Сүйлөшмө

ky Байламталар 3   »   pl Spójniki 3

96 [токсон алты]

Байламталар 3

Байламталар 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча полякча Ойноо Дагы
Ойготкуч шыңгыраары менен турам. W-t-n-- j-k tyl-o z-d-w--i --dzik. W______ j__ t____ z_______ b______ W-t-n-, j-k t-l-o z-d-w-n- b-d-i-. ---------------------------------- Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. 0
Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. Za--y--m by----iący-- śpi-ca,--ak-tylk- -a- -i- -czy-. Z_______ b__ ś_____ / ś______ j__ t____ m__ s__ u_____ Z-c-y-a- b-ć ś-i-c- / ś-i-c-, j-k t-l-o m-m s-ę u-z-ć- ------------------------------------------------------ Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. 0
Алтымышка чыксам, иштебеймин. Prz-s-a-ę -r-co-a-,---k --lko--k-ń--- -0 -at. P________ p________ j__ t____ s______ 6_ l___ P-z-s-a-ę p-a-o-a-, j-k t-l-o s-o-c-ę 6- l-t- --------------------------------------------- Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. 0
Качан чаласыз? K-e-- pan-/---n- za--w--i? K____ p__ / p___ z________ K-e-y p-n / p-n- z-d-w-n-? -------------------------- Kiedy pan / pani zadzwoni? 0
Бир аз убакыт болгондо эле. J-k-t-l-- b-dę mi-ć --w-lę -z-su. J__ t____ b___ m___ c_____ c_____ J-k t-l-o b-d- m-e- c-w-l- c-a-u- --------------------------------- Jak tylko będę mieć chwilę czasu. 0
Ал убактысы болсо эле чалат. O- -ad-w---, -a--t---o -ędz-----ał --oc-ę-czasu. O_ z________ j__ t____ b_____ m___ t_____ c_____ O- z-d-w-n-, j-k t-l-o b-d-i- m-a- t-o-h- c-a-u- ------------------------------------------------ On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. 0
Качанга чейин иштейсиз? Jak d-u-o---d----p-n - pani ----o---? J__ d____ b_____ p__ / p___ p________ J-k d-u-o b-d-i- p-n / p-n- p-a-o-a-? ------------------------------------- Jak długo będzie pan / pani pracować? 0
Колумдан келишинче иштей беремин. B-dę--raco--- ta---ł-go- j-- -y-ko---dę m--ł-/ m-g-a. B___ p_______ t__ d_____ j__ t____ b___ m___ / m_____ B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- m-g- / m-g-a- ----------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. 0
Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. Bę-- pr---wać-ta--d---o- -ak-t--ko--ęd--z-r-w--/-z-r-w-. B___ p_______ t__ d_____ j__ t____ b___ z_____ / z______ B-d- p-a-o-a- t-k d-u-o- j-k t-l-o b-d- z-r-w- / z-r-w-. -------------------------------------------------------- Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. 0
Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. O- l-ż--w-łóż-u z--ias--pracow--. O_ l___ w ł____ z______ p________ O- l-ż- w ł-ż-u z-m-a-t p-a-o-a-. --------------------------------- On leży w łóżku zamiast pracować. 0
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. O-a--zyt- ga--tę zam---- g--ow-ć. O__ c____ g_____ z______ g_______ O-a c-y-a g-z-t- z-m-a-t g-t-w-ć- --------------------------------- Ona czyta gazetę zamiast gotować. 0
Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. On si-dzi --kna-p--- -ami--- -ść do-d-m-. O_ s_____ w k_______ z______ i__ d_ d____ O- s-e-z- w k-a-p-e- z-m-a-t i-ć d- d-m-. ----------------------------------------- On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. 0
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. O -l- -i -i-do-o- -- ----j-mi--z--. O i__ m_ w_______ o_ t____ m_______ O i-e m- w-a-o-o- o- t-t-j m-e-z-a- ----------------------------------- O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. 0
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. O --e-mi--iadom---je-- ż-na j-st--h--a. O i__ m_ w_______ j___ ż___ j___ c_____ O i-e m- w-a-o-o- j-g- ż-n- j-s- c-o-a- --------------------------------------- O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. 0
Менин билишимче, ал жумушсуз. O -le--i-w-ad-mo,------s- -ezro-ot--. O i__ m_ w_______ o_ j___ b__________ O i-e m- w-a-o-o- o- j-s- b-z-o-o-n-. ------------------------------------- O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. 0
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Z---ałe----Za----am, ----z----n-m --z-e --łb-m-- -ył------u-ktualnie. Z_______ / Z________ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ Z-s-a-e- / Z-s-a-a-, w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- --------------------------------------------------------------------- Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. Sp-źn---m /-S-ó----a- się-na au--b-s, w p---c-w------z---b------- -y--b-- -u----a--ie. S________ / S________ s__ n_ a_______ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ S-ó-n-ł-m / S-ó-n-ł-m s-ę n- a-t-b-s- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------------------------------- Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0
Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. Ni----g--- - ---ła--z-ale-- dr------ -r-e---ny- r-z---b--------by--b-m-pu-k-ualni-. N__ m_____ / m_____ z______ d_____ w p_________ r____ b_____ / b______ p___________ N-e m-g-e- / m-g-a- z-a-e-ć d-o-i- w p-z-c-w-y- r-z-e b-ł-y- / b-ł-b-m p-n-t-a-n-e- ----------------------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -