I-l- s-r-h b-r- b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e- --------------------------------------- Illi sarph bōrḍ bāḍigege doreyuttadeye?
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ಇಲ್-ಿ---ರಿನಲ------ಮು--- -ೇಕ--ುವ ಸಾ--್ರ-ಗಳ---ಾಡ-ಗೆ-ೆ-ದ---ಯು--ತವ-ಯೆ? ಇ__ ನೀ____ ಧು___ ಬೇ___ ಸಾ_____ ಬಾ___ ದೊ_______ ಇ-್-ಿ ನ-ರ-ನ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಬ-ಕ-ಗ-ವ ಸ-ಮ-್-ಿ-ಳ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನಲ್ಲಿ ಧುಮುಕಲು ಬೇಕಾಗುವ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 0
Ill- n-ri-all--dhu--k----bē---uva sā-ag--gaḷ------g--e----eyut-av-ye? I___ n________ d________ b_______ s__________ b_______ d_____________ I-l- n-r-n-l-i d-u-u-a-u b-k-g-v- s-m-g-i-a-u b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e- --------------------------------------------------------------------- Illi nīrinalli dhumukalu bēkāguva sāmagrigaḷu bāḍigege doreyuttaveye?
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ಇ---- -ೀ-ಿನ-ಸ-ಕ--್---ಡ-ಗೆ-ೆ-ದ-ರೆಯ-------ೆ? ಇ__ ನೀ__ ಸ್__ ಬಾ___ ದೊ_______ ಇ-್-ಿ ನ-ರ-ನ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ ನೀರಿನ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 0
Ill--nī-i---------ā---e-e dor-yut---e-e? I___ n_____ s___ b_______ d_____________ I-l- n-r-n- s-ī- b-ḍ-g-g- d-r-y-t-a-e-e- ---------------------------------------- Illi nīrina skīs bāḍigege doreyuttaveye?
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். ನ----ಹ-ಸಬ. ನಾ_ ಹೊ___ ನ-ನ- ಹ-ಸ-. ---------- ನಾನು ಹೊಸಬ. 0
N-n--h-s-b-. N___ h______ N-n- h-s-b-. ------------ Nānu hosaba.
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். ನ------ಮಾ---- ಬ-ುತ----. ನ__ ಸು___ ಬ_____ ನ-ಗ- ಸ-ಮ-ರ-ಗ- ಬ-ು-್-ದ-. ----------------------- ನನಗೆ ಸುಮಾರಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ. 0
N--ag- --mār-g- -ar-t--de. N_____ s_______ b_________ N-n-g- s-m-r-g- b-r-t-a-e- -------------------------- Nanage sumārāgi baruttade.
நான் நன்றாகவே செய்வேன். ನ-ನು ಇದರಲ-ಲ---ೆನ್-ಾಗ---------ು. ನಾ_ ಇ____ ಚೆ___ ನು_____ ನ-ನ- ಇ-ರ-್-ಿ ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ರ-ತ-ನ-. ------------------------------- ನಾನು ಇದರಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನುರಿತವನು. 0
N--u--dar-l-i c----gi--ur-------. N___ i_______ c______ n__________ N-n- i-a-a-l- c-n-ā-i n-r-t-v-n-. --------------------------------- Nānu idaralli cennāgi nuritavanu.
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? ಇ--ಲಿ ಸ--ೀ ಲಿಫ್ಟ--ಎಲ್---ೆ? ಇ__ ಸ್_ ಲಿ__ ಎ____ ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ- -------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Il-- -k----p---el----? I___ s__ l____ e______ I-l- s-ī l-p-ṭ e-l-d-? ---------------------- Illi skī liphṭ ellide?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? ನಿನ-------ಸ---ಸ- -ದೆ--? ನಿ__ ಬ_ ಸ್__ ಇ___ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಇದೆಯೆ? 0
N---a -a-i s-īs-id-ye? N____ b___ s___ i_____ N-n-a b-ḷ- s-ī- i-e-e- ---------------------- Ninna baḷi skīs ideye?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? ನಿ--ನ-ಬಳ- ಸ-ಕೀ -ಾದ-ಕ-ಷ-ಗ---ೆಯ-? ನಿ__ ಬ_ ಸ್_ ಪಾ_________ ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ಕ- ಪ-ದ-ಕ-ಷ-ಗ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------------------- ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ಕೀ ಪಾದರಕ್ಷೆಗಳಿವೆಯೆ? 0
N--n- -a---skī --da-a----a-i--y-? N____ b___ s__ p_________________ N-n-a b-ḷ- s-ī p-d-r-k-e-a-i-e-e- --------------------------------- Ninna baḷi skī pādarakṣegaḷiveye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -