சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   ka წარსული 3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் ტ----ონ----ა--კ-ა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t-----o-ze-d-r--'va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். დ--რ---. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
d--rek'-. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். სუ---ელ--ონზ--ვ-ა-არ---ბდ-. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
s-- -'-le--n-- ---p--ra-'o--i. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
கேட்பது შ------ა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
she-'it-hva s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
நான் கேட்டேன். ვი--თხ-. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v-----k--. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். ს-ლ-ვ-ი-----ბ--. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
s-l vk'-tk---o-d-. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
கதை சொல்லுதல் თხრობა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tkhroba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
நான் சொன்னேன். მ--ყე-ი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
m-v-ev-. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். სულ---ვე---ი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
su- -qv-bo--. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
படித்தல் სწ-ვლა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
s--'a--a s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
நான் படித்தேன். ვის-ავ--. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
vi-t-'-v--. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். მ------აღამო ---ავ-ობ-ი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
m---i s-gh-m- v-t-'av--b-i. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
வேலை செய்தல் მუ----ა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
mu-h-o-a m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
நான் வேலை செய்தேன். ვ--უ----. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
v-m--h-ve. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். მთელ- -ღე ვიმუშ---. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
m-e-i ---e --m-sha--. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
சாப்பிடல் ჭა-ა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
c----a c_____ c-'-m- ------ ch'ama
நான் சாப்பிட்டேன். ვჭამ-. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vch----. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். საჭ-------- --ვჭ---. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
sa----e---su--s---c-'a-e. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -