| எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. |
በትርፍ ----ሚ-ራ የ------ድ--ለ-።
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
beti-i------ē-y-mīse----et-l-y--l--i-i ā-----.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது.
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
| நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். |
ቴኒ---ጫ-ታለው።
ቴ__ እ______
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
tēnīsi -c-’a---al-wi.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
|
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன்.
ቴኒስ እጫወታለው።
tēnīsi ich’awetalewi.
|
| டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? |
የ--ስ ------ -ው?
የ___ ሜ__ የ_ ነ__
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
yet-nīsi-m-d--i ---i ---i?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது?
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
| உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? |
በትርፍ ጊ- -ሚሰ----ለየ ልምድ-አ--/-?
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
bet---fi gīzē y--ī--ra y---le-e-limi-i---eh--sh-?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
| நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். |
እ-ር-ኳስ-------።
እ__ ኳ_ እ______
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
i-----k-----i---a-e-a-ewi.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன்.
እግር ኳስ እጫወታለው።
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
| கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? |
ኳስ-ሜዳ-----ነ-?
ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
kwa-i---d--i-ye-- n-w-?
k____ m_____ y___ n____
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
|
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது?
ኳስ ሜዳው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?
|
| என் கை வலிக்கிறது. |
ክ---ተጎ---።
ክ__ ተ_____
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
ki--dē ----d--w-li.
k_____ t___________
k-n-d- t-g-d-t-a-i-
-------------------
kinidē tegoditwali.
|
என் கை வலிக்கிறது.
ክንዴ ተጎድቷል።
kinidē tegoditwali.
|
| என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. |
እግሬ ---እጄም ---ታል።
እ__ እ_ እ__ ተ_____
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
igi-ē--n----ē-i--e----ta--.
i____ i__ i____ t__________
i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-.
---------------------------
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது.
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
| இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? |
ዶክተ- የት አ-?
ዶ___ የ_ አ__
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
d--i--ri-y--i-āl-?
d_______ y___ ā___
d-k-t-r- y-t- ā-e-
------------------
dokiteri yeti āle?
|
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா?
ዶክተር የት አለ?
dokiteri yeti āle?
|
| என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. |
መኪና አለኝ።
መ__ አ___
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
m--ī-- ---n-i.
m_____ ā______
m-k-n- ā-e-y-.
--------------
mekīna ālenyi.
|
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது.
መኪና አለኝ።
mekīna ālenyi.
|
| என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. |
ሞተ-ም አ-ኝ።
ሞ___ አ___
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
m---r-m- -len--.
m_______ ā______
m-t-r-m- ā-e-y-.
----------------
moterimi ālenyi.
|
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது.
ሞተርም አለኝ።
moterimi ālenyi.
|
| நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? |
መኪና -ቆ--ው-የት --?
መ__ ማ____ የ_ ነ__
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
me-īn- ma---mīy--i -et---e--?
m_____ m__________ y___ n____
m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-?
-----------------------------
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது?
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
| என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. |
ሹራ- አ-ኝ።
ሹ__ አ___
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
shu-a-i---enyi.
s______ ā______
s-u-a-i ā-e-y-.
---------------
shurabi ālenyi.
|
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது.
ሹራብ አለኝ።
shurabi ālenyi.
|
| என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. |
ጃ-ት ---ጅ--- -ለ-።
ጃ__ እ_ ጅ___ አ___
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
j-k--i in--jin-s--i--leny-.
j_____ i__ j_______ ā______
j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-.
---------------------------
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
| சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? |
ማ-ቢ- --ኑ -- ነ-?
ማ___ ማ__ የ_ ነ__
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
ma-’ebīy---a-hinu y-t- ---i?
m________ m______ y___ n____
m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-?
----------------------------
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது?
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
| என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. |
እኔ ------ኝ።
እ_ ሰ__ አ___
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
i-ē--eha-i--l----.
i__ s_____ ā______
i-ē s-h-n- ā-e-y-.
------------------
inē sehani ālenyi.
|
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது.
እኔ ሰሃን አለኝ።
inē sehani ālenyi.
|
| என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. |
ቢላ---ካ እና ማ--ያ-አ-ኝ።
ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
b-la ;sh-k--ina--a--kīya--l--yi.
b___ ;_____ i__ m_______ ā______
b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-.
--------------------------------
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது.
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
| உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? |
ጨው እና-በር-ሬ---ት-ነ-?
ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
ch’ew- -na b-rib---wi-y--- --w-?
c_____ i__ b_________ y___ n____
c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-?
--------------------------------
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது?
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|