Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   pl Praca

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Czy---ię pa- - -a-i--a----- z-wodow-? C___ s__ p__ / p___ z______ z________ C-y- s-ę p-n / p-n- z-j-u-e z-w-d-w-? ------------------------------------- Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. Mój mąż j-st-- z-w-du--ekarzem. M__ m__ j___ z z_____ l________ M-j m-ż j-s- z z-w-d- l-k-r-e-. ------------------------------- Mój mąż jest z zawodu lekarzem. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. P--c-ję-na---- -t-t- -a-- ------ni----. P______ n_ p__ e____ j___ p____________ P-a-u-ę n- p-ł e-a-u j-k- p-e-ę-n-a-k-. --------------------------------------- Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. 0
Жакында пенсия алабыз. Wkrót---pó-dzi--y-na-e----t---. W______ p________ n_ e_________ W-r-t-e p-j-z-e-y n- e-e-y-u-ę- ------------------------------- Wkrótce pójdziemy na emeryturę. 0
Бирок салыктар жогору. A-e----atki s--wy----e. A__ p______ s_ w_______ A-e p-d-t-i s- w-s-k-e- ----------------------- Ale podatki są wysokie. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. I ubezpi--z---- z-r-wotn- --st --sok--. I u____________ z________ j___ w_______ I u-e-p-e-z-n-e z-r-w-t-e j-s- w-s-k-e- --------------------------------------- I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. 0
Сен ким болгуң келет? Ki- ch-e-- kie--ś z---a-? K__ c_____ k_____ z______ K-m c-c-s- k-e-y- z-s-a-? ------------------------- Kim chcesz kiedyś zostać? 0
Мен инженер болгум келет. Chciał----zost-ć in-----re-. C________ z_____ i__________ C-c-a-b-m z-s-a- i-ż-n-e-e-. ---------------------------- Chciałbym zostać inżynierem. 0
Мен университетте окугум келет. C--- st---owa--n--u-iwe-syteci-. C___ s________ n_ u_____________ C-c- s-u-i-w-ć n- u-i-e-s-t-c-e- -------------------------------- Chcę studiować na uniwersytecie. 0
Мен практикантмын. Jeste--p--k-y--n---. J_____ p____________ J-s-e- p-a-t-k-n-e-. -------------------- Jestem praktykantem. 0
Мен көп акча таппайм. N-------b--- d-ż-. N__ z_______ d____ N-e z-r-b-a- d-ż-. ------------------ Nie zarabiam dużo. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Robi- pra--yki za-gr-n--ą. R____ p_______ z_ g_______ R-b-ę p-a-t-k- z- g-a-i-ą- -------------------------- Robię praktyki za granicą. 0
Бул - менин башчым. T- -est-m-j--z--. T_ j___ m__ s____ T- j-s- m-j s-e-. ----------------- To jest mój szef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. M-- mi--c- kol----. M__ m_____ k_______ M-m m-ł-c- k-l-g-w- ------------------- Mam miłych kolegów. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. W --łu---e ch-d-i-------z- ------ł----. W p_______ c_______ z_____ n_ s________ W p-ł-d-i- c-o-z-m- z-w-z- n- s-o-ó-k-. --------------------------------------- W południe chodzimy zawsze na stołówkę. 0
Мен иш издеп жатамын. S--------acy. S_____ p_____ S-u-a- p-a-y- ------------- Szukam pracy. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. J-- od -oku jes--- -ez-ob-t-- /---z----t--. J__ o_ r___ j_____ b_________ / b__________ J-ż o- r-k- j-s-e- b-z-o-o-n- / b-z-o-o-n-. ------------------------------------------- Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. W --- kr-ju--es---- dużo---z--bo----h. W t__ k____ j___ z_ d___ b____________ W t-m k-a-u j-s- z- d-ż- b-z-o-o-n-c-. -------------------------------------- W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -