சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 3   »   ka რესტორანში 3

31 [முப்பத்து ஒன்று]

உணவகத்தில் 3

உணவகத்தில் 3

31 [ოცდათერთმეტი]

31 [otsdatertmet'i]

რესტორანში 3

rest'oranshi 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு முதலில் கொஞ்சம் ஸ்நாக்ஸ் வேண்டும். ცივი კე-ძი-მ-უ-ს. ც___ კ____ მ_____ ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს- ----------------- ცივი კერძი მსურს. 0
t-ivi -'e--zi----r-. t____ k______ m_____ t-i-i k-e-d-i m-u-s- -------------------- tsivi k'erdzi msurs.
எனக்கு சாலட் வேண்டும். სალ----მს--ს. ს_____ მ_____ ს-ლ-თ- მ-უ-ს- ------------- სალათა მსურს. 0
s-la-- m-urs. s_____ m_____ s-l-t- m-u-s- ------------- salata msurs.
எனக்கு ஒரு ஸூப் வேண்டும். სუპი მ-უ--. ს___ მ_____ ს-პ- მ-უ-ს- ----------- სუპი მსურს. 0
s-p'- m--r-. s____ m_____ s-p-i m-u-s- ------------ sup'i msurs.
எனக்கு ஒரு டெஸ்ஸர்ட் வேண்டும். დესერტ----ნ--. დ______ მ_____ დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა- -------------- დესერტი მინდა. 0
desert---mind-. d_______ m_____ d-s-r-'- m-n-a- --------------- desert'i minda.
எனக்கு அடித்தபாலாடையுடன் சேர்ந்த ஒரு பனிக்குழை ஐஸ்கிரீம் வேண்டும். ნ--ი-ი მინდა ნ----ი-. ნ_____ მ____ ნ_______ ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ- --------------------- ნაყინი მინდა ნაღებით. 0
naq-ni---nda---g---it. n_____ m____ n________ n-q-n- m-n-a n-g-e-i-. ---------------------- naqini minda naghebit.
எனக்கு சிறிது பழம் அல்லது சீஸ் வேண்டும். მე -ინ-ა ხი-ი ---ყ-ელი. მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____ მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი- ----------------------- მე მინდა ხილი ან ყველი. 0
m- ---da -h-li an-qve-i. m_ m____ k____ a_ q_____ m- m-n-a k-i-i a- q-e-i- ------------------------ me minda khili an qveli.
எங்களுக்கு காலை உணவு வேண்டும். ჩვ-ნ -აუზ-- -ვ-ნ-ა. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ საუზმე გვინდა. 0
c-v----a-zm---vi-da. c____ s_____ g______ c-v-n s-u-m- g-i-d-. -------------------- chven sauzme gvinda.
எங்களுக்கு மதிய உணவு வேண்டும். ჩ-ე---ა---ი გ-ი-დ-. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ სადილი გვინდა. 0
ch----s-d-li---i-da. c____ s_____ g______ c-v-n s-d-l- g-i-d-. -------------------- chven sadili gvinda.
எங்களுக்கு இரவு உணவு வேண்டும். ჩ--- -ახშ-მი ------. ჩ___ ვ______ გ______ ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-. -------------------- ჩვენ ვახშამი გვინდა. 0
ch--- v-kh-ha-i-g-in--. c____ v________ g______ c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-. ----------------------- chven vakhshami gvinda.
உங்களுக்கு காலை உணவுக்கு என்ன வேண்டும்? რა---სურვ--- -ა-ზმ---? რ__ ი_______ ს________ რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-? ---------------------- რას ისურვებთ საუზმეზე? 0
r-s -survebt s--zme-e? r__ i_______ s________ r-s i-u-v-b- s-u-m-z-? ---------------------- ras isurvebt sauzmeze?
ஜாமும் தேனும் சேர்ந்த ரோல்ஸ்? ფუ-თ--ას-ჯ--ი---ა-თ---ი-? ფ_______ ჯ____ დ_ თ______ ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-? ------------------------- ფუნთუშას ჯემით და თაფლით? 0
puntu--as-jemi---a ----it? p________ j____ d_ t______ p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-? -------------------------- puntushas jemit da taplit?
சாசேஜ் மற்றும் சீஸ் உடன் டோஸ்ட்? ორ---ბი-ა--ძე---თ -ა ყ--ლი-? ო_________ ძ_____ დ_ ყ______ ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-? ---------------------------- ორცხობილას ძეხვით და ყველით? 0
o--s-h-b---- d-ek-----d- -----t? o___________ d_______ d_ q______ o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-? -------------------------------- ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
ஒரு வேக வைத்த முட்டை? მო----უ-- --ერც-ი? მ________ კ_______ მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი- ------------------ მოხარშული კვერცხი? 0
mo-h-r----i k'--rtskhi? m__________ k__________ m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-? ----------------------- mokharshuli k'vertskhi?
ஒரு பொறிக்கப்பட்ட முட்டை? ერბო -ვ-რც-ი? ე___ კ_______ ე-ბ- კ-ე-ც-ი- ------------- ერბო კვერცხი? 0
er-- k'v--tsk-i? e___ k__________ e-b- k-v-r-s-h-? ---------------- erbo k'vertskhi?
ஓர் ஆம்லெட்? ო----ი? ო______ ო-ლ-ტ-? ------- ომლეტი? 0
o-l-t-i? o_______ o-l-t-i- -------- omlet'i?
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு தயிர். თ- -ეი-ლ---, -ი--ვ ე--ი--ოგ-რ--. თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი- -------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი. 0
tu-sheid-leb---k'--ev-e--i-i--u---i. t_ s__________ k_____ e___ i________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-. ------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
தயவிட்டு சிறிது உப்பும் மிளகும் கூட. თუ შეი--ე-ა,-კ-დ-----რ--- -------ი-ი. თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- ------------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი. 0
tu shei---e--,-k'-d-- -a--li-d- p'---'-l-. t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
தயவிட்டு இன்னும் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர். თუ --ი-ლება--კ---ვ-ე-თი-------ყ-ლი. თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი- ----------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი. 0
t---hei-zl-b-- ---de- -rt- -----a ----a-i. t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -