சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகர சுற்றுலா   »   am የከተማ ጉብኝት

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

நகர சுற்றுலா

நகர சுற்றுலா

42 [አርባ ሁለት]

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

ketema gubinyiti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ገ--ው-እ-ድ--ፍ- ነው? ገ___ እ__ ክ__ ነ__ ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-? ---------------- ገበያው እሁድ ክፍት ነው? 0
geb-y-w---h-di--if--- n--i? g_______ i____ k_____ n____ g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-? --------------------------- gebeyawi ihudi kifiti newi?
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ባዛር -- ክ-- ነው? ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__ ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-? -------------- ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? 0
b---ri-senyo--ifiti ne--? b_____ s____ k_____ n____ b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-? ------------------------- bazari senyo kifiti newi?
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? እግዚብ-- ማ----ክ---ነው? እ_____ ማ___ ክ__ ነ__ እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-? ------------------- እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? 0
ig---b-sh-n----k----y- kif-t-----i? i___________ m________ k_____ n____ i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-? ----------------------------------- igizībishini makisenyo kifiti newi?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? የአራ-- መ-ሪ--ማእከ--እረ- ክፍ- ነ-? የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__ የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-? --------------------------- የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? 0
y--āraw--i-menorī-- -a’---lu -r-b- ki--ti ---i? y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____ y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-? ----------------------------------------------- ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? ቤተ--ዘክ--ሃሙስ ክፍት ነ-? ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__ ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-? ------------------- ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? 0
b--e--ez-k--u --mu-i -i--ti -e--? b____________ h_____ k_____ n____ b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-? --------------------------------- bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? የስ-- -እ-ሉ --- -ፍት --? የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__ የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-? --------------------- የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? 0
y-si’il- m-’--e----r-b- --f----ne-i? y_______ m_______ ā____ k_____ n____ y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-? ------------------------------------ yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா? ፎቶ---ሳ--ይ----? ፎ_ ማ___ ይ_____ ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል- -------------- ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? 0
f-to----is-t- --fek-eda-i? f___ m_______ y___________ f-t- m-n-s-t- y-f-k-e-a-i- -------------------------- foto manisati yifek’edali?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? መግ-- መ-ፈል አ--ት? መ___ መ___ አ____ መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-? --------------- መግቢያ መክፈል አለበት? 0
megib--a m-k---l--ālebet-? m_______ m_______ ā_______ m-g-b-y- m-k-f-l- ā-e-e-i- -------------------------- megibīya mekifeli ālebeti?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? የመግቢያ -ጋው --ት-ነ-? የ____ ዋ__ ስ__ ነ__ የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-? ----------------- የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? 0
yemeg-b-ya w---wi-si-i-i new-? y_________ w_____ s_____ n____ y-m-g-b-y- w-g-w- s-n-t- n-w-? ------------------------------ yemegibīya wagawi siniti newi?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? ለ-----ናሽ --ው? ለ___ ቅ__ አ___ ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው- ------------- ለቡድን ቅናሽ አለው? 0
l-b-din- k’in-shi-ā---i? l_______ k_______ ā_____ l-b-d-n- k-i-a-h- ā-e-i- ------------------------ lebudini k’inashi ālewi?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? ለ----ቅ-ሽ አ-ው? ለ___ ቅ__ አ___ ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው- ------------- ለህጻን ቅናሽ አለው? 0
l--i---ani -’in-s-- ālew-? l_________ k_______ ā_____ l-h-t-’-n- k-i-a-h- ā-e-i- -------------------------- lehits’ani k’inashi ālewi?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? ለ-ማሪ -ናሽ-አለው? ለ___ ቅ__ አ___ ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው- ------------- ለተማሪ ቅናሽ አለው? 0
letemarī k--n--h--ā-ew-? l_______ k_______ ā_____ l-t-m-r- k-i-a-h- ā-e-i- ------------------------ letemarī k’inashi ālewi?
அது என்ன கட்டிடம்? ያ -ንጻ -ም----ነው? ያ ህ__ የ____ ነ__ ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-? --------------- ያ ህንጻ የምንድን ነው? 0
y- ---its’a-----n---n- ne--? y_ h_______ y_________ n____ y- h-n-t-’- y-m-n-d-n- n-w-? ---------------------------- ya hinits’a yeminidini newi?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? ህንጻው------መ- -ው? ህ___ ስ__ አ__ ነ__ ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-? ---------------- ህንጻው ስንት አመቱ ነው? 0
h-ni-s’a---siniti-ām-tu----i? h_________ s_____ ā____ n____ h-n-t-’-w- s-n-t- ā-e-u n-w-? ----------------------------- hinits’awi siniti āmetu newi?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? ህን------ -- የ-ነ-ው? ህ____ ማ_ ነ_ የ_____ ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው- ------------------ ህንጻውን ማን ነው የገነባው? 0
h--it--a-i---ma-i ne-- yeg-n--aw-? h___________ m___ n___ y__________ h-n-t-’-w-n- m-n- n-w- y-g-n-b-w-? ---------------------------------- hinits’awini mani newi yegenebawi?
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. ስ------ጥበ--ይ-በኛ-። ስ_____ ጥ__ ይ_____ ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል- ----------------- ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። 0
si----in--͟-’--t’ibe-i yi----nya-i. s____________ t______ y___________ s-n---i-i-͟-’- t-i-e-i y-s-b-n-a-i- ----------------------------------- sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. ስነ---ብ ይ---ል ስ_____ ይ____ ስ---በ- ይ-በ-ል ------------ ስነ-ጥበብ ይስበኛል 0
si---t’i-e-i-yi-i-e-ya-i s___________ y__________ s-n---’-b-b- y-s-b-n-a-i ------------------------ sine-t’ibebi yisibenyali
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. ስ-ል---ል--ስበኛ-። ስ__ መ__ ይ_____ ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል- -------------- ስዕል መሳል ይስበኛል። 0
si-ili--e-a-i --sib--y---. s_____ m_____ y___________ s-‘-l- m-s-l- y-s-b-n-a-i- -------------------------- si‘ili mesali yisibenyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -