د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   ky Ресторанда 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [отуз эки]

32 [отуз эки]

Ресторанда 4

Restoranda 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. Кетчуп менен бир фри. Ketçup menen bir fri. 1
Ke---p -e--- --r -ri. Ketçup menen bir fri.
او دوه ځله د میئونیز سره. Жана майонез менен эки порция. Jana mayonez menen eki portsiya. 1
Ja------on-z-men-- eki ---t----. Jana mayonez menen eki portsiya.
او درې ساسیج د سرس سره. Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса. Jana üç portsiya gorçitsa koşulgan kuurulgan kolbasa. 1
Ja-a -ç ---t---- --rç---a koş---a- ----u-g-n-kolb--a. Jana üç portsiya gorçitsa koşulgan kuurulgan kolbasa.
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ Сизде кандай жашылчалар бар? Sizde kanday jaşılçalar bar? 1
S-zde -anday -aşı---lar---r? Sizde kanday jaşılçalar bar?
تاسو لوبیا لرئ؟ Сизде төө буурчак барбы? Sizde töö buurçak barbı? 1
Sizd--tö--bu-r--- b--b-? Sizde töö buurçak barbı?
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ Сизде түстүү капуста барбы? Sizde tüstüü kapusta barbı? 1
Si-d- tüs--ü-k--usta --rbı? Sizde tüstüü kapusta barbı?
زه جوار خوښوم. Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм. Men jügörü jegendi jakşı köröm. 1
Men --gö---jeg--di j-k-- k-röm. Men jügörü jegendi jakşı köröm.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм. Men badıraŋ jegendi jakşı köröm. 1
Me--b---r-- j-ge-di-j-kşı--ö-öm. Men badıraŋ jegendi jakşı köröm.
زه روميانو خوړل خوښوم. Мен помидор жегенди жакшы көрөм. Men pomidor jegendi jakşı köröm. 1
Me- -omid-- -e--nd--ja-şı-k-rö-. Men pomidor jegendi jakşı köröm.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү? Siz da jaşıl piyaz jegendi jakşı körösüzbü? 1
Siz--a -aşı--p-ya- -eg-ndi--ak-- kö-ö-üzb-? Siz da jaşıl piyaz jegendi jakşı körösüzbü?
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү? Siz da tuzdalgan kapusta jegendi jakşı körösüzbü? 1
S-z-da t------an --p-st--je-e-d- ----- ---ö-ü--ü? Siz da tuzdalgan kapusta jegendi jakşı körösüzbü?
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү? Siz da jasmık jegendi jakşı körösüzbü? 1
Siz--a -asm-- ---e--------ı--örö--z-ü? Siz da jasmık jegendi jakşı körösüzbü?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү? Sen da sabiz jegendi jakşı körösüŋbü? 1
Se- da sab---je-e--- --k-ı --rösüŋ--? Sen da sabiz jegendi jakşı körösüŋbü?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү? Sen da brokkoli jegendi jakşı körösüŋbü? 1
Sen d--------l---egend- ja--- körö-ü--ü? Sen da brokkoli jegendi jakşı körösüŋbü?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү? Sen da tattuu kalempirdi jegendi jakşı körösüŋbü? 1
Sen--a -a--u- -a-emp---- je-en-i -ak-- -ör----b-? Sen da tattuu kalempirdi jegendi jakşı körösüŋbü?
زه پیاز نه خوښوم Мен пиязды жактырбайм. Men piyazdı jaktırbaym. 1
Me- --yaz-ı j---ır-ay-. Men piyazdı jaktırbaym.
زه زیتون نه خوښوم Мен зайтунду жактырбайм. Men zaytundu jaktırbaym. 1
Men -ayt-nd- ja----ba-m. Men zaytundu jaktırbaym.
زه مرخیړی نه خوښوم. Мен козу карындарды жактырбайм. Men kozu karındardı jaktırbaym. 1
Me- -oz----r-n--r-ı--ak-ırba--. Men kozu karındardı jaktırbaym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -