சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   ka დისკოთეკაზე

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [ორმოცდაექვსი]

46 [ormotsdaekvsi]

დისკოთეკაზე

disk'otek'aze

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ე--ადგ-ლ--თავ----ა-ი-? ე_ ა_____ თ___________ ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ---------------------- ეს ადგილი თავისუფალია? 0
e----g-l--t---supa---? e_ a_____ t___________ e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? შე-ძ-ებ--თ--ენ-ა- დ----ე? შ_______ თ_______ დ______ შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-? ------------------------- შეიძლება თქვენთან დავჯდე? 0
s--i-z-e---tkventan---v---? s_________ t_______ d______ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
தாராளமாக. სი--ო--ები-. ს___________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ- ------------ სიამოვნებით. 0
si----nebit. s___________ s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? როგორ---გ-ონთ ----კა? რ____ მ______ მ______ რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-? --------------------- როგორ მოგწონთ მუსიკა? 0
rogor mo--------m-----a? r____ m________ m_______ r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a- ------------------------ rogor mogts'ont musik'a?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. ცოტ- ხ-აუ-იანი-. ც___ ხ__________ ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-. ---------------- ცოტა ხმაურიანია. 0
t---'a-kh--uri--i-. t_____ k___________ t-o-'- k-m-u-i-n-a- ------------------- tsot'a khmauriania.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். მ-გრა- ეს ჯ---- --რგ-დ უ-რავს. მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______ მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-. ------------------------------ მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს. 0
magram--s-jgup--k'--g-d -k--a-s. m_____ e_ j____ k______ u_______ m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s- -------------------------------- magram es jgupi k'argad uk'ravs.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? ა---შირა- ხ---? ა_ ხ_____ ხ____ ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-? --------------- აქ ხშირად ხართ? 0
ak---shirad-kh--t? a_ k_______ k_____ a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. არა--პირველ-დ. ა___ პ________ ა-ა- პ-რ-ე-ა-. -------------- არა, პირველად. 0
a-a- p--rve-a-. a___ p_________ a-a- p-i-v-l-d- --------------- ara, p'irvelad.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. ა- -----როს--ყოფილ---. ა_ ა_______ ვ_________ ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ- ---------------------- აქ არასდროს ვყოფილვარ. 0
ak-a------s---o-ilv-r. a_ a_______ v_________ a- a-a-d-o- v-o-i-v-r- ---------------------- ak arasdros vqopilvar.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? ცე-ვ-ვ-? ც_______ ც-კ-ა-თ- -------- ცეკვავთ? 0
ts-k'v-vt? t_________ t-e-'-a-t- ---------- tsek'vavt?
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். ა-ბ---მ-გვი-ნე-ი-. ა____ მ___________ ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ- ------------------ ალბათ მოგვიანებით. 0
a---t mog-i--eb--. a____ m___________ a-b-t m-g-i-n-b-t- ------------------ albat mogvianebit.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. კ-რგა--ვე---ცე-ვა-. კ_____ ვ__ ვ_______ კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ- ------------------- კარგად ვერ ვცეკვავ. 0
k--r--- -er-v-se---a-. k______ v__ v_________ k-a-g-d v-r v-s-k-v-v- ---------------------- k'argad ver vtsek'vav.
ரொம்ப சுலபம். ეს ძ--ი---ადვ----. ე_ ძ_____ ა_______ ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა- ------------------ ეს ძალიან ადვილია. 0
es-dz-lia- -dvil-a. e_ d______ a_______ e- d-a-i-n a-v-l-a- ------------------- es dzalian advilia.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். გა--ენებ-. გ_________ გ-ჩ-ე-ე-თ- ---------- გაჩვენებთ. 0
g--h--n-b-. g__________ g-c-v-n-b-. ----------- gachvenebt.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். ა-ა, -ჯ-ბ---ხვა----ს. ა___ ს____ ს___ დ____ ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-. --------------------- არა, სჯობს სხვა დროს. 0
ara- s-o-s-s--va ---s. a___ s____ s____ d____ a-a- s-o-s s-h-a d-o-. ---------------------- ara, sjobs skhva dros.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? ვ-ნმე---ლო--ბ-თ? ვ_____ ე________ ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-? ---------------- ვინმეს ელოდებით? 0
v-nme--e-----it? v_____ e________ v-n-e- e-o-e-i-? ---------------- vinmes elodebit?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. დ-ა-,--ემს--ეგო--რ-. დ____ ჩ___ მ________ დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-. -------------------- დიახ, ჩემს მეგობარს. 0
d-a--- ch--- --g---rs. d_____ c____ m________ d-a-h- c-e-s m-g-b-r-. ---------------------- diakh, chems megobars.
அதோ அவர்தான்! აი -სიც, -ო--ს! ა_ ი____ მ_____ ა- ი-ი-, მ-დ-ს- --------------- აი ისიც, მოდის! 0
ai -si-s- --d--! a_ i_____ m_____ a- i-i-s- m-d-s- ---------------- ai isits, modis!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -