சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயிலில்   »   ur ‫ٹرین میں‬

34 [முப்பத்தி நான்கு]

ரயிலில்

ரயிலில்

‫34 [چونتیس]‬

chontees

‫ٹرین میں‬

train mein

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உருது ஒலி மேலும்
அது பெர்லினுக்கு போகும் ரயிலா? ‫ک-- -- بر-ن------ین---؟‬ ‫ک__ ی_ ب___ ک_ ٹ___ ہ___ ‫-ی- ی- ب-ل- ک- ٹ-ی- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ 0
ky- --- Ber--n ----r----h-i? k__ y__ B_____ k_ t____ h___ k-a y-h B-r-i- k- t-a-n h-i- ---------------------------- kya yeh Berlin ki train hai?
ரயில் எத்தனை மணிக்கு கிளம்பும்? ‫ٹر-- ک----ا----و--ی؟‬ ‫ٹ___ ک_ ر____ ہ_ گ___ ‫-ر-ن ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟- ---------------------- ‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ 0
t-a-n -ab-r----a--o-g-? t____ k__ r_____ h_ g__ t-a-n k-b r-w-n- h- g-? ----------------------- train kab rawana ho gi?
பெர்லினுக்கு எபபொழுது போய்ச் சேரும்? ‫---ن ب-ل---ب--ہن-- گی-‬ ‫ٹ___ ب___ ک_ پ____ گ___ ‫-ر-ن ب-ل- ک- پ-ن-ے گ-؟- ------------------------ ‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ 0
tra-n Be---n-ka--puhanch- -i? t____ B_____ k__ p_______ g__ t-a-n B-r-i- k-b p-h-n-h- g-? ----------------------------- train Berlin kab puhanche gi?
மன்னிக்கவும்! நான் இவ்வழியாக செல்லலாமா? ‫م--ف ----ے-گ-- --ا-می- -ز- سکت--ہ--؟‬ ‫م___ ک____ گ__ ک__ م__ گ__ س___ ہ____ ‫-ع-ف ک-ج-ے گ-، ک-ا م-ں گ-ر س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------------- ‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ 0
maaf kij---- ----ky---e-n -u-ar s---- -on? m___ k______ g__ k__ m___ g____ s____ h___ m-a- k-j-y-j g-, k-a m-i- g-z-r s-k-a h-n- ------------------------------------------ maaf kijiyej ga, kya mein guzar sakta hon?
இது என்னுடைய இருக்கை /ஸீட் என்று நினைக்கிறேன். ‫م-را-خ--- ----یہ میری -گہ--ے‬ ‫م___ خ___ ھ__ ی_ م___ ج__ ہ__ ‫-ی-ا خ-ا- ھ-، ی- م-ر- ج-ہ ہ-‬ ------------------------------ ‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ 0
me-- k-aya-l --,------er----g-h-hai m___ k______ h__ y__ m___ j____ h__ m-r- k-a-a-l h-, y-h m-r- j-g-h h-i ----------------------------------- mera khayaal he, yeh meri jagah hai
நீங்கள் என் இடத்தில் அமர்ந்திருக்கிறீர்கள் என்று நினைக்கிறேன். ‫--را--یا---ے،--پ-م--ی--گ- پر-ب-ٹ-ے -یں‬ ‫م___ خ___ ہ__ آ_ م___ ج__ پ_ ب____ ہ___ ‫-ی-ا خ-ا- ہ-، آ- م-ر- ج-ہ پ- ب-ٹ-ے ہ-ں- ---------------------------------------- ‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ 0
m--a k--yaal hai, aap--eri j-g-h--a- -ai--- ha-n m___ k______ h___ a__ m___ j____ p__ b_____ h___ m-r- k-a-a-l h-i- a-p m-r- j-g-h p-r b-i-h- h-i- ------------------------------------------------ mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain
ஸ்லீப்பர் எங்கே இருக்கிறது? ‫س--پر --ا- ہے-‬ ‫س____ ک___ ہ___ ‫-ل-پ- ک-ا- ہ-؟- ---------------- ‫سلیپر کہاں ہے؟‬ 0
s-i--- --ha- h-i? s_____ k____ h___ s-i-e- k-h-n h-i- ----------------- sliper kahan hai?
ஸ்லீப்பர் ரயிலின் முடிவில் இருக்கிறது. ‫---پ- ---ن-کے-آ-- --ں-ہ-‬ ‫س____ ٹ___ ک_ آ__ م__ ہ__ ‫-ل-پ- ٹ-ی- ک- آ-ر م-ں ہ-‬ -------------------------- ‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ 0
slipe----a-- k- -akhi- me-- hai s_____ t____ k_ a_____ m___ h__ s-i-e- t-a-n k- a-k-i- m-i- h-i ------------------------------- sliper train ke aakhir mein hai
உணவுப்பெட்டி எங்கே இருக்கிறது? ரயில் ஆரம்பத்தில். ‫--ر--ائ-نگ --ر-کہ-ں--ے؟-–--ر-ع میں‬ ‫ا__ ڈ_____ ک__ ک___ ہ__ – ش___ م___ ‫-و- ڈ-ئ-ن- ک-ر ک-ا- ہ-؟ – ش-و- م-ں- ------------------------------------ ‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ 0
a-- -a- ka-a- hai?--hu-u-me-n a__ c__ k____ h___ s____ m___ a-r c-r k-h-n h-i- s-u-u m-i- ----------------------------- aur car kahan hai? shuru mein
நான் கீழ் பர்தில் உறங்கலாமா? ‫--- می- ن-چے------ت- ہ-ں؟‬ ‫ک__ م__ ن___ س_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ن-چ- س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ 0
k-a -ein nee--ay-s- --k-----n? k__ m___ n______ s_ s____ h___ k-a m-i- n-e-h-y s- s-k-a h-n- ------------------------------ kya mein neechay so sakta hon?
நான் நடு பர்தில் உறங்கலாமா? ‫-یا م--------- می- -و س-تا ہ---‬ ‫ک__ م__ د_____ م__ س_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں د-م-ا- م-ں س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------------- ‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ 0
kya ---- b-ec---e-- s- -a-t---on? k__ m___ b____ m___ s_ s____ h___ k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-a h-n- --------------------------------- kya mein beech mein so sakta hon?
நான் மேல் பர்தில் உறங்கலாமா? ‫کی---یں -وپر-س- ------وں؟‬ ‫ک__ م__ ا___ س_ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ا-پ- س- س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ 0
kya m--------r--o--ak-a ho-? k__ m___ o____ s_ s____ h___ k-a m-i- o-p-r s- s-k-a h-n- ---------------------------- kya mein oopar so sakta hon?
நாம் எல்லைக்கு எப்பொழுது போய்ச் சேருவோம்? ‫ہ---رحد--ر-ک- پ-نچ-ں --؟‬ ‫ہ_ س___ پ_ ک_ پ_____ گ___ ‫-م س-ح- پ- ک- پ-ن-ی- گ-؟- -------------------------- ‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ 0
h-m---rha---ar kab----n-h-i---e? h__ s_____ p__ k__ p________ g__ h-m s-r-a- p-r k-b p-h-c-a-n g-? -------------------------------- hum sarhad par kab pohnchain ge?
பெர்லின் பயணம் எத்தனை நாழி எடுக்கும்? ‫بر----ک -ا سفر کت-ی--ی- کا -ے؟‬ ‫ب___ ت_ ک_ س__ ک___ د__ ک_ ہ___ ‫-ر-ن ت- ک- س-ر ک-ن- د-ر ک- ہ-؟- -------------------------------- ‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ 0
Berl-----k--a-safa- kit-- d-- -- --i? B_____ t__ k_ s____ k____ d__ k_ h___ B-r-i- t-k k- s-f-r k-t-i d-r k- h-i- ------------------------------------- Berlin tak ka safar kitni der ka hai?
ரயில் தாமதமாக செல்கிறதா? ‫----ٹری----ر----آئے گ-؟‬ ‫ک__ ٹ___ د__ س_ آ__ گ___ ‫-ی- ٹ-ی- د-ر س- آ-ے گ-؟- ------------------------- ‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ 0
k-a --ain-d-- -e--ay--gi? k__ t____ d__ s_ a___ g__ k-a t-a-n d-r s- a-y- g-? ------------------------- kya train der se aaye gi?
உங்களிடம் படிப்பதற்கு ஏதாவது இருக்கிறதா? ‫کی- ----ے---- -ڑھنے--- --ے---- ہے؟‬ ‫ک__ آ_ ک_ پ__ پ____ ک_ ل__ ک__ ہ___ ‫-ی- آ- ک- پ-س پ-ھ-ے ک- ل-ے ک-ھ ہ-؟- ------------------------------------ ‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ 0
kya---- k- -aa--p--h------ liye -uch ha-? k__ a__ k_ p___ p______ k_ l___ k___ h___ k-a a-p k- p-a- p-r-n-y k- l-y- k-c- h-i- ----------------------------------------- kya aap ke paas parhnay ke liye kuch hai?
இங்கு சாப்பிடுவதற்கோ குடிப்பதற்கோ ஏதாவது கிடைக்குமா? ‫ک-ا-مج-ے---اں--ھ--ے اور -ی-- ک---ئ- -چھ-مل -کتا-ہ-؟‬ ‫ک__ م___ ی___ ک____ ا__ پ___ ک_ ل__ ک__ م_ س___ ہ___ ‫-ی- م-ھ- ی-ا- ک-ا-ے ا-ر پ-ن- ک- ل-ے ک-ھ م- س-ت- ہ-؟- ----------------------------------------------------- ‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ 0
ky- -u-h- y-ha- ---- --anay a-r--ee-ay-k-----e -i- sa--a-hai? k__ m____ y____ k___ k_____ a__ p_____ k_ l___ m__ s____ h___ k-a m-j-e y-h-n k-c- k-a-a- a-r p-e-a- k- l-y- m-l s-k-a h-i- ------------------------------------------------------------- kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai?
தயவு செய்து என்னை 7 மணிக்கு எழுப்பி விடுகிறீர்களா? ‫--- -پ--ہرب--ی-کر-ک------ س-ت-بج--اٹ---دیں ---‬ ‫ک__ آ_ م______ ک_ ک_ م___ س__ ب__ ا___ د__ گ___ ‫-ی- آ- م-ر-ا-ی ک- ک- م-ھ- س-ت ب-ے ا-ھ- د-ں گ-؟- ------------------------------------------------ ‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ 0
k-- -a- m-h----n--k-r ke m-j-e s-at---j-- -t----en---? k__ a__ m________ k__ k_ m____ s___ b____ u___ d__ g__ k-a a-p m-h-r-a-i k-r k- m-j-e s-a- b-j-y u-h- d-n g-? ------------------------------------------------------ kya aap meharbani kar ke mujhe saat bujey utha den ge?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -