Разговорник

ad Къэлэ экскурсиер   »   sl Ogled mesta

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

Къэлэ экскурсиер

Къэлэ экскурсиер

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? J- -r--ic- -b -ed-l-ah o-pr--? J_ t______ o_ n_______ o______ J- t-ž-i-a o- n-d-l-a- o-p-t-? ------------------------------ Je tržnica ob nedeljah odprta? 0
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? J- s---m--b-pon-d-ljk-----p-t? J_ s____ o_ p__________ o_____ J- s-j-m o- p-n-d-l-k-h o-p-t- ------------------------------ Je sejem ob ponedeljkih odprt? 0
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? Je---z-ta-a-ob-to-kih---p-t-? J_ r_______ o_ t_____ o______ J- r-z-t-v- o- t-r-i- o-p-t-? ----------------------------- Je razstava ob torkih odprta? 0
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? Je -i-a-sk- -r- -- ---da--odp--? J_ ž_______ v__ o_ s_____ o_____ J- ž-v-l-k- v-t o- s-e-a- o-p-t- -------------------------------- Je živalski vrt ob sredah odprt? 0
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? Je--u-e--------r--i--od-rt? J_ m____ o_ č_______ o_____ J- m-z-j o- č-t-t-i- o-p-t- --------------------------- Je muzej ob četrtkih odprt? 0
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? J--ga---i-a ob -etk-h -d----? J_ g_______ o_ p_____ o______ J- g-l-r-j- o- p-t-i- o-p-t-? ----------------------------- Je galerija ob petkih odprta? 0
Сурэт тепхы хъущта? Se -me--o-------r---? S_ s__ f_____________ S- s-e f-t-g-a-i-a-i- --------------------- Se sme fotografirati? 0
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? Je ----a ---čati--st--n--o? J_ t____ p______ v_________ J- t-e-a p-a-a-i v-t-p-i-o- --------------------------- Je treba plačati vstopnino? 0
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? Ko-i-- stan--v-to---ca? K_____ s____ v_________ K-l-k- s-a-e v-t-p-i-a- ----------------------- Koliko stane vstopnica? 0
Купхэм къафыкIырагъэча? Ob----a---pus- -a -k---ne? O______ p_____ z_ s_______ O-s-a-a p-p-s- z- s-u-i-e- -------------------------- Obstaja popust za skupine? 0
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? O-s---- --pu-t z- otro-e? O______ p_____ z_ o______ O-s-a-a p-p-s- z- o-r-k-? ------------------------- Obstaja popust za otroke? 0
Студентхэм къафыкIырагъэча? O-st----p--u-t-z---t--e-t-? O______ p_____ z_ š________ O-s-a-a p-p-s- z- š-u-e-t-? --------------------------- Obstaja popust za študente? 0
Мыр сыд уна? K--š-a z---dba ----o? K_____ z______ j_ t__ K-k-n- z-r-d-a j- t-? --------------------- Kakšna zgradba je to? 0
Мы унэм тхьапш ыныбжь? K-ko -ta-a -e--- -g-a--a? K___ s____ j_ t_ z_______ K-k- s-a-a j- t- z-r-d-a- ------------------------- Kako stara je ta zgradba? 0
Мы унэр хэт зышIыгъэр? K-o-je-zg--di---o--g-a-bo? K__ j_ z______ t_ z_______ K-o j- z-r-d-l t- z-r-d-o- -------------------------- Kdo je zgradil to zgradbo? 0
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. Zan-m- m--a--i--kt-r-.-(-a--m-- -- -a -rh----t--o-) Z_____ m_ a___________ (Z______ s_ z_ a____________ Z-n-m- m- a-h-t-k-u-a- (-a-i-a- s- z- a-h-t-k-u-o-) --------------------------------------------------- Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) 0
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. Z-n-ma m---m--nost.-----i--m--- -- u--tnos-.) Z_____ m_ u________ (Z______ s_ z_ u_________ Z-n-m- m- u-e-n-s-. (-a-i-a- s- z- u-e-n-s-.- --------------------------------------------- Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) 0
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. Z-n------ s-ik-rs---- -Z-nima--s- za sl--a--t-o-) Z_____ m_ s__________ (Z______ s_ z_ s___________ Z-n-m- m- s-i-a-s-v-. (-a-i-a- s- z- s-i-a-s-v-.- ------------------------------------------------- Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -