சொற்றொடர் புத்தகம்

ta தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்   »   sr требати – хтети

69 [அறுபத்து ஒன்பது]

தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்

தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்

69 [шездесет и девет]

69 [šezdeset i devet]

требати – хтети

trebati – hteti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை. Ј- т--б-- -рев--. Ј_ т_____ к______ Ј- т-е-а- к-е-е-. ----------------- Ја требам кревет. 0
J--tr-ba- k-ev-t. J_ t_____ k______ J- t-e-a- k-e-e-. ----------------- Ja trebam krevet.
நான் தூங்க விரும்புகிறேன். Ј------ -па---и. Ј_ х___ с_______ Ј- х-ћ- с-а-а-и- ---------------- Ја хоћу спавати. 0
J- ---́- spa---i. J_ h___ s_______ J- h-c-u s-a-a-i- ----------------- Ja hoću spavati.
இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா? Им---- -в---кр--е-? И__ л_ о___ к______ И-а л- о-д- к-е-е-? ------------------- Има ли овде кревет? 0
I-a----ovd--------? I__ l_ o___ k______ I-a l- o-d- k-e-e-? ------------------- Ima li ovde krevet?
எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை. Ја --ебам-ла-пу. Ј_ т_____ л_____ Ј- т-е-а- л-м-у- ---------------- Ја требам лампу. 0
J--tre-------pu. J_ t_____ l_____ J- t-e-a- l-m-u- ---------------- Ja trebam lampu.
நான் படிக்க விரும்புகிறேன். Ј-----у---тати. Ј_ х___ ч______ Ј- х-ћ- ч-т-т-. --------------- Ја хоћу читати. 0
J- h---- -it---. J_ h___ č______ J- h-c-u č-t-t-. ---------------- Ja hoću čitati.
இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா? И-а--и---де----па? И__ л_ о___ л_____ И-а л- о-д- л-м-а- ------------------ Има ли овде лампа? 0
I---li-o-de -a---? I__ l_ o___ l_____ I-a l- o-d- l-m-a- ------------------ Ima li ovde lampa?
எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை. Ја т---ам-те-е-он. Ј_ т_____ т_______ Ј- т-е-а- т-л-ф-н- ------------------ Ја требам телефон. 0
Ja--r--a--tele-o-. J_ t_____ t_______ J- t-e-a- t-l-f-n- ------------------ Ja trebam telefon.
நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன். Ја же--м-т---фо-и---и. Ј_ ж____ т____________ Ј- ж-л-м т-л-ф-н-р-т-. ---------------------- Ја желим телефонирати. 0
Ja -elim-te----ni-a--. J_ ž____ t____________ J- ž-l-m t-l-f-n-r-t-. ---------------------- Ja želim telefonirati.
இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா? Им---и о-д- т-леф--? И__ л_ о___ т_______ И-а л- о-д- т-л-ф-н- -------------------- Има ли овде телефон? 0
I---li o--e --lefo-? I__ l_ o___ t_______ I-a l- o-d- t-l-f-n- -------------------- Ima li ovde telefon?
எனக்கு ஒரு காமரா தேவை. Ј------ам је-ну --м-ру. Ј_ т_____ ј____ к______ Ј- т-е-а- ј-д-у к-м-р-. ----------------------- Ја требам једну камеру. 0
Ja---e-a------- ka-e-u. J_ t_____ j____ k______ J- t-e-a- j-d-u k-m-r-. ----------------------- Ja trebam jednu kameru.
நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன். Ј---о-- ----гр-ф-са--. Ј_ х___ ф_____________ Ј- х-ћ- ф-т-г-а-и-а-и- ---------------------- Ја хоћу фотографисати. 0
Ja-h--́u--otogr--i--t-. J_ h___ f_____________ J- h-c-u f-t-g-a-i-a-i- ----------------------- Ja hoću fotografisati.
இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா? И-а -- -вд- --ме-а? И__ л_ о___ к______ И-а л- о-д- к-м-р-? ------------------- Има ли овде камера? 0
I-a--i-o-d- kamera? I__ l_ o___ k______ I-a l- o-d- k-m-r-? ------------------- Ima li ovde kamera?
எனக்கு ஒருகணிணி தேவை. Ја ---б-- ---п---ер. Ј_ т_____ к_________ Ј- т-е-а- к-м-ј-т-р- -------------------- Ја требам компјутер. 0
Ja -reb-- ---p--ter. J_ t_____ k_________ J- t-e-a- k-m-j-t-r- -------------------- Ja trebam kompjuter.
நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன். Ј---о---да п--аљ-м-е--а--. Ј_ х___ д_ п______ е______ Ј- х-ћ- д- п-ш-љ-м е-м-и-. -------------------------- Ја хоћу да пошаљем е-маил. 0
Ja h--́---a--oša-----e-m-i-. J_ h___ d_ p_______ e______ J- h-c-u d- p-š-l-e- e-m-i-. ---------------------------- Ja hoću da pošaljem e-mail.
இங்கு கணிணி இருக்கிறதா? И-а л--о--- ком--уте-? И__ л_ о___ к_________ И-а л- о-д- к-м-ј-т-р- ---------------------- Има ли овде компјутер? 0
Ima-----v-e k-m--ut-r? I__ l_ o___ k_________ I-a l- o-d- k-m-j-t-r- ---------------------- Ima li ovde kompjuter?
எனக்கு ஒரு பேனா தேவை. Ја---е----х---ј-к------ку. Ј_ т_____ х_______ о______ Ј- т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к-. -------------------------- Ја требам хемијску оловку. 0
Ja treb---hemijsku o--vku. J_ t_____ h_______ o______ J- t-e-a- h-m-j-k- o-o-k-. -------------------------- Ja trebam hemijsku olovku.
நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன். Ј--х----д- пише--нешто. Ј_ х___ д_ п____ н_____ Ј- х-ћ- д- п-ш-м н-ш-о- ----------------------- Ја хоћу да пишем нешто. 0
J- h-ć---a-p-------š--. J_ h___ d_ p____ n_____ J- h-c-u d- p-š-m n-š-o- ------------------------ Ja hoću da pišem nešto.
இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா? Има--- о-де -ист-па-ир- и-хемиј-к---ловк-? И__ л_ о___ л___ п_____ и х_______ о______ И-а л- о-д- л-с- п-п-р- и х-м-ј-к- о-о-к-? ------------------------------------------ Има ли овде лист папира и хемијска оловка? 0
Im---- -vde ---t-papi---i-hemij--a olov-a? I__ l_ o___ l___ p_____ i h_______ o______ I-a l- o-d- l-s- p-p-r- i h-m-j-k- o-o-k-? ------------------------------------------ Ima li ovde list papira i hemijska olovka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -