Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   sl Zmenek

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? Al---i------i-(-- -------? A__ s_ z_________ a_______ A-i s- z-m-d-l-a- a-t-b-s- -------------------------- Ali si zamudil(a) avtobus? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. P-- --- -em -------l--). P__ u__ s__ t_ č________ P-l u-e s-m t- č-k-l-a-. ------------------------ Pol ure sem te čakal(a). 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? N-maš p---sebi m-b--n-ga-te-ef--a? N____ p__ s___ m________ t________ N-m-š p-i s-b- m-b-l-e-a t-l-f-n-? ---------------------------------- Nimaš pri sebi mobilnega telefona? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. Bo-----sl-dnj-č---čen-/-t-čna! B___ n_________ t____ / t_____ B-d- n-s-e-n-i- t-č-n / t-č-a- ------------------------------ Bodi naslednjič točen / točna! 0
Къынэужым такси къэубыт! V--m--nas--d-----taks-! V____ n_________ t_____ V-e-i n-s-e-n-i- t-k-i- ----------------------- Vzemi naslednjič taksi! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! V---i--a---dn-ič --s--o d---ik! V____ n_________ s s___ d______ V-e-i n-s-e-n-i- s s-b- d-ž-i-! ------------------------------- Vzemi naslednjič s sabo dežnik! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. J---i--mam---os-o. J____ i___ p______ J-t-i i-a- p-o-t-. ------------------ Jutri imam prosto. 0
Неущ тызэIукIэщта? Ali -e -obi----u-r-? A__ s_ d_____ j_____ A-i s- d-b-v- j-t-i- -------------------- Ali se dobiva jutri? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. Žal m--je,-am--k j---i-ne-m--em. Ž__ m_ j__ a____ j____ n_ m_____ Ž-l m- j-, a-p-k j-t-i n- m-r-m- -------------------------------- Žal mi je, ampak jutri ne morem. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? A---i-a- ---ta-v-ken- že k--šn- o-vez-os-? A__ i___ z_ t_ v_____ ž_ k_____ o_________ A-i i-a- z- t- v-k-n- ž- k-k-n- o-v-z-o-t- ------------------------------------------ Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? Al- -a-že----- do-o--rj-----u---m-ne-? A__ p_ ž_ i___ d_________ d___ z______ A-i p- ž- i-a- d-g-v-r-e- d-u- z-e-e-? -------------------------------------- Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. Pred-----,-d---e---b-m- -d--i--- -a-----n-. P_________ d_ s_ d_____ (d______ t_ v______ P-e-l-g-m- d- s- d-b-m- (-o-i-a- t- v-k-n-. ------------------------------------------- Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. 0
Пикиник тэрэшIа? Bi ---l--(ime-a) pik-ik? B_ i____ (i_____ p______ B- i-e-i (-m-l-) p-k-i-? ------------------------ Bi imeli (imela) piknik? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? Bi-š-----la---- pla--? B_ š__ (š___ n_ p_____ B- š-i (-l-) n- p-a-o- ---------------------- Bi šli (šla) na plažo? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? Bi šl- (--a--v--r-b-? B_ š__ (š___ v h_____ B- š-i (-l-) v h-i-e- --------------------- Bi šli (šla) v hribe? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. P---el -om--o---v-pi-arno. P_____ b__ p___ v p_______ P-i-e- b-m p-t- v p-s-r-o- -------------------------- Prišel bom pote v pisarno. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Priš-l--om -ot- na do-. P_____ b__ p___ n_ d___ P-i-e- b-m p-t- n- d-m- ----------------------- Prišel bom pote na dom. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. P-------o--p------ -vtobus-- ----ajo. P_____ b__ p___ n_ a________ p_______ P-i-e- b-m p-t- n- a-t-b-s-o p-s-a-o- ------------------------------------- Prišel bom pote na avtobusno postajo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -