சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்   »   sr Чишћење куће

18 [பதினெட்டு]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

18 [осамнаест]

18 [osamnaest]

Чишћење куће

Čišćenje kuće

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
இன்று சனிக்கிழமை. Д-н-с-је-суб-та. Д____ ј_ с______ Д-н-с ј- с-б-т-. ---------------- Данас је субота. 0
Da-as-je---bot-. D____ j_ s______ D-n-s j- s-b-t-. ---------------- Danas je subota.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. Дан-----а-о--рем--а. Д____ и____ в_______ Д-н-с и-а-о в-е-е-а- -------------------- Данас имамо времена. 0
Da--s i------r---na. D____ i____ v_______ D-n-s i-a-o v-e-e-a- -------------------- Danas imamo vremena.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். Д-на-----ти-о--т-н. Д____ ч______ с____ Д-н-с ч-с-и-о с-а-. ------------------- Данас чистимо стан. 0
Dan-s č-s--mo st-n. D____ č______ s____ D-n-s č-s-i-o s-a-. ------------------- Danas čistimo stan.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ј--чист-- --пат--о. Ј_ ч_____ к________ Ј- ч-с-и- к-п-т-л-. ------------------- Ја чистим купатило. 0
Ja-čisti- --pa-ilo. J_ č_____ k________ J- č-s-i- k-p-t-l-. ------------------- Ja čistim kupatilo.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். Мо---уж-пе-- ---о. М__ м__ п___ а____ М-ј м-ж п-р- а-т-. ------------------ Мој муж пере ауто. 0
M-j -u- p-----ut-. M__ m__ p___ a____ M-j m-ž p-r- a-t-. ------------------ Moj muž pere auto.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Д-ца--е-у биц----. Д___ п___ б_______ Д-ц- п-р- б-ц-к-а- ------------------ Деца перу бицикла. 0
De-a--e-u--ic-k-a. D___ p___ b_______ D-c- p-r- b-c-k-a- ------------------ Deca peru bicikla.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். Б--а з-л-ва-цве--. Б___ з_____ ц_____ Б-к- з-л-в- ц-е-е- ------------------ Бака залива цвеће. 0
B-ka---liv- cveće. B___ z_____ c_____ B-k- z-l-v- c-e-́-. ------------------- Baka zaliva cveće.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Д-ца--ос-р----у-д----у со--. Д___ п_________ д_____ с____ Д-ц- п-с-р-м-ј- д-ч-ј- с-б-. ---------------------------- Деца поспремају дечију собу. 0
De----o-------- ---ij--sob-. D___ p_________ d_____ s____ D-c- p-s-r-m-j- d-č-j- s-b-. ---------------------------- Deca pospremaju dečiju sobu.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். Мо- --ж-по-прем- с--ј пис-ћ- -то. М__ м__ п_______ с___ п_____ с___ М-ј м-ж п-с-р-м- с-о- п-с-ћ- с-о- --------------------------------- Мој муж поспрема свој писаћи сто. 0
M-j muž-pos----a-s-o--p-sac-i --o. M__ m__ p_______ s___ p_____ s___ M-j m-ž p-s-r-m- s-o- p-s-c-i s-o- ---------------------------------- Moj muž posprema svoj pisaći sto.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ја с------ --ш-- маш----з---р--е в-ша. Ј_ с______ в__ у м_____ з_ п____ в____ Ј- с-а-љ-м в-ш у м-ш-н- з- п-а-е в-ш-. -------------------------------------- Ја стављам веш у машину за прање веша. 0
Ja ---v-jam veš---maši----a----nje veša. J_ s_______ v__ u m_____ z_ p_____ v____ J- s-a-l-a- v-š u m-š-n- z- p-a-j- v-š-. ---------------------------------------- Ja stavljam veš u mašinu za pranje veša.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ј- -р-ст------еш. Ј_ п________ в___ Ј- п-о-т-р-м в-ш- ----------------- Ја простирем веш. 0
J----os-irem v-š. J_ p________ v___ J- p-o-t-r-m v-š- ----------------- Ja prostirem veš.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ј--пе--а- ве-. Ј_ п_____ в___ Ј- п-г-а- в-ш- -------------- Ја пеглам веш. 0
J- -e-la- ---. J_ p_____ v___ J- p-g-a- v-š- -------------- Ja peglam veš.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. П-о--р- ---прљ-ви. П______ с_ п______ П-о-о-и с- п-љ-в-. ------------------ Прозори су прљави. 0
P--zo-- su---lj-v-. P______ s_ p_______ P-o-o-i s- p-l-a-i- ------------------- Prozori su prljavi.
தரை அழுக்காக உள்ளது. П-- ---прљав. П__ ј_ п_____ П-д ј- п-љ-в- ------------- Под је прљав. 0
P---je --l-a-. P__ j_ p______ P-d j- p-l-a-. -------------- Pod je prljav.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. По-уђе-је п-љав-. П_____ ј_ п______ П-с-ђ- ј- п-љ-в-. ----------------- Посуђе је прљаво. 0
P--uđe-je-prl-avo. P_____ j_ p_______ P-s-đ- j- p-l-a-o- ------------------ Posuđe je prljavo.
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? К- чи--и п-озор-? К_ ч____ п_______ К- ч-с-и п-о-о-е- ----------------- Ко чисти прозоре? 0
K--č--ti-p--zo-e? K_ č____ p_______ K- č-s-i p-o-o-e- ----------------- Ko čisti prozore?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? Ко --и-----прашин-? К_ у______ п_______ К- у-и-а-а п-а-и-у- ------------------- Ко усисава прашину? 0
K- u-i-----pr----u? K_ u______ p_______ K- u-i-a-a p-a-i-u- ------------------- Ko usisava prašinu?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? Ко--ере по-у-е? К_ п___ п______ К- п-р- п-с-ђ-? --------------- Ко пере посуђе? 0
K--pe-- po-uđe? K_ p___ p______ K- p-r- p-s-đ-? --------------- Ko pere posuđe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -