‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى حديقة الحيوان‬   »   am መካነ አራዊት

‫43 [ثلاثة وأربعون]

‫فى حديقة الحيوان‬

‫فى حديقة الحيوان‬

43 [አርባ ሶስት]

43 [አርባ ሶስት]

መካነ አራዊት

be’ārawīti menorīya

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأمهرية تشغيل المزيد
‫حديقة الحيوانات هناك. የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው። ye’ārawīti menorīyawi izīya newi. 1
y-’ā---ī-i menorīy-wi i-īya-n--i. ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
‫هناك الزرافات. ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው። k’ech’inēwochu izīya nachewi. 1
k---h-i--woch---zīya---c-ew-. k’ech’inēwochu izīya nachewi.
‫أين هي الدببة. ድቦቹ የት ናቸው? dibochu yeti nachewi? 1
d-boc---yeti----hewi? dibochu yeti nachewi?
‫أين الفيلة؟ ዝሆኖቹ የት ናቸው? zihonochu yeti nachewi? 1
z-ho--------ti na-h-w-? zihonochu yeti nachewi?
أين الثعابين؟ እባቦቹ የት ናቸው? ibabochu yeti nachewi? 1
ib--o--- ye-- n--hewi? ibabochu yeti nachewi?
‫أين الأسود؟ አንበሶቹ የት ናቸው? ānibesochu yeti nachewi? 1
ān-be-o--u-yet- -a-h-wi? ānibesochu yeti nachewi?
لدي كاميرا. ፎቶ ካሜራ አለኝ። foto kamēra ālenyi. 1
fo-o -am------e--i. foto kamēra ālenyi.
‫ولدي أيضا آلة تصوير أفلام. ቪድዮ መቅረዣም አለኝ። vīdiyo mek’irezhami ālenyi. 1
vī---o-m-k’-re-h-m- ---n-i. vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
‫أين أجد بطارية؟ ባትሪ የት ነው? batirī yeti newi? 1
bati----eti--e--? batirī yeti newi?
أين البطاريق؟ ፔንጊዩኖች የት ናቸው? pēnigīyunochi yeti nachewi? 1
pēn-g-y-noc-i y--- n-che-i? pēnigīyunochi yeti nachewi?
أين الكنغر؟ ካንጋሮዎቹ የት ናቸው? kanigarowochu yeti nachewi? 1
ka-ig-row--hu --t---ach-w-? kanigarowochu yeti nachewi?
أين وحيد القرن؟ አውራሪሶቹ የት ናቸው? āwirarīsochu yeti nachewi? 1
ā-i-ar---chu-y----na--e--? āwirarīsochu yeti nachewi?
أين المرحاض؟ መጸዳጃ ቤት የት ነው? mets’edaja bēti yeti newi? 1
m----edaj- -----ye---ne--? mets’edaja bēti yeti newi?
هناك مقهى هناك. እዛ ካፌ ነው። iza kafē newi. 1
i---k-f-----i. iza kafē newi.
هناك مطعم هناك. እዛ ምግብ ቤት ነው። iza migibi bēti newi. 1
i------i-- bēti -e-i. iza migibi bēti newi.
‫أين هي الجمال؟ ግመሎቹ የት ናቸው? gimelochu yeti nachewi? 1
gi-e--chu-ye----a--e-i? gimelochu yeti nachewi?
‫أين هي الغوريلا والحمار الوحشي؟ ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው? zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi? 1
zinijerowoc-- --a----ēda----y-chu -e-i----h-wi? zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
‫أين هي النمور والتماسيح؟ ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው? nebirochu ina āzowochu yeti nachewi? 1
neb------ i-- āzow-c-- -e-i-n--h-w-? nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?

اللغة الباسكية

يوجد في اسبانيا أربع لغات معترف بها. و هم الاسبانية و الكاتالانية و الجالكية و الباسكية. و الباسكية هي الوحيدة في هؤلاء و التي ليس لها جذور رومنسية. و يتم التحدث بها في المنطقة الحدودية بين فرنسا و أسبانيا. و يتحدث حوالي 800000 شخص الباسكية. و تعتبر الباسكية هي أقدم لغة في القارة الأوربية. لكن أصل تلك اللغة لا يبدو معلوما حتي الآن. لذا فإن الباسكية بالنسبة لعلماء اللغة تشكل لغزا. و تعد الباسكية هي اللغة الوحيدة المنعزلة في أوروبا. مما يعني انها لا تتصل جينيا بأية لغة أخري. و السبب في ذلك قد يكون الوضع الجغرافي. بفعل الجبال و السواحل يعيش الباسكيون منعزلين بصورة دائمة. لذا بقت الباسكية علي قيد الحياة حتي بعد اكتساح الهندوجرمانية. Vascones يرجع مصطلح الباسك الي الكلمة اللاتينة Euskaldunak يطلقون الباسكيون علي انفسهم متحدثو الباسكية Euskara مما يدلل كيف يعرفون انفسهم عن طريق لغاتهم و قد تم تناقل تلك اللغة مئات الأعوام شفهيا. لذلك يوجد القليل من المصادر الكتابية. لم يتم توحيد اللغة بعد. معظم الباسك يتحدثون لغة اضافية أو اكثر من لغة. لكنهم يعتنون مع ذلك باللغة الباسكية و الثقافة. لأن منطقة الباسك هي منطقة حكم ذاتي. و هذا من شأنه يسهل العمليات السياسية اللغوية و البرامج الثقافية. و بامكان الأطفال هناك الاختيار بين الباسكية و الاسبانية في المدارس. توجد أيضا مختلف أنواع الرياضات الخاصة بالباسك. لذا فانه علي ما يبدو فأنه سيكون لثقافة و لغة الباسك مستقبلا. ثمة كلمة باسكية يعرفها جميع العالم. هي الاسم الاخير ل تشي..حقا: غيفارا!