Разговорник

ad Зыгъэпсэфыгъом   »   sl Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)

48 [тIокIитIурэ ирэ]

Зыгъэпсэфыгъом

Зыгъэпсэфыгъом

48 [oseminštirideset]

Aktivnosti na dopustu (na počitnicah)

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
ТыгъэзегъэупIэр къабза? J- p--ža --st-? J_ p____ č_____ J- p-a-a č-s-a- --------------- Je plaža čista? 0
ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? Je-t-m--ož---se k-pati? J_ t__ m____ s_ k______ J- t-m m-ž-o s- k-p-t-? ----------------------- Je tam možno se kopati? 0
ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? S--ni n-----o-------p--i? S_ n_ n______ t__ k______ S- n- n-v-r-o t-m k-p-t-? ------------------------- Se ni nevarno tam kopati? 0
Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Si--e m--no-tu-aj -----o---- -o---i-? S_ j_ m____ t____ i_________ s_______ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- s-n-n-k- ------------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi sončnik? 0
Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? S- -e----n- tu----izpo--di-i-lež-lnik? S_ j_ m____ t____ i_________ l________ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- l-ž-l-i-? -------------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi ležalnik? 0
Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? S---e-------t-----izpo-o---i -o-n? S_ j_ m____ t____ i_________ č____ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- č-l-? ---------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi čoln? 0
Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. Ra---] bi--u-fal--] (jad-al--- -- ------. R_____ b_ s________ (j________ n_ d______ R-d-a- b- s-r-a-(-] (-a-r-l-a- n- d-s-i-. ----------------------------------------- Rad(a] bi surfal(a] (jadral(a] na deski). 0
Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. Rad-a- bi s- p----l---(a-. R_____ b_ s_ p____________ R-d-a- b- s- p-t-p-j-l-a-. -------------------------- Rad(a] bi se potapljal(a). 0
Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. R------b- -m-č-l-a---a v--i. R_____ b_ s________ n_ v____ R-d-a- b- s-u-a-(-) n- v-d-. ---------------------------- Rad(a] bi smučal(a) na vodi. 0
Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Je-m---n---jem-j--ral----e-k-? J_ m____ n____ j_______ d_____ J- m-ž-n n-j-m j-d-a-n- d-s-e- ------------------------------ Je možen najem jadralne deske? 0
Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Je----e- -aj-- ---aplj-š-- o--e--? J_ m____ n____ p__________ o______ J- m-ž-n n-j-m p-t-p-j-š-e o-r-m-? ---------------------------------- Je možen najem potapljaške opreme? 0
Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? J----ž-n naje----dn-- s----? J_ m____ n____ v_____ s_____ J- m-ž-n n-j-m v-d-i- s-u-i- ---------------------------- Je možen najem vodnih smuči? 0
Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Se----le ---et-ik---a-et--ca-. S__ š___ z_______ (z__________ S-m š-l- z-č-t-i- (-a-e-n-c-)- ------------------------------ Sem šele začetnik (začetnica). 0
Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. S-- s--d--e d-b-r-/ d-br-. S__ s______ d____ / d_____ S-m s-e-n-e d-b-r / d-b-a- -------------------------- Sem srednje dober / dobra. 0
Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. Že-k-r-d-b-- -i-gre to. Ž_ k__ d____ m_ g__ t__ Ž- k-r d-b-o m- g-e t-. ----------------------- Že kar dobro mi gre to. 0
ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? Kj-----smuč----- -ič-ic--(se--žn--a- vl-čnica)? K__ j_ s________ ž______ (s_________ v_________ K-e j- s-u-a-s-a ž-č-i-a (-e-e-n-c-, v-e-n-c-)- ----------------------------------------------- Kje je smučarska žičnica (sedežnica, vlečnica)? 0
Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? P- im-š - sa-o s-uči? P_ i___ s s___ s_____ P- i-a- s s-b- s-u-i- --------------------- Pa imaš s sabo smuči? 0
Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? P----a--s sa-o -muč--s-e-----je? P_ i___ s s___ s________ č______ P- i-a- s s-b- s-u-a-s-e č-v-j-? -------------------------------- Pa imaš s sabo smučarske čevlje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -