Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   it Congiunzioni coordinative

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [novantotto]

Congiunzioni coordinative

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. I--v-a-gio-- --at- --ll--ma-fa------. I_ v______ è s____ b____ m_ f________ I- v-a-g-o è s-a-o b-l-o m- f-t-c-s-. ------------------------------------- Il viaggio è stato bello ma faticoso. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. I--treno-era----ora-i- -a---fol-ati-sim-. I_ t____ e__ i_ o_____ m_ a______________ I- t-e-o e-a i- o-a-i- m- a-f-l-a-i-s-m-. ----------------------------------------- Il treno era in orario ma affollatissimo. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. L-a----g- e----cco--i--t--ma tro--o ca-o. L________ e__ a__________ m_ t_____ c____ L-a-b-r-o e-a a-c-g-i-n-e m- t-o-p- c-r-. ----------------------------------------- L’albergo era accogliente ma troppo caro. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Lui----nde-o l-au---------l--r---. L__ p_____ o l________ o i_ t_____ L-i p-e-d- o l-a-t-b-s o i- t-e-o- ---------------------------------- Lui prende o l’autobus o il treno. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. Lu- --en--o--t-sera-o dom--i-ma----a. L__ v____ o s______ o d_____ m_______ L-i v-e-e o s-a-e-a o d-m-n- m-t-i-a- ------------------------------------- Lui viene o stasera o domani mattina. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. Lu------a-o -- -oi --in -l-e-g-. L__ a____ o d_ n__ o i_ a_______ L-i a-i-a o d- n-i o i- a-b-r-o- -------------------------------- Lui abita o da noi o in albergo. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. L-i par-a --- l--s-a-n--o che --i-g--se. L__ p____ s__ l_ s_______ c__ l_________ L-i p-r-a s-a l- s-a-n-l- c-e l-i-g-e-e- ---------------------------------------- Lei parla sia lo spagnolo che l’inglese. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. L---h- ----ut--sia - --dr-d---e-a-----ra. L__ h_ v______ s__ a M_____ c__ a L______ L-i h- v-s-u-o s-a a M-d-i- c-e a L-n-r-. ----------------------------------------- Lei ha vissuto sia a Madrid che a Londra. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. L-- c--osc- -ia la-S-agna---e-l’I-g-ilter-a. L__ c______ s__ l_ S_____ c__ l_____________ L-i c-n-s-e s-a l- S-a-n- c-e l-I-g-i-t-r-a- -------------------------------------------- Lei conosce sia la Spagna che l’Inghilterra. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. L-i------ --l- st---do ---a---------o. L__ n__ è s___ s______ m_ a____ p_____ L-i n-n è s-l- s-u-i-o m- a-c-e p-g-o- -------------------------------------- Lui non è solo stupido ma anche pigro. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. Le- non è -o-- cari-a--- --che in-----ge--e. L__ n__ è s___ c_____ m_ a____ i____________ L-i n-n è s-l- c-r-n- m- a-c-e i-t-l-i-e-t-. -------------------------------------------- Lei non è solo carina ma anche intelligente. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. Lei non-par-- --lo-te--sco--a-anche--ra--e-e. L__ n__ p____ s___ t______ m_ a____ f________ L-i n-n p-r-a s-l- t-d-s-o m- a-c-e f-a-c-s-. --------------------------------------------- Lei non parla solo tedesco ma anche francese. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. I- -on-s----onare né-il ----o-------é-la---ita-r-. I_ n__ s_ s______ n_ i_ p_________ n_ l_ c________ I- n-n s- s-o-a-e n- i- p-a-o-o-t- n- l- c-i-a-r-. -------------------------------------------------- Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. N--------l--re n-----v--zer-n- la --mb-. N__ s_ b______ n_ i_ v_____ n_ l_ s_____ N-n s- b-l-a-e n- i- v-l-e- n- l- s-m-a- ---------------------------------------- Non so ballare né il valzer né la samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. N----i-pia-e -é ----e---n--il-b-----to. N__ m_ p____ n_ l______ n_ i_ b________ N-n m- p-a-e n- l-o-e-a n- i- b-l-e-t-. --------------------------------------- Non mi piace né l’opera né il balletto. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. (Q---t-]-p-- -- -retta--a--r-, (--nto)-----pr-sto-fi-i-c-. (Q______ p__ i_ f_____ l______ (t_____ p__ p_____ f_______ (-u-n-o- p-ù i- f-e-t- l-v-r-, (-a-t-) p-ù p-e-t- f-n-s-i- ---------------------------------------------------------- (Quanto] più in fretta lavori, (tanto) più presto finisci. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. (Qu-n----pri-- ---ni, ----to- p-im--p-o--a--ar-e-e. (Q______ p____ v_____ (t_____ p____ p___ a_________ (-u-n-o- p-i-a v-e-i- (-a-t-) p-i-a p-o- a-d-r-e-e- --------------------------------------------------- (Quanto] prima vieni, (tanto) prima puoi andartene. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. (Q---to---------i----c-ia- ---nt---pi- pigr- -- d--e-ta. (Q______ p__ s_ i_________ (t_____ p__ p____ s_ d_______ (-u-n-o- p-ù s- i-v-c-h-a- (-a-t-) p-ù p-g-i s- d-v-n-a- -------------------------------------------------------- (Quanto] più si invecchia, (tanto) più pigri si diventa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -