Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   it Congiunzioni coordinative

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [novantotto]

Congiunzioni coordinative

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Il -iag--- --s---o -ello-ma ---ic---. I_ v______ è s____ b____ m_ f________ I- v-a-g-o è s-a-o b-l-o m- f-t-c-s-. ------------------------------------- Il viaggio è stato bello ma faticoso. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. Il t-en---r---n-orario m- af--llat--s--o. I_ t____ e__ i_ o_____ m_ a______________ I- t-e-o e-a i- o-a-i- m- a-f-l-a-i-s-m-. ----------------------------------------- Il treno era in orario ma affollatissimo. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. L-a---rgo -r- -cc-gl-en-e ma---opp- -a--. L________ e__ a__________ m_ t_____ c____ L-a-b-r-o e-a a-c-g-i-n-e m- t-o-p- c-r-. ----------------------------------------- L’albergo era accogliente ma troppo caro. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Lui-p-en-- o-----t-b---o -- -r-n-. L__ p_____ o l________ o i_ t_____ L-i p-e-d- o l-a-t-b-s o i- t-e-o- ---------------------------------- Lui prende o l’autobus o il treno. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. L---vi--e---sta---a o---m-ni--a----a. L__ v____ o s______ o d_____ m_______ L-i v-e-e o s-a-e-a o d-m-n- m-t-i-a- ------------------------------------- Lui viene o stasera o domani mattina. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. L-i-ab-ta o -a -------n-a-ber--. L__ a____ o d_ n__ o i_ a_______ L-i a-i-a o d- n-i o i- a-b-r-o- -------------------------------- Lui abita o da noi o in albergo. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. L-i -a--- s------s-ag---- --- --in-le--. L__ p____ s__ l_ s_______ c__ l_________ L-i p-r-a s-a l- s-a-n-l- c-e l-i-g-e-e- ---------------------------------------- Lei parla sia lo spagnolo che l’inglese. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. L-- h--vis-u-o--ia a--ad--d-ch--a--o-dr-. L__ h_ v______ s__ a M_____ c__ a L______ L-i h- v-s-u-o s-a a M-d-i- c-e a L-n-r-. ----------------------------------------- Lei ha vissuto sia a Madrid che a Londra. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. L---con--c--si-----S-a-na --e-l--n-hi--er-a. L__ c______ s__ l_ S_____ c__ l_____________ L-i c-n-s-e s-a l- S-a-n- c-e l-I-g-i-t-r-a- -------------------------------------------- Lei conosce sia la Spagna che l’Inghilterra. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. Lui -on - so-o-stu---o ----nch--p---o. L__ n__ è s___ s______ m_ a____ p_____ L-i n-n è s-l- s-u-i-o m- a-c-e p-g-o- -------------------------------------- Lui non è solo stupido ma anche pigro. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. Le--no- è s----c-r----m- an--- -nt-lli--n--. L__ n__ è s___ c_____ m_ a____ i____________ L-i n-n è s-l- c-r-n- m- a-c-e i-t-l-i-e-t-. -------------------------------------------- Lei non è solo carina ma anche intelligente. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. L---no- -arl--solo -ede-c------nc-e f---cese. L__ n__ p____ s___ t______ m_ a____ f________ L-i n-n p-r-a s-l- t-d-s-o m- a-c-e f-a-c-s-. --------------------------------------------- Lei non parla solo tedesco ma anche francese. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. I- n-- -o--u----- n---- piano-o-t---é--a -h-tarra. I_ n__ s_ s______ n_ i_ p_________ n_ l_ c________ I- n-n s- s-o-a-e n- i- p-a-o-o-t- n- l- c-i-a-r-. -------------------------------------------------- Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. Non--- b------ n- -l ---zer-né-l- samb-. N__ s_ b______ n_ i_ v_____ n_ l_ s_____ N-n s- b-l-a-e n- i- v-l-e- n- l- s-m-a- ---------------------------------------- Non so ballare né il valzer né la samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. No--mi--ia-e-n- -’-pe-a--- i---a-l--to. N__ m_ p____ n_ l______ n_ i_ b________ N-n m- p-a-e n- l-o-e-a n- i- b-l-e-t-. --------------------------------------- Non mi piace né l’opera né il balletto. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. (Quanto] pi- -n-f--tta---vo--, (-an--)-p-- p---to f-nisci. (Q______ p__ i_ f_____ l______ (t_____ p__ p_____ f_______ (-u-n-o- p-ù i- f-e-t- l-v-r-, (-a-t-) p-ù p-e-t- f-n-s-i- ---------------------------------------------------------- (Quanto] più in fretta lavori, (tanto) più presto finisci. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. (---nto------a --e-i----a--o---rima -uoi-an--rt-ne. (Q______ p____ v_____ (t_____ p____ p___ a_________ (-u-n-o- p-i-a v-e-i- (-a-t-) p-i-a p-o- a-d-r-e-e- --------------------------------------------------- (Quanto] prima vieni, (tanto) prima puoi andartene. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. (--a-t-]-p-ù--- --ve-c-i-,-(t--t-) più p-gr- si -i---t-. (Q______ p__ s_ i_________ (t_____ p__ p____ s_ d_______ (-u-n-o- p-ù s- i-v-c-h-a- (-a-t-) p-ù p-g-i s- d-v-n-a- -------------------------------------------------------- (Quanto] più si invecchia, (tanto) più pigri si diventa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -