Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр   »   pl Zdania podrzędne z czy

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Багыныңкы сүйлөмдөр

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. Ni-----m, cz--o- -n-e------. N__ w____ c__ o_ m___ k_____ N-e w-e-, c-y o- m-i- k-c-a- ---------------------------- Nie wiem, czy on mnie kocha. 0
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. N-e w-------- o---róc-. N__ w____ c__ o_ w_____ N-e w-e-, c-y o- w-ó-i- ----------------------- Nie wiem, czy on wróci. 0
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. N-e---e-----y-on--- -ni--z---w-ni. N__ w____ c__ o_ d_ m___ z________ N-e w-e-, c-y o- d- m-i- z-d-w-n-. ---------------------------------- Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni. 0
Ал мени сүйөбү? Czy-o- m-ie ----a? C__ o_ m___ k_____ C-y o- m-i- k-c-a- ------------------ Czy on mnie kocha? 0
Ал кайтып келеби? C-y on --ó-i? C__ o_ w_____ C-y o- w-ó-i- ------------- Czy on wróci? 0
Ал мага чалабы? Cz--on ---m--e zadzw---? C__ o_ d_ m___ z________ C-y o- d- m-i- z-d-w-n-? ------------------------ Czy on do mnie zadzwoni? 0
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. Zad--ę-s-bi- --t-nie--c-- -n-o-m-i- -y-l-. Z_____ s____ p_______ c__ o_ o m___ m_____ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- o m-i- m-ś-i- ------------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli. 0
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. Z-daj--s-bie-p-t--ie- czy----ma--------n-e--. Z_____ s____ p_______ c__ o_ m_ k____ i______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- m- k-g-ś i-n-g-. --------------------------------------------- Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego. 0
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. Z---j--s--ie --t-n-e--c-- o---łamie. Z_____ s____ p_______ c__ o_ k______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- k-a-i-. ------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie. 0
Ал мени ойлоп жатабы? C-y -- --o--l- o--n-- ---l-? C__ o_ w o____ o m___ m_____ C-y o- w o-ó-e o m-i- m-ś-i- ---------------------------- Czy on w ogóle o mnie myśli? 0
Анда башка бирөө барбы? Czy -- ---góle--- i-n-? C__ o_ w o____ m_ i____ C-y o- w o-ó-e m- i-n-? ----------------------- Czy on w ogóle ma inną? 0
Ал чындыкты айтып жатабы? C-y on----gó-e------------? C__ o_ w o____ m___ p______ C-y o- w o-ó-e m-w- p-a-d-? --------------------------- Czy on w ogóle mówi prawdę? 0
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. W----ę,---y--n----e n-p--w-ę l-bi. W______ c__ o_ m___ n_______ l____ W-t-i-, c-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-. ---------------------------------- Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi. 0
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. Wątp-----z- -n--o--nie na-is--. W______ c__ o_ d_ m___ n_______ W-t-i-, c-y o- d- m-i- n-p-s-e- ------------------------------- Wątpię, czy on do mnie napisze. 0
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. W---ię, -z- -n --- z--mną---en-. W______ c__ o_ s__ z_ m__ o_____ W-t-i-, c-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- -------------------------------- Wątpię, czy on się ze mną ożeni. 0
Ал мени чындап жакшы көрөбү? C-y ----n-- -a--a-d---ubi? C__ o_ m___ n_______ l____ C-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-? -------------------------- Czy on mnie naprawdę lubi? 0
Ал мага жазабы? C-- -n--o --i- ----óle -a--sz-? C__ o_ d_ m___ w o____ n_______ C-y o- d- m-i- w o-ó-e n-p-s-e- ------------------------------- Czy on do mnie w ogóle napisze? 0
Ал мага үйлөнөбү? Cz---n--i---e mn----eni? C__ o_ s__ z_ m__ o_____ C-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- ------------------------ Czy on się ze mną ożeni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -