| የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? |
இ-்த --ற்கர- -ு-்த-ா--இ-----ிறதா?
இ__ க____ சு____ இ______
இ-்- க-ற-க-ை ச-த-த-ா- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா?
0
in-a--aṭ--k-r-i-c-t--m-k- -r-k---a--?
i___ k_________ c________ i__________
i-t- k-ṭ-ṟ-a-a- c-t-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
|
የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው?
இந்த கடற்கரை சுத்தமாக இருக்கிறதா?
inta kaṭaṟkarai cuttamāka irukkiṟatā?
|
| መዋኘት ይችላል? |
இங--- -ீ-்த----ி----?
இ__ நீ__ மு____
இ-்-ு ந-ந-த ம-ட-ய-ம-?
---------------------
இங்கு நீந்த முடியுமா?
0
Iṅk- n--ta--uṭ-yum-?
I___ n____ m________
I-k- n-n-a m-ṭ-y-m-?
--------------------
Iṅku nīnta muṭiyumā?
|
መዋኘት ይችላል?
இங்கு நீந்த முடியுமா?
Iṅku nīnta muṭiyumā?
|
| እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? |
இங்கு --ந்த-வத- அ---கரமான-ா?
இ__ நீ____ அ________
இ-்-ு ந-ந-த-வ-ு அ-ா-க-ம-ன-ா-
----------------------------
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா?
0
I--- nīnt-va-- -pāy-k---m--at-?
I___ n________ a_______________
I-k- n-n-u-a-u a-ā-a-a-a-ā-a-ā-
-------------------------------
Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
|
እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም?
இங்கு நீந்துவது அபாயகரமானதா?
Iṅku nīntuvatu apāyakaramāṉatā?
|
| የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? |
இ--கு-க---கரை -ுட---ாட-ை-்-ு க--ைக-குமா?
இ__ க____ கு_ வா____ கி_____
இ-்-ு க-ற-க-ை க-ட- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅ-u ---a--a-ai ku-a- -ā---ai--u -i-aik---ā?
I___ k_________ k____ v_________ k__________
I-k- k-ṭ-ṟ-a-a- k-ṭ-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
--------------------------------------------
Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል?
இங்கு கடற்கரை குடை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku kaṭaṟkarai kuṭai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? |
இங்கு -ெக- -ே-் வ-டக-க்-----ட-க-க-மா?
இ__ டெ_ சே_ வா____ கி_____
இ-்-ு ட-க- ச-ர- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅ-u---k -ēr---ṭak----u----a----m-?
I___ ṭ__ c__ v_________ k__________
I-k- ṭ-k c-r v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
-----------------------------------
Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል?
இங்கு டெக் சேர் வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku ṭek cēr vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| ጀልባ መከራየት ይቻላል? |
இங-க-----ு வா-கைக--ு-க-ட-க்-ும-?
இ__ ப__ வா____ கி_____
இ-்-ு ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
--------------------------------
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅ-u-pa-ak- -āṭ---ik-- k--aik----?
I___ p_____ v_________ k__________
I-k- p-ṭ-k- v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------
Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
ጀልባ መከራየት ይቻላል?
இங்கு படகு வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku paṭaku vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። |
என-்கு -லை-ேல்சற-க்-ல- -ெ--- ----ட-ம்.
எ___ அ________ செ__ வே____
எ-க-க- அ-ை-ே-்-ற-க-க-் ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
0
E----- a-a-----a-u-kal -e-ya--ēṇṭu-.
E_____ a______________ c____ v______
E-a-k- a-a-m-l-a-u-k-l c-y-a v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku alaimēlcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው።
எனக்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
Eṉakku alaimēlcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
| ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። |
எ--்-----ை--ழ----ய-ச-சல--ச--்ய-வ-ண---ம்.
எ___ த___ பா____ செ__ வே____
எ-க-க- த-ை-ீ-் ப-ய-ச-ச-் ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும்.
0
Eṉakku ta-a---ḻ --y-c-l c--ya ---ṭum.
E_____ t_______ p______ c____ v______
E-a-k- t-l-i-ī- p-y-c-l c-y-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Eṉakku talaikīḻ pāyccal ceyya vēṇṭum.
|
ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው።
எனக்கு தலைகீழ் பாய்ச்சல் செய்ய வேண்டும்.
Eṉakku talaikīḻ pāyccal ceyya vēṇṭum.
|
| በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። |
எ-க்-ு ---்சற-க--ல- --ய-- வ-----ம்.
எ___ நீ______ செ__ வே____
எ-க-க- ந-ர-ச-ு-்-ல- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
0
E-akk---ī-c--u---l c---a -ēṇ-u-.
E_____ n__________ c____ v______
E-a-k- n-r-a-u-k-l c-y-a v-ṇ-u-.
--------------------------------
Eṉakku nīrcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው።
எனக்கு நீர்சறுக்கல் செய்ய வேண்டும்.
Eṉakku nīrcaṟukkal ceyya vēṇṭum.
|
| የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? |
இங்-ு-அல-மே--சற-க்-----ெ-்ய--்-பலகை-வ---ைக-க- -ி-ைக-----?
இ__ அ________ செ___ ப__ வா____ கி_____
இ-்-ு அ-ை-ே-்-ற-க-க-் ச-ய-ய-ம- ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
---------------------------------------------------------
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅ-- al---ēl-a--k-a--cey----pa--ka----ṭak-ikk- kiṭ-ikk-mā?
I___ a______________ c_____ p______ v_________ k__________
I-k- a-a-m-l-a-u-k-l c-y-u- p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------------------------
Iṅku alaimēlcaṟukkal ceyyum palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
இங்கு அலைமேல்சறுக்கல் செய்யும் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku alaimēlcaṟukkal ceyyum palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? |
இ-்-ு ஸ்க--ா -ர-வ- வ-ட-ை-்-- கி---்---ா?
இ__ ஸ்__ க__ வா____ கி_____
இ-்-ு ஸ-க-ப- க-ு-ி வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅk---kū---ka-uv---āṭa---k-- --ṭaik-um-?
I___ s____ k_____ v_________ k__________
I-k- s-ū-ā k-r-v- v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------
Iṅku skūpā karuvi vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል?
இங்கு ஸ்கூபா கருவி வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku skūpā karuvi vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? |
இ--கு நீ-்-றுக்க-் பலக----ட-ை-்கு---ட-க--ு-ா?
இ__ நீ______ ப__ வா____ கி_____
இ-்-ு ந-ர-ச-ு-்-ல- ப-க- வ-ட-ை-்-ு க-ட-க-க-ம-?
---------------------------------------------
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
0
Iṅ-u nīrc-ṟu-k-l-p-l--ai-v-ṭa-a-----ki-a-kkumā?
I___ n__________ p______ v_________ k__________
I-k- n-r-a-u-k-l p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- k-ṭ-i-k-m-?
-----------------------------------------------
Iṅku nīrcaṟukkal palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል?
இங்கு நீர்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு கிடைக்குமா?
Iṅku nīrcaṟukkal palakai vāṭakaikku kiṭaikkumā?
|
| እኔ ጀማሪ ነኝ። |
நான- த-ட--- நி-ை-ி-் த--- இருக--ிற-ன-.
நா_ தொ___ நி___ தா_ இ______
ந-ன- த-ட-்- ந-ல-ய-ல- த-ன- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------------
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன்.
0
Nāṉ-t--a--- n---i-il -āṉ --u--i---.
N__ t______ n_______ t__ i_________
N-ṉ t-ṭ-k-a n-l-i-i- t-ṉ i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------
Nāṉ toṭakka nilaiyil tāṉ irukkiṟēṉ.
|
እኔ ጀማሪ ነኝ።
நான் தொடக்க நிலையில் தான் இருக்கிறேன்.
Nāṉ toṭakka nilaiyil tāṉ irukkiṟēṉ.
|
| እኔ መካከለኛ ነኝ። |
நா------ார--த-தா-்--ெ--வ--்.
நா_ சு______ செ____
ந-ன- ச-ம-ர-க-்-ா-் ச-ய-வ-ன-.
----------------------------
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன்.
0
Nāṉ cum-r----t-ṉ-ce--ēṉ.
N__ c___________ c______
N-ṉ c-m-r-k-t-ā- c-y-ē-.
------------------------
Nāṉ cumārākattāṉ ceyvēṉ.
|
እኔ መካከለኛ ነኝ።
நான் சுமாராகத்தான் செய்வேன்.
Nāṉ cumārākattāṉ ceyvēṉ.
|
| እኔ ጎበዝ ነኝ። |
நா-்-நன-ற-க------்வேன்.
நா_ ந____ செ____
ந-ன- ந-்-ா-வ- ச-ய-வ-ன-.
-----------------------
நான் நன்றாகவே செய்வேன்.
0
Nā- n---āka-------ē-.
N__ n________ c______
N-ṉ n-ṉ-ā-a-ē c-y-ē-.
---------------------
Nāṉ naṉṟākavē ceyvēṉ.
|
እኔ ጎበዝ ነኝ።
நான் நன்றாகவே செய்வேன்.
Nāṉ naṉṟākavē ceyvēṉ.
|
| በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? |
சற----ு--ிள-யா-்ட- --------கி எங-கு-இ-ு-்-ி-து?
ச___ வி____ மி____ எ__ இ______
ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ம-ன-த-க-க- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது?
0
Ca-ukk- viḷa----ṭu -i-t---- -ṅk----uk---atu?
C______ v_________ m_______ e___ i__________
C-ṟ-k-u v-ḷ-i-ā-ṭ- m-ṉ-ū-k- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------------------
Caṟukku viḷaiyāṭṭu miṉtūkki eṅku irukkiṟatu?
|
በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው?
சறுக்கு விளையாட்டு மின்தூக்கி எங்கு இருக்கிறது?
Caṟukku viḷaiyāṭṭu miṉtūkki eṅku irukkiṟatu?
|
| የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? |
உன-னி--் ச-ு-்---வி-ைய--்-- பலக---ர-க்-ி--ா?
உ____ ச___ வி____ ப__ இ______
உ-்-ி-ம- ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ப-க- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா?
0
Uṉ-i-am ca-u-k--v-ḷaiy-ṭṭ- palak-- --ukk--atā?
U______ c______ v_________ p______ i__________
U-ṉ-ṭ-m c-ṟ-k-u v-ḷ-i-ā-ṭ- p-l-k-i i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------------------
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu palakai irukkiṟatā?
|
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பலகை இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu palakai irukkiṟatā?
|
| በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? |
உ--ன--ம் -ற-க்க--வ-ளை----டு -ூட-ஸ்---ு-்கி--ா?
உ____ ச___ வி____ பூ__ இ______
உ-்-ி-ம- ச-ு-்-ு வ-ள-ய-ட-ட- ப-ட-ஸ- இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா?
0
Uṉ--ṭ-m ---uk-- ---ai-ā--u pū-s ir----ṟ---?
U______ c______ v_________ p___ i__________
U-ṉ-ṭ-m c-ṟ-k-u v-ḷ-i-ā-ṭ- p-ṭ- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu pūṭs irukkiṟatā?
|
በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ?
உன்னிடம் சறுக்கு விளையாட்டு பூட்ஸ் இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam caṟukku viḷaiyāṭṭu pūṭs irukkiṟatā?
|