د جملې کتاب

ps په هوټل کې - شکایتونه   »   ky Мейманканада – Даттануулар

28 [ اته ویشت ]

په هوټل کې - شکایتونه

په هوټل کې - شکایتونه

28 [жыйырма сегиз]

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Meymankanada – Dattanuular

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
شاور کار نکوی. Душ иштебейт. Душ иштебейт. 1
D-ş i-t--e-t. Duş iştebeyt.
ګرمې اوبه نشته. Ысык суу жок экен. Ысык суу жок экен. 1
I--- -uu-jo---ken. Isık suu jok eken.
تاسو یې مرمت کولی شئ؟ Муну оңдото аласызбы? Муну оңдото аласызбы? 1
M-nu-o--o-o a-----b-? Munu oŋdoto alasızbı?
په کوټه کې تلیفون نشته. Бөлмөдө телефон жок. Бөлмөдө телефон жок. 1
B-lm-dö -e----n jok. Bölmödö telefon jok.
په کوټه کې تلویزیون نشته. Бөлмөдө телевизор жок. Бөлмөдө телевизор жок. 1
Bölmö-ö--e--v-zor -o-. Bölmödö televizor jok.
کوټه بالکوني نه لري. Бөлмөдө балкон жок. Бөлмөдө балкон жок. 1
B-lmö-ö--alko-----. Bölmödö balkon jok.
په کوټه کې ډیر شور دی. Бөлмө өтө ызы-чуу. Бөлмө өтө ызы-чуу. 1
Bö-m--ö---ı-ı----. Bölmö ötö ızı-çuu.
کوټه ډیره کوچنۍ ده. Бөлмө өтө кичинекей. Бөлмө өтө кичинекей. 1
Bö-mö --- --ç-n-k--. Bölmö ötö kiçinekey.
کوټه ډیره تیاره ده. Бөлмө өтө караңгы. Бөлмө өтө караңгы. 1
Böl-ö-ö-ö-k-raŋ-ı. Bölmö ötö karaŋgı.
د هیټر کار نه کوی. Жылытуу иштебейт. Жылытуу иштебейт. 1
Jılı--u---t-----. Jılıtuu iştebeyt.
ایرکاندیشن کار نه کې. Кондиционер иштебейт. Кондиционер иштебейт. 1
Kond--sio-er-i--eb--t. Konditsioner iştebeyt.
تلویزیون مات شوی دی. Телевизор бузулган. Телевизор бузулган. 1
Tel-vizor b---lgan. Televizor buzulgan.
دا مې نه دی خوښ. Мага бул жакпайт. Мага бул жакпайт. 1
Ma-a-bul -akpay-. Maga bul jakpayt.
دا زما لپاره ډیر ګران دی. Бул мен үчүн өтө кымбат. Бул мен үчүн өтө кымбат. 1
Bu--m-n ü-ün-ö-ö---mb-t. Bul men üçün ötö kımbat.
څه ارزان څیزونه لری؟ Сизде арзаныраагы барбы? Сизде арзаныраагы барбы? 1
Siz-e---za-ı--a-ı --r-ı? Sizde arzanıraagı barbı?
ایا دلته نږدې د ځوانانو هاسټل شته؟ Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? 1
J--ın-j---- j--t-----taka-a-ı--a-b-? Jakın jerde jaştar jatakanası barbı?
ایا دلته نږدې میلمستون شته؟ Жакын жерде пансионат барбы? Жакын жерде пансионат барбы? 1
Jak-n-je--e --nsio----ba-b-? Jakın jerde pansionat barbı?
ایا دلته نږدې رستورانت شته؟ Жакын жерде ресторан барбы? Жакын жерде ресторан барбы? 1
J-k-- ---d--res-oran -a-b-? Jakın jerde restoran barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -