คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   bn রাস্তায়

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

৩৭ [সাঁইত্রিশ]

37 [sām̐itriśa]

রাস্তায়

rāstāẏa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ সে -োট---ইক-চ--ি-- য-- ৷ সে মো_____ চা__ যা_ ৷ স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷ ------------------------ সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷ 0
sē--ō-a--b-'i-a--ā--ẏē-y--a s_ m___________ c_____ y___ s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ- --------------------------- sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
เขาขี่จักรยาน সে ---ক-ল চালিয়ে---য় ৷ সে সা___ চা__ যা_ ৷ স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷ ---------------------- সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷ 0
s--sā'i-ēla --l--ē-y--a s_ s_______ c_____ y___ s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ- ----------------------- sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
เขาเดิน সে --ঁট- --য়-৷ সে হেঁ_ যা_ ৷ স- হ-ঁ-ে য-য় ৷ -------------- সে হেঁটে যায় ৷ 0
s- -ēm-ṭē -ā-a s_ h____ y___ s- h-m-ṭ- y-ẏ- -------------- sē hēm̐ṭē yāẏa
เขาไปโดยเรือใหญ่ সে -াহ-জ---রে-য---৷ সে জা__ ক_ যা_ ৷ স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷ ------------------- সে জাহাজে করে যায় ৷ 0
s- jāhā-ē---r---āẏa s_ j_____ k___ y___ s- j-h-j- k-r- y-ẏ- ------------------- sē jāhājē karē yāẏa
เขาไปโดยเรือ সে নৌকা- ক-----য় ৷ সে নৌ__ ক_ যা_ ৷ স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷ ------------------ সে নৌকায় করে যায় ৷ 0
s- n-u-ā-- -a-ē-y-ẏa s_ n______ k___ y___ s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ- -------------------- sē naukāẏa karē yāẏa
เขาว่ายน้ำ স----ঁ--র---ট-ে-৷ সে সাঁ__ কা__ ৷ স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷ ----------------- সে সাঁতার কাটছে ৷ 0
s--sām̐---- k-ṭ-chē s_ s______ k______ s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē ------------------- sē sām̐tāra kāṭachē
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? এখ--ে-কি বি-দ-র আ-ঙ্-- আছে? এ__ কি বি___ আ___ আ__ এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে- --------------------------- এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে? 0
ē--ā-ē-ki b-p--ē-- -śaṅk- -chē? ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____ ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-? ------------------------------- ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? এক- এক- ঘ--ে -েড়-নো ক- -িপদজ--? এ_ এ_ ঘু_ বে__ কি বি______ এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক- -------------------------------- একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 0
Ēkā-ē-- g-----bē-ā-ō k- --pad--a----? Ē__ ē__ g____ b_____ k_ b____________ Ē-ā ē-ā g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-? ------------------------------------- Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? রাত----র- ব-----ো -ি --প-জন-? রা_ ঘু_ বে__ কি বি______ র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক- ----------------------------- রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 0
Rā---g-u-- b-ṛā-ō ki b----a--naka? R___ g____ b_____ k_ b____________ R-t- g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-? ---------------------------------- Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
เราหลงทาง আ-র- -- -ারিয়--- ৷ আ__ প_ হা___ ৷ আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷ ------------------ আমরা পথ হারিয়েছি ৷ 0
Ā-a---pa-h- -ār--ēchi Ā____ p____ h________ Ā-a-ā p-t-a h-r-ẏ-c-i --------------------- Āmarā patha hāriẏēchi
เรามาผิดทาง আ--া--------্--- আছি-৷ আ__ ভু_ রা___ আ_ ৷ আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷ ---------------------- আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷ 0
ā-ar--bhul-----t-ẏa --hi ā____ b____ r______ ā___ ā-a-ā b-u-a r-s-ā-a ā-h- ------------------------ āmarā bhula rāstāẏa āchi
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม আ--দে- ----চ-- -ি--ে ফ-রে --তে ----৷ আ___ নি____ পি__ ফি_ যে_ হ_ ৷ আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷ ------------------------------------ আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷ 0
āmā-ēr---iścaẏa'- p--han--p--rē-y-t----bē ā______ n________ p______ p____ y___ h___ ā-ā-ē-a n-ś-a-a-i p-c-a-ē p-i-ē y-t- h-b- ----------------------------------------- āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? এখ--ে-কোথায় গ-ড়ী-দ------রানো য-তে-পা--? এ__ কো__ গা_ দাঁ_ ক__ যে_ পা__ এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-? ---------------------------------------- এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে? 0
ē-hā-ē-k-thāẏa--āṛī --m̐ṛ-----ā---y--ē--ā--? ē_____ k______ g___ d____ k_____ y___ p____ ē-h-n- k-t-ā-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-t- p-r-? -------------------------------------------- ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? এ--ন-----গাড-ী দা--় -রানো----য়-া---ে? এ__ কি গা_ দাঁ_ ক___ জা__ আ__ এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে- -------------------------------------- এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে? 0
Ēk-ānē ki--āṛ- d-m-ṛ--ka-ān----jāẏ-g- -ch-? Ē_____ k_ g___ d____ k_______ j_____ ā____ Ē-h-n- k- g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n-r- j-ẏ-g- ā-h-? ------------------------------------------- Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? এখ-----ত---ণ------ -া-ড- -র--ো -া--? এ__ ক____ গা_ দাঁ_ ক__ যা__ এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-? ------------------------------------ এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে? 0
Ēk-ānē---t-kṣ--a gā-ī-dā---a-kar--- y---? Ē_____ k________ g___ d____ k_____ y____ Ē-h-n- k-t-k-a-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-b-? ----------------------------------------- Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? আপ-- কি --ক- -রে-? আ__ কি স্_ ক___ আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-? ------------------ আপনি কি স্কী করেন? 0
Āp------ --ī-karēna? Ā____ k_ s__ k______ Ā-a-i k- s-ī k-r-n-? -------------------- Āpani ki skī karēna?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? আ-নি ক--স--ী--িফ--ন-য়ে -প-ে -া-েন? আ__ কি স্_____ নি_ ও__ যা___ আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন- ---------------------------------- আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন? 0
Ā---- ki--k-----h-ṭ- --ẏē---------bē--? Ā____ k_ s__________ n___ ō____ y______ Ā-a-i k- s-ī-l-p-a-a n-ẏ- ō-a-ē y-b-n-? --------------------------------------- Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? এখ----কি-স-কী--াড-া---- য--? এ__ কি স্_ ভা_ ক_ যা__ এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়- ---------------------------- এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়? 0
Ē---n--k- ----b--ṛā-k--ā -ā-a? Ē_____ k_ s__ b____ k___ y____ Ē-h-n- k- s-ī b-ā-ā k-r- y-ẏ-? ------------------------------ Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -