சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகரத்தில்   »   ka ქალაქში

25 [இருபத்திஐந்து]

நகரத்தில்

நகரத்தில்

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

kalakshi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். სა--ურ-ე მ-ნ-ა. ს_______ მ_____ ს-დ-უ-ზ- მ-ნ-ა- --------------- სადგურზე მინდა. 0
s-d-u-z---i-d-. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். აერ-პ-რტ-- მ-ნ-ა. ა_________ მ_____ ა-რ-პ-რ-შ- მ-ნ-ა- ----------------- აეროპორტში მინდა. 0
aerop--rt'-h---i--a. a____________ m_____ a-r-p-o-t-s-i m-n-a- -------------------- aerop'ort'shi minda.
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். ქალ---ს ---ტრ-- მ---ა. ქ______ ც______ მ_____ ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი მ-ნ-ა- ---------------------- ქალაქის ცენტრში მინდა. 0
k---ki--tsent----------a. k______ t_________ m_____ k-l-k-s t-e-t-r-h- m-n-a- ------------------------- kalakis tsent'rshi minda.
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? რ-გო---ი-ი-ე-ს--გურამ-ე? რ____ მ_____ ს__________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-დ-უ-ა-დ-? ------------------------ როგორ მივიდე სადგურამდე? 0
ro-or-miv--e-s-d----m--? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? რ-გორ --ვ-დე ა---პ--ტა-დე? რ____ მ_____ ა____________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? -------------------------- როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
ro-----iv-d--aer-p--r-'am-e? r____ m_____ a______________ r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-? ---------------------------- rogor mivide aerop'ort'amde?
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? რო--რ---ვ----ქ-ლ-ქ-ს --ნტრა---? რ____ მ_____ ქ______ ც_________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-მ-ე- ------------------------------- როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 0
ro--r mi-i-- k--akis -se--'-a-d-? r____ m_____ k______ t___________ r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t-r-m-e- --------------------------------- rogor mivide kalakis tsent'ramde?
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். ტაქსი-მჭი-დ--ა. ტ____ მ________ ტ-ქ-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------- ტაქსი მჭირდება. 0
t'aks- -ch---deba. t_____ m__________ t-a-s- m-h-i-d-b-. ------------------ t'aksi mch'irdeba.
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். ქ--აქ-----კ- მჭირდ--ა. ქ______ რ___ მ________ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------------- ქალაქის რუკა მჭირდება. 0
ka----s----'---c----deba. k______ r____ m__________ k-l-k-s r-k-a m-h-i-d-b-. ------------------------- kalakis ruk'a mch'irdeba.
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். სას-უმრ----ირ----. ს_______ მ________ ს-ს-უ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ სასტუმრო მჭირდება. 0
sas--u----mch--rdeb-. s________ m__________ s-s-'-m-o m-h-i-d-b-. --------------------- sast'umro mch'irdeba.
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். მ--და მა-ქ----ვი-ი--ვო. მ____ მ______ ვ________ მ-ნ-ა მ-ნ-ა-ა ვ-ქ-რ-ვ-. ----------------------- მინდა მანქანა ვიქირავო. 0
min-a m-nk--a--i-i-av-. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். ა-,-ჩ-მი --კრე--ტ--ბარა-ი. ა__ ჩ___ ს________ ბ______ ა-, ჩ-მ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-. -------------------------- აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 0
ai,--he-i --k'red-----bar--i. a__ c____ s__________ b______ a-, c-e-i s-k-r-d-t-o b-r-t-. ----------------------------- ai, chemi sak'redit'o barati.
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். აი- -ემ- მ-რ-ვ-- -ო-მო--. ა__ ჩ___ მ______ მ_______ ა-, ჩ-მ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ------------------------- აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 0
a-, -hem--mart--s-mots'm-b-. a__ c____ m______ m_________ a-, c-e-i m-r-v-s m-t-'-o-a- ---------------------------- ai, chemi martvis mots'moba.
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? რ---რის-ქა-ა--ი -ანახ-ვ-? რ_ ა___ ქ______ ს________ რ- ა-ი- ქ-ლ-ქ-ი ს-ნ-ხ-ვ-? ------------------------- რა არის ქალაქში სანახავი? 0
ra a--s--al-ks----anakhavi? r_ a___ k_______ s_________ r- a-i- k-l-k-h- s-n-k-a-i- --------------------------- ra aris kalakshi sanakhavi?
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். წა-ით----ლ-ქ-ლ-ქშ-! წ____ ძ___ ქ_______ წ-დ-თ ძ-ე- ქ-ლ-ქ-ი- ------------------- წადით ძველ ქალაქში! 0
ts-ad-t--zve--k-lak-hi! t______ d____ k________ t-'-d-t d-v-l k-l-k-h-! ----------------------- ts'adit dzvel kalakshi!
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். მ-აწყ--- --ს---ს-ა--ა-აქშ-! მ_______ ე________ ქ_______ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ქ-ლ-ქ-ი- --------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 0
mo-ts-qv-t--k--'----------k-hi! m_________ e_________ k________ m-a-s-q-e- e-s-'-r-i- k-l-k-h-! ------------------------------- moats'qvet eksk'ursia kalakshi!
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். წ---- -ა-ს----რში! წ____ ნ___________ წ-დ-თ ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------ წადით ნავსადგურში! 0
ts-adit -avs-d--rsh-! t______ n____________ t-'-d-t n-v-a-g-r-h-! --------------------- ts'adit navsadgurshi!
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். მ-ა-ყ-ე--ე-ს-----ა ნ--ს------ი! მ_______ ე________ ნ___________ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 0
m-ats'-vet --s-'--sia ----a-gur---! m_________ e_________ n____________ m-a-s-q-e- e-s-'-r-i- n-v-a-g-r-h-! ----------------------------------- moats'qvet eksk'ursia navsadgurshi!
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? კ--ევ რ- ---ახ-ო-ებ-ა? კ____ რ_ ს____________ კ-დ-ვ რ- ს-ნ-ხ-ო-ე-ი-? ---------------------- კიდევ რა სანახაობებია? 0
k-idev---------ha-be---? k_____ r_ s_____________ k-i-e- r- s-n-k-a-b-b-a- ------------------------ k'idev ra sanakhaobebia?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -