சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   ka წარსული 3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் ტელ-ფონზე----ეკვა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t-e--pon-- -arek-va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். დ-ვრეკ-. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
d--rek'e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். ს-ლ-------ნ-ე--ლაპ--აკო-დ-. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
su- t'--ep---- vl---ar---o---. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
கேட்பது შეკით-ვა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
sh-k'--kh-a s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
நான் கேட்டேன். ვ---თ-ე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
vi-'i-khe. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். ს-- ვკ-თ-----დ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
su- --'----u-o---. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
கதை சொல்லுதல் თ--ო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
t-h-o-a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
நான் சொன்னேன். მო-ყ--ი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
mo-q---. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். ს-ლ -------ი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
s----q-e---i. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
படித்தல் ს--ვ-ა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
sts'a-la s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
நான் படித்தேன். ვ--წა-ლ-. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
v-st---vl-. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். მთელ---ა---- -----ლ--დი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
m-e-i-s-gha---v-ts-a---b--. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
வேலை செய்தல் მ-----ა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
m-s-a-ba m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
நான் வேலை செய்தேன். ვ-მუ-ავე. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
vi--s----. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். მ--ლი--ღ- -იმუ-ავ-. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
m--------e v--u---ve. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
சாப்பிடல் ჭამა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
ch---a c_____ c-'-m- ------ ch'ama
நான் சாப்பிட்டேன். ვ-ამ-. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vc-'am-. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். ს-----ი --ლ-შე-ჭ-მ-. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
s-ch--eli --l --evc----e. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -