சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விடுமுறை செயல்பாடுகள்   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

48 [நாற்பத்தி எட்டு]

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

விடுமுறை செயல்பாடுகள்

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா? የ--ሩ---ቻ-----ነ-? የ___ ዳ__ ን__ ነ__ የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-? ---------------- የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 0
ye-ahir- --r---a n-t-s-u-i-ne--? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
இங்கு நீந்த முடியுமா? መዋ-----ላል? መ___ ይ____ መ-ኘ- ይ-ላ-? ---------- መዋኘት ይችላል? 0
me-----t-------l-li? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா? እ- -ር-መዋኘት-አ-ጋ-----? እ_ ጋ_ መ___ አ__ የ____ እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-? -------------------- እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 0
iz--ga-- ---a----- -deg--ye-e---i? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? የ--- ጃን-- መ------ቻ-ል? የ___ ጃ___ መ____ ይ____ የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------- የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 0
yet-s’e-̣āyi -a---’i-a meke-ayeti--ic-a--li? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா? የባ---ዳር- ---ር---ራ-----ላ-? የ___ ዳ__ ወ___ መ____ ይ____ የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------- የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 0
y--a-ir----rich- ------ri mekera---- y-ch-l--i? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா? ጀል- -ከ-የ-----ል? ጀ__ መ____ ይ____ ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------- ጀልባ መከራየት ይቻላል? 0
j--i-a -e--r--e-i----h---li? j_____ m_________ y_________ j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ---------------------------- jeliba mekerayeti yichalali?
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். የውሃ-ላ- በደረት-መን-ራተት እፈ-ጋለው። የ__ ላ_ በ___ መ_____ እ______ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። -------------------------- የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 0
y-w----l--- b--e--ti---n-s--r---t- --el-ga--w-. y_____ l___ b_______ m____________ i___________ y-w-h- l-y- b-d-r-t- m-n-s-e-a-e-i i-e-i-a-e-i- ----------------------------------------------- yewiha layi bedereti menisherateti ifeligalewi.
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும். ከ--ታ ዘልዬ ው----ጥ -ዋ-ት --ል--ው። ከ___ ዘ__ ው_ ው__ መ___ እ______ ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-። ---------------------------- ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 0
keke---a-----yē ---- -isi--- -ewany--i---e-igalewi. k_______ z_____ w___ w______ m________ i___________ k-k-f-t- z-l-y- w-h- w-s-t-i m-w-n-e-i i-e-i-a-e-i- --------------------------------------------------- kekefita zeliyē wiha wisit’i mewanyeti ifeligalewi.
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும். በ-ሃ-----ንሸ--- እ--ጋ--። በ__ ላ_ መ_____ እ______ በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------------- በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 0
bewi-a --y- -e--sh-ra---- ifel--a-e-i. b_____ l___ m____________ i___________ b-w-h- l-y- m-n-s-e-a-e-i i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- bewiha layi menisherateti ifeligalewi.
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? የውሃ ላ--በ-ረ---ንሸ-ተ- -ከ-የት ---ል? የ__ ላ_ በ___ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------------ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
yewi-a ---i ---ere-- m-ni-her-t-c---meke--ye-i--i-h-la--? y_____ l___ b_______ m_____________ m_________ y_________ y-w-h- l-y- b-d-r-t- m-n-s-e-a-e-h- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- --------------------------------------------------------- yewiha layi bedereti menisheratecha mekerayeti yichalali?
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா? የ-ላቂ -ናተኛ---ዎ- መከራ-- --ላ-? የ___ ዋ___ እ___ መ____ ይ____ የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? -------------------------- የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 0
y----lak’ī-w-n-ten-- i-’a--------ke--yet--yi-ha-a-i? y_________ w________ i________ m_________ y_________ y-t-e-a-’- w-n-t-n-a i-’-w-c-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ---------------------------------------------------- yet’elak’ī wanatenya ik’awochi mekerayeti yichalali?
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா? የው- -- -መ---ይ- መንሸራ-ቻ-መ---ት-ይቻላ-? የ__ ላ_ ገ__ ተ__ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------------------- የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
y--ih- -a-- ---ed--tey--- -eni--e-a----a me-er--e-i--ich--ali? y_____ l___ g_____ t_____ m_____________ m_________ y_________ y-w-h- l-y- g-m-d- t-y-z- m-n-s-e-a-e-h- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------------------------- yewiha layi gemedi teyizo menisheratecha mekerayeti yichalali?
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன். እኔ ጀማሪ ነኝ። እ_ ጀ__ ነ__ እ- ጀ-ሪ ነ-። ---------- እኔ ጀማሪ ነኝ። 0
i---jem-----eny-. i__ j_____ n_____ i-ē j-m-r- n-n-i- ----------------- inē jemarī nenyi.
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன். እኔ ---ለ--ነኝ። እ_ መ____ ነ__ እ- መ-ከ-ኛ ነ-። ------------ እኔ መካከለኛ ነኝ። 0
i-ē m--a-el--y- n-nyi. i__ m__________ n_____ i-ē m-k-k-l-n-a n-n-i- ---------------------- inē mekakelenya nenyi.
நான் நன்றாகவே செய்வேன். እኔ--በዝ --። እ_ ጎ__ ነ__ እ- ጎ-ዝ ነ-። ---------- እኔ ጎበዝ ነኝ። 0
i-------zi-ne---. i__ g_____ n_____ i-ē g-b-z- n-n-i- ----------------- inē gobezi nenyi.
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது? በማ--ች -ይ ---ጠረ---- የ-ሄ----- ---ነ-? በ____ ላ_ በ____ ገ__ የ___ ሊ__ የ_ ነ__ በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-? ---------------------------------- በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 0
be--mawochi -ay---e-e-et------em-di--e----di lī-i---yeti new-? b__________ l___ b__________ g_____ y_______ l_____ y___ n____ b-m-m-w-c-i l-y- b-t-w-t-e-e g-m-d- y-m-h-d- l-f-t- y-t- n-w-? -------------------------------------------------------------- bemamawochi layi betewet’ere gemedi yemīhēdi līfiti yeti newi?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா? የ--ዶ -ይ -ን-ራተቻ-አ----? የ___ ላ_ መ_____ አ_____ የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ- --------------------- የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 0
y----ed------ men---e--te-h--āl-h-/-h-? y_______ l___ m_____________ ā_________ y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- ā-e-i-s-i- --------------------------------------- yeberedo layi menisheratecha ālehi/shi?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா? በበ----ይ መ--ራተ---- አ--/ሽ? በ___ ላ_ መ_____ ጫ_ አ_____ በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ- ------------------------ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 0
beb-r-do---yi ----sh-rat-ch- ch’--- -l-h-/shi? b_______ l___ m_____________ c_____ ā_________ b-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- c-’-m- ā-e-i-s-i- ---------------------------------------------- beberedo layi menisheratecha ch’ama ālehi/shi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -