சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   pl Na dyskotece

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [czterdzieści sześć]

Na dyskotece

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? Czy t---iej--e j-st wo--e? C__ t_ m______ j___ w_____ C-y t- m-e-s-e j-s- w-l-e- -------------------------- Czy to miejsce jest wolne? 0
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? Czy ---ę-si--do-pa---/-pa-i---z-s-ą--? C__ m___ s__ d_ p___ / p___ p_________ C-y m-g- s-ę d- p-n- / p-n- p-z-s-ą-ć- -------------------------------------- Czy mogę się do pana / pani przysiąść? 0
தாராளமாக. Do--ze. D______ D-b-z-. ------- Dobrze. 0
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? Jak p-d--a--ię-p--u / -a-- -a-m---ka? J__ p_____ s__ p___ / p___ t_ m______ J-k p-d-b- s-ę p-n- / p-n- t- m-z-k-? ------------------------------------- Jak podoba się panu / pani ta muzyka? 0
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. J--t tro--ę z----ośna. J___ t_____ z_ g______ J-s- t-o-h- z- g-o-n-. ---------------------- Jest trochę za głośna. 0
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். Al----- zespó--gr- ---k--- -o-r-e. A__ t__ z_____ g__ c______ d______ A-e t-n z-s-ó- g-a c-ł-i-m d-b-z-. ---------------------------------- Ale ten zespół gra całkiem dobrze. 0
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? C----zę-to p---/-p----tu --wa? C__ c_____ p__ / p___ t_ b____ C-y c-ę-t- p-n / p-n- t- b-w-? ------------------------------ Czy często pan / pani tu bywa? 0
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. Nie, j--t-m--u-p-e-w------z. N___ j_____ t_ p_______ r___ N-e- j-s-e- t- p-e-w-z- r-z- ---------------------------- Nie, jestem tu pierwszy raz. 0
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. Wcz-ś-i----- -igd- -i- byłe--/ b--am. W________ t_ n____ n__ b____ / b_____ W-z-ś-i-j t- n-g-y n-e b-ł-m / b-ł-m- ------------------------------------- Wcześniej tu nigdy nie byłem / byłam. 0
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? Z--ańc-y--------an-? Z_______ p__ / p____ Z-t-ń-z- p-n / p-n-? -------------------- Zatańczy pan / pani? 0
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். Moż--p--n-ej. M___ p_______ M-ż- p-ź-i-j- ------------- Może później. 0
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. N-- um-e- ---t ---rz- ta-czy-. N__ u____ z___ d_____ t_______ N-e u-i-m z-y- d-b-z- t-ń-z-ć- ------------------------------ Nie umiem zbyt dobrze tańczyć. 0
ரொம்ப சுலபம். T--jest cał-----p---t-. T_ j___ c______ p______ T- j-s- c-ł-i-m p-o-t-. ----------------------- To jest całkiem proste. 0
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். P-ka-ę-pa---- pani. P_____ p___ / p____ P-k-ż- p-n- / p-n-. ------------------- Pokażę panu / pani. 0
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். N--,-może -nnym--az-m. N___ m___ i____ r_____ N-e- m-ż- i-n-m r-z-m- ---------------------- Nie, może innym razem. 0
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? Czek------- ---i n---o---? C____ p__ / p___ n_ k_____ C-e-a p-n / p-n- n- k-g-ś- -------------------------- Czeka pan / pani na kogoś? 0
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. T-k-na-p-zy---i-l-- /-T--, n- -----o-ch--pak-. T__ n_ p___________ / T___ n_ m_____ c________ T-k n- p-z-j-c-e-a- / T-k- n- m-j-g- c-ł-p-k-. ---------------------------------------------- Tak na przyjaciela. / Tak, na mojego chłopaka. 0
அதோ அவர்தான்! O,--ł-śni---d-ie! O_ w______ i_____ O- w-a-n-e i-z-e- ----------------- O, właśnie idzie! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -