Разговорник

ad Къэлэ экскурсиер   »   tr Şehir turu

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

Къэлэ экскурсиер

Къэлэ экскурсиер

42 [kırk iki]

Şehir turu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? P--a-yer--Pa--r----l--i-açık --? P________ P____ g______ a___ m__ P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? F--r ---ar---i gü-l--i-açık---? F___ P________ g______ a___ m__ F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? S-r-- --lı -ü--eri-açık m-? S____ S___ g______ a___ m__ S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? H-----a----------Ç-----b--gün-er----ı--m-? H_______ B______ Ç_______ g______ a___ m__ H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? M-z--P---e-------l-r- a--k --? M___ P_______ g______ a___ m__ M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? G---ri -----g-nl--- --ık --? G_____ C___ g______ a___ m__ G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
Сурэт тепхы хъущта? Re-im-çek-e-e---in--ar --? R____ ç______ i___ v__ m__ R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? G-r-----ret---d-mek -e--k-yor--? G____ ü_____ ö_____ g___________ G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? G-r-- üc-e---n--kada-? G____ ü_____ n_ k_____ G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
Купхэм къафыкIырагъэча? Gr--l----ç-n-b-r in----- --r---? G______ i___ b__ i______ v__ m__ G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? Ç--u------çin bir-ind-r-m---- --? Ç_______ i___ b__ i______ v__ m__ Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
Студентхэм къафыкIырагъэча? Ün-v-r--te -ğren---e-i--çi- bir---dir-- -a- m-? Ü_________ ö__________ i___ b__ i______ v__ m__ Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
Мыр сыд уна? Bu -e -in--ı? B_ n_ b______ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
Мы унэм тхьапш ыныбжь? B----ne k-d-----k-? B___ n_ k____ e____ B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
Мы унэр хэт зышIыгъэр? B--a----im-y--t-? B_____ k__ y_____ B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. B-n-mim-----la--l--leni-----. B__ m_________ i_____________ B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. Ben ---a----e i-g-l-n------. B__ s____ i__ i_____________ B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. R--i--il- il-i---iyor-m. R____ i__ i_____________ R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -