சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அஞ்சல் அலுவகத்தில்   »   ka ფოსტაში

59 [ஐம்பத்தி ஒன்பது]

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

அஞ்சல் அலுவகத்தில்

59 [ორმოცდაცხრამეტი]

59 [ormotsdatskhramet'i]

ფოსტაში

post'ashi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? სა- ა-ი- --ხ---სი ---ტა? ს__ ა___ უ_______ ფ_____ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა- ------------------------ სად არის უახლოესი ფოსტა? 0
sad---is----h-o-si post'-? s__ a___ u________ p______ s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-? -------------------------- sad aris uakhloesi post'a?
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? შ--- არ-ს -----მდე? შ___ ა___ ფ________ შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-? ------------------- შორს არის ფოსტამდე? 0
s-o---ar-s---s-'a--e? s____ a___ p_________ s-o-s a-i- p-s-'-m-e- --------------------- shors aris post'amde?
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? ს---ა-ი- -----ე-ი საფოსტო-ყუთ-? ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-? ------------------------------- სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი? 0
s-- --is -ak-l--si---p----o qut-? s__ a___ u________ s_______ q____ s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-? --------------------------------- sad aris uakhloesi sapost'o quti?
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். რამდენ-მ- ---ოს-- მ-რკ---ჭი-დე-ა. რ________ ს______ მ____ მ________ რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-. --------------------------------- რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება. 0
r-m-----e--apos--o mark-a --h'i-----. r________ s_______ m_____ m__________ r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-. ------------------------------------- ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. ბა-ა-ისა-დ--წე-ი-ი--თ--ს. ბ_______ დ_ წ____________ ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-. ------------------------- ბარათისა და წერილისათვის. 0
b-ratisa -- t-'e----sa-vi-. b_______ d_ t______________ b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-. --------------------------- baratisa da ts'erilisatvis.
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? რა --რ--მ-რკა ამერიკ-ს--ის? რ_ ღ___ მ____ ა____________ რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-? --------------------------- რა ღირს მარკა ამერიკისთვის? 0
r--g-i-- mark'- ---ri-'--t--s? r_ g____ m_____ a_____________ r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s- ------------------------------ ra ghirs mark'a amerik'istvis?
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? რ-მდ-ნა--მძი-ეა-შე--რ-? რ_______ მ_____ შ______ რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-? ----------------------- რამდენად მძიმეა შეკვრა? 0
r---ena--md--me--sh--'v-a? r_______ m______ s________ r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-? -------------------------- ramdenad mdzimea shek'vra?
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? შე-ი-ლ-----ჰა----ფოს-ით გა-ა--ა---? შ_______ ს______ ფ_____ გ__________ შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-? ----------------------------------- შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო? 0
s---id--ia--ahae---p---'----a-a---vno? s_________ s______ p______ g__________ s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-? -------------------------------------- shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? რა-დენი-ხ----ს--რ--ბა -ა-ვ--ს? რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______ რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს- ------------------------------ რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას? 0
r--de-- -h----sc-'--deba c-as----? r______ k____ s_________ c________ r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-? ---------------------------------- ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? სა-დან-შ-ი-ლე-- და-რე-ო? ს_____ შ_______ დ_______ ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო- ------------------------ საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
s------s-ei-z-----davre--o? s_____ s_________ d________ s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-? --------------------------- saidan sheidzleba davrek'o?
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? ს-დ არ-- --ხ-ო----სატ--ეფ-ნ-------ი? ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-? ------------------------------------ სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური? 0
s-d-a-----a----e----a-'el-pono-j--hu--? s__ a___ u________ s__________ j_______ s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i- --------------------------------------- sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? გაქვთ ს--ელ-ფ--ო--არათ-? გ____ ს_________ ბ______ გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-? ------------------------ გაქვთ სატელეფონო ბარათი? 0
gak---s---el-p-n- -ar--i? g____ s__________ b______ g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-? ------------------------- gakvt sat'elepono barati?
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? გაქვთ ტე--ფ-ნის წ----? გ____ ტ________ წ_____ გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი- ---------------------- გაქვთ ტელეფონის წიგნი? 0
g-------ele-o--- ts'---i? g____ t_________ t_______ g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i- ------------------------- gakvt t'eleponis ts'igni?
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? იცით -ვ--რ--ს----ი? ი___ ა_______ კ____ ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-? ------------------- იცით ავსტრიის კოდი? 0
its---avs-----s k-o--? i____ a________ k_____ i-s-t a-s-'-i-s k-o-i- ---------------------- itsit avst'riis k'odi?
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். ერთ- წუთით--ვ--ხა-. ე___ წ_____ ვ______ ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-. ------------------- ერთი წუთით, ვნახავ. 0
erti-ts--t--,--n-----. e___ t_______ v_______ e-t- t-'-t-t- v-a-h-v- ---------------------- erti ts'utit, vnakhav.
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. ხაზ- -----ა--ვე---ია. ხ___ ს__ დ___________ ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა- --------------------- ხაზი სულ დაკავებულია. 0
k---i-------k'--eb----. k____ s__ d____________ k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-. ----------------------- khazi sul dak'avebulia.
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? რა ნო-ერი-ა-რ----? რ_ ნ_____ ა_______ რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ- ------------------ რა ნომერი აკრიფეთ? 0
ra-nome-i-ak---pe-? r_ n_____ a________ r- n-m-r- a-'-i-e-? ------------------- ra nomeri ak'ripet?
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். თ--ენ-ჯ-რ---ლ--უ-დ- ა--ი---. თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______ თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ- ---------------------------- თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ. 0
t--en-jer---l----d- ak--ip--. t____ j__ n___ u___ a________ t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-. ----------------------------- tkven jer nuli unda ak'ripot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -