Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   pl Spójniki dwuczęściowe

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Ta--od-óż b-ła--pra-d-i---ięk--,-a------t-w-c----u-ą--. T_ p_____ b___ w________ p______ a__ z___ w____________ T- p-d-ó- b-ł- w-r-w-z-e p-ę-n-, a-e z-y- w-c-e-p-j-c-. ------------------------------------------------------- Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. Ten---ci-- był-wp--wdz-- p--k---l-y, --e prz--eł---n-. T__ p_____ b__ w________ p__________ a__ p____________ T-n p-c-ą- b-ł w-r-w-z-e p-n-t-a-n-, a-e p-z-p-ł-i-n-. ------------------------------------------------------ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. Te- -o-el -y- -prawdzi---r-y-ul-y,-a-- -- drog-. T__ h____ b__ w________ p_________ a__ z_ d_____ T-n h-t-l b-ł w-r-w-z-e p-z-t-l-y- a-e z- d-o-i- ------------------------------------------------ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. On-p-jed--e a--- aut-----m----bo p-ci-----. O_ p_______ a___ a_________ a___ p_________ O- p-j-d-i- a-b- a-t-b-s-m- a-b- p-c-ą-i-m- ------------------------------------------- On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. On -----ed-----l---dziś w-e-zorem- --bo----r--r---. O_ p_________ a___ d___ w_________ a___ j____ r____ O- p-z-j-d-i- a-b- d-i- w-e-z-r-m- a-b- j-t-o r-n-. --------------------------------------------------- On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. O--będ-i--m--szk-ć al-- u -as, alb--w----e-u. O_ b_____ m_______ a___ u n___ a___ w h______ O- b-d-i- m-e-z-a- a-b- u n-s- a-b- w h-t-l-. --------------------------------------------- On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. O-- --wi -a-ó--- po hi-z-a---u, ja--i p--a--ie--ku. O__ m___ z______ p_ h__________ j__ i p_ a_________ O-a m-w- z-r-w-o p- h-s-p-ń-k-, j-k i p- a-g-e-s-u- --------------------------------------------------- Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. O-a ----zk-ła-za--w-o-w -a-r-c-----ak---- Lo-dyn--. O__ m________ z______ w M________ j__ i w L________ O-a m-e-z-a-a z-r-w-o w M-d-y-i-, j-k i w L-n-y-i-. --------------------------------------------------- Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. O-a-----za-ów-- Hi--p--ię,-jak -----li-. O__ z__ z______ H_________ j__ i A______ O-a z-a z-r-w-o H-s-p-n-ę- j-k i A-g-i-. ---------------------------------------- Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. O---e-- --e-t---o g--pi--l--z-t--ż---eniwy. O_ j___ n__ t____ g_____ l___ t____ l______ O- j-s- n-e t-l-o g-u-i- l-c- t-k-e l-n-w-. ------------------------------------------- On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. O----e-t n-e t-l-o--a---,---c- ta-ż--i-tel---ntna. O__ j___ n__ t____ ł_____ l___ t____ i____________ O-a j-s- n-e t-l-o ł-d-a- l-c- t-k-e i-t-l-g-n-n-. -------------------------------------------------- Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. O-a mów---ie tyl-o-p--n-em-e---- lecz ----e-po--ran-us-u. O__ m___ n__ t____ p_ n_________ l___ t____ p_ f_________ O-a m-w- n-e t-l-o p- n-e-i-c-u- l-c- t-k-e p- f-a-c-s-u- --------------------------------------------------------- Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Ni--um-em-g-----ni-na fo-tepi--i-- --- -a-gita-z-. N__ u____ g___ a__ n_ f___________ a__ n_ g_______ N-e u-i-m g-a- a-i n- f-r-e-i-n-e- a-i n- g-t-r-e- -------------------------------------------------- Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. N-e p-tr--ię---ńcz-----i-w-l-a- a-i sa-b-. N__ p_______ t______ a__ w_____ a__ s_____ N-e p-t-a-i- t-ń-z-ć a-i w-l-a- a-i s-m-y- ------------------------------------------ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. Ni----b-ę an- op--y, --- bal-tu. N__ l____ a__ o_____ a__ b______ N-e l-b-ę a-i o-e-y- a-i b-l-t-. -------------------------------- Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. Im-s-y--iej-będ--e-- pr--ow-ć, -y- ---e----j--k--czy--. I_ s_______ b_______ p________ t__ w________ s_________ I- s-y-c-e- b-d-i-s- p-a-o-a-, t-m w-z-ś-i-j s-o-c-y-z- ------------------------------------------------------- Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. I-----e-n------zy-----sz,-t---wcz----ej-bę-z-e-z----ł--yjś-. I_ w________ p___________ t__ w________ b_______ m___ w_____ I- w-z-ś-i-j p-z-j-z-e-z- t-m w-z-ś-i-j b-d-i-s- m-g- w-j-ć- ------------------------------------------------------------ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. Im-s-ę---st sta----m, t----ta----ię wy--dn--js-ym. I_ s__ j___ s________ t__ s____ s__ w_____________ I- s-ę j-s- s-a-s-y-, t-m s-a-e s-ę w-g-d-i-j-z-m- -------------------------------------------------- Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -