மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:
தமிழ்
செர்பியன்
ஒலிமேலும்
அது பெர்லினுக்கு போகும் ரயிலா?
Да-----e-т- -оз--а Берли-?
Д_ л_ j_ т_ в__ з_ Б______
Д- л- j- т- в-з з- Б-р-и-?
--------------------------
Да ли je то воз за Берлин? 0 D--li j---o v-- z- ----i-?D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______D- l- j- t- v-z z- B-r-i-?--------------------------Da li je to voz za Berlin?
Када--ти-----з у Б-рлин?
К___ с____ в__ у Б______
К-д- с-и-е в-з у Б-р-и-?
------------------------
Када стиже воз у Берлин? 0 Kad- st-že voz u--erli-?K___ s____ v__ u B______K-d- s-i-e v-z u B-r-i-?------------------------Kada stiže voz u Berlin?
Ми---м д--је--о-мо---мес-о.
М_____ д_ ј_ т_ м___ м_____
М-с-и- д- ј- т- м-ј- м-с-о-
---------------------------
Мислим да је то моје место. 0 Mis--m----je -o -oje---s--.M_____ d_ j_ t_ m___ m_____M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o----------------------------Mislim da je to moje mesto.
Г-е су к-----а--па-а-е?
Г__ с_ к___ з_ с_______
Г-е с- к-л- з- с-а-а-е-
-----------------------
Где су кола за спавање? 0 G----u--ola----sp-v-nje?G__ s_ k___ z_ s________G-e s- k-l- z- s-a-a-j-?------------------------Gde su kola za spavanje?
М--- -и -па-а-- - -р----и?
М___ л_ с______ у с_______
М-г- л- с-а-а-и у с-е-и-и-
--------------------------
Могу ли спавати у средини? 0 Mo-u l- --avat-------d---?M___ l_ s______ u s_______M-g- l- s-a-a-i u s-e-i-i---------------------------Mogu li spavati u sredini?
Да ли-в----асн-?
Д_ л_ в__ к_____
Д- л- в-з к-с-и-
----------------
Да ли воз касни? 0 Da l- -oz k--ni?D_ l_ v__ k_____D- l- v-z k-s-i-----------------Da li voz kasni?
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா?
Мо-е--- -е -вд- --би-и-нешт--з- ј-----и п--и?
М___ л_ с_ о___ д_____ н____ з_ ј____ и п____
М-ж- л- с- о-д- д-б-т- н-ш-о з- ј-с-и и п-т-?
---------------------------------------------
Може ли се овде добити нешто за јести и пити? 0 Može li s- o--e ----t- n-š-o -a ---t--i --ti?M___ l_ s_ o___ d_____ n____ z_ j____ i p____M-ž- l- s- o-d- d-b-t- n-š-o z- j-s-i i p-t-?---------------------------------------------Može li se ovde dobiti nešto za jesti i piti?
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா?
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா?
Да л---и-т--------и- п-обуд-л- у 7-ч-с---?
Д_ л_ б____ м_ м____ п________ у 7 ч______
Д- л- б-с-е м- м-л-м п-о-у-и-и у 7 ч-с-в-?
------------------------------------------
Да ли бисте ме молим пробудили у 7 часова? 0 D- ----iste----molim prob----- u 7 -a-o--?D_ l_ b____ m_ m____ p________ u 7 č______D- l- b-s-e m- m-l-m p-o-u-i-i u 7 č-s-v-?------------------------------------------Da li biste me molim probudili u 7 časova?
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா?