د جملې کتاب

ps ترکیبونه 4   »   ky Байламталар 4

97 [ اوه نوي ]

ترکیبونه 4

ترکیبونه 4

97 [токсон жети]

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Baylamtalar 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
هغه ویده شواو تلویزیون روان و. Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır. 1
Sınal-- -anı- ---sa da--uk----k--ıpt--. Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
هغه یو څه وخت پاتې شو ، که څه هم ناوخته و. Ал кеч болсо да, калды. Al keç bolso da, kaldı. 1
A- -------so da----l--. Al keç bolso da, kaldı.
هغه نه دی راغلی که څه هم موږ د لیدو لپاره ترتیب کړی و. Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok. 1
Ek-ö-üz--ol-g-ug- m-k-ld-şk-n--o-s-k-d-,---l--n j-k. Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
تلویزیون روان و. بیا هم، هغه ویده شو. Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır. 1
Sınalgı-küyü--tur-a-. ---n-s- ---al uk-ap --l-pt-r. Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
ناوخته و. بیا هم هغه پاتې شو. Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı. 1
Keç bol-p -a----.-O-o-o---ra--st--,-a- -aldı. Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
موږ د ملاقات بندوبست کړی وو. بیا هم هغه نه دی راغلی. Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok. 1
Ekö--üz--o----lı-d-p--üy-ö-kö-b-z--Oşog- ka-aba-t-n -l k--gen -ok. Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
که هغه د موټر چلولو جواز نه لري، او بیا هم هغه موټر چلوي. Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt. 1
Al ---o-çu--k kü-ö--g---ok --l---da,----- ay----. Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
که څه هم لاره ټوټه ټوټه ده، هغه ګړندی موټر چلوي. Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt. 1
Al --l--ay-a--bolso -a,--l-a- --d---. Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
که څه هم هغه شراب څښلی دی، هغه خپل موټرسایکل چلوي. Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. Al mas bolso da, velosiped menen jüröt. 1
A- --s-bol-- -a--v-l-s---d men------öt. Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
هغه د موټر چلولو جواز نه لري. بیا هم هغه موټر چلوي. Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt. 1
Anı--a--ooçu--k --b-l--ü jo-. Oşog---ara-asta-,--l ----unaa-a--ayt. Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
سړک یخ دی. بیا هم هغه دومره تېزۍ سره موټر چلوي. Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt. 1
Jo- t--g------o-o ka---a--a----l -şunça--k-t-- a--ay-. Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
هغه نشه ده. بیا هم هغه خپل موټر سایکل چلوي. Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt. 1
Al-ma-- Oş--o --r--a-t--,-al -el---p-d ---- jü-ö-. Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
هغه تعلیم کړې بیا هم هغه کار نه شي موندلی. Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat. 1
J----k---il-mge ee------------ar-b--tan- ---jumu---ab---lb-- -a---. Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
هغه درد لري بیا هم هغه ډاکټر ته نه ځی . Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat. 1
Al----u--ja-k-n-na-ka--b-st--,-v-a-ka b----- j----. Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
هغه موټر اخلي که څه هم پیسې نلري. Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat. 1
A--akç------k b-ls---a-ı,-u-a-----ıp-al-t. Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
هغې زده کړه وکړه. بیا هم، هغه نشي کولی دنده ومومي. Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat. 1
An-n ---------i-im- ba-. Aga k-ra---ta---al-j-m-ş--a-- a-b-y ---a-. Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
هغه په ​​درد کې ده. بیا هم، هغه ډاکټر ته نه ځي. Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat. 1
A- -or---jata-.-A-- -arab--t--, d---g---e---yrılba-----a-. Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
هغه پیسې نه لري. په هرصورت، هغه یو موټر اخلي. Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat. 1
A-ı- ak--s- j-k. O--g--k-r---s--n, a--avt-u--a sat-- -l-t. Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -