คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   lt Kelyje

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ J-s ---i-o-- m-to-i-l-. J__ v_______ m_________ J-s v-ž-u-j- m-t-c-k-u- ----------------------- Jis važiuoja motociklu. 0
เขาขี่จักรยาน Ji- --ži-oj- --i-a---. J__ v_______ d________ J-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ---------------------- Jis važiuoja dviračiu. 0
เขาเดิน Jis---n- pėsčias. J__ e___ p_______ J-s e-n- p-s-i-s- ----------------- Jis eina pėsčias. 0
เขาไปโดยเรือใหญ่ J-s-p---k-- l-i-u. J__ p______ l_____ J-s p-a-k-a l-i-u- ------------------ Jis plaukia laivu. 0
เขาไปโดยเรือ J---p-a-ki- valt-m-. J__ p______ v_______ J-s p-a-k-a v-l-i-i- -------------------- Jis plaukia valtimi. 0
เขาว่ายน้ำ J------u---. J__ p_______ J-s p-a-k-a- ------------ Jis plaukia. 0
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? Ar-č-- p-v-jin-a? A_ č__ p_________ A- č-a p-v-j-n-a- ----------------- Ar čia pavojinga? 0
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? Ar p------g- v-e-am-kel-auti----o--opu? A_ p________ v_____ k_______ a_________ A- p-v-j-n-a v-e-a- k-l-a-t- a-t-s-o-u- --------------------------------------- Ar pavojinga vienam keliauti autostopu? 0
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? Ar---voj-n---nak-į -iti p-s-----šč---i? A_ p________ n____ e___ p______________ A- p-v-j-n-a n-k-į e-t- p-s-v-i-š-i-t-? --------------------------------------- Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti? 0
เราหลงทาง (--s)-pasiklydome. (____ p___________ (-e-) p-s-k-y-o-e- ------------------ (Mes) pasiklydome. 0
เรามาผิดทาง (M--)-v-žiuo---e-ne-t-o -e--u. (____ v_________ n_ t__ k_____ (-e-) v-ž-u-j-m- n- t-o k-l-u- ------------------------------ (Mes) važiuojame ne tuo keliu. 0
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม M-s -u-im- grį-t-. M__ t_____ g______ M-s t-r-m- g-į-t-. ------------------ Mes turime grįžti. 0
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? K-r č-- g--i-a pas----ti-auto-ob-lį? K__ č__ g_____ p________ a__________ K-r č-a g-l-m- p-s-a-y-i a-t-m-b-l-? ------------------------------------ Kur čia galima pastatyti automobilį? 0
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? Ar -----ra-s----j-mo -i--te-ė? A_ č__ y__ s________ a________ A- č-a y-a s-o-ė-i-o a-k-t-l-? ------------------------------ Ar čia yra stovėjimo aikštelė? 0
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? K-ek-------lim----ov-ti? K___ č__ g_____ s_______ K-e- č-a g-l-m- s-o-ė-i- ------------------------ Kiek čia galima stovėti? 0
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? Ar---ūs--sl-d-nėjate? A_ (____ s___________ A- (-ū-) s-i-i-ė-a-e- --------------------- Ar (jūs) slidinėjate? 0
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? A- (j--------at-s --v-rš- ----uv-? A_ (____ k_______ į v____ k_______ A- (-ū-) k-l-a-ė- į v-r-ų k-l-u-u- ---------------------------------- Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu? 0
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? A- čia --li----šsinu--oti slides? A_ č__ g_____ i__________ s______ A- č-a g-l-m- i-s-n-o-o-i s-i-e-? --------------------------------- Ar čia galima išsinuomoti slides? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -