சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்   »   sr Чишћење куће

18 [பதினெட்டு]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

18 [осамнаест]

18 [osamnaest]

Чишћење куће

Čišćenje kuće

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
இன்று சனிக்கிழமை. Д---с-ј- -убо--. Д____ ј_ с______ Д-н-с ј- с-б-т-. ---------------- Данас је субота. 0
Danas -e-s-b-ta. D____ j_ s______ D-n-s j- s-b-t-. ---------------- Danas je subota.
இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. Д--ас ----о -р-ме--. Д____ и____ в_______ Д-н-с и-а-о в-е-е-а- -------------------- Данас имамо времена. 0
Dan-- i-a----rem--a. D____ i____ v_______ D-n-s i-a-o v-e-e-a- -------------------- Danas imamo vremena.
இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். Д-на- -ис---о ----. Д____ ч______ с____ Д-н-с ч-с-и-о с-а-. ------------------- Данас чистимо стан. 0
Dana--------- s--n. D____ č______ s____ D-n-s č-s-i-o s-a-. ------------------- Danas čistimo stan.
நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ј- ч---и--к-п-ти--. Ј_ ч_____ к________ Ј- ч-с-и- к-п-т-л-. ------------------- Ја чистим купатило. 0
J- --s--- kupa----. J_ č_____ k________ J- č-s-i- k-p-t-l-. ------------------- Ja čistim kupatilo.
என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். М-ј --ж --ре--у-о. М__ м__ п___ а____ М-ј м-ж п-р- а-т-. ------------------ Мој муж пере ауто. 0
Mo---už p--e--ut-. M__ m__ p___ a____ M-j m-ž p-r- a-t-. ------------------ Moj muž pere auto.
குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Деца -ер--би-ик-а. Д___ п___ б_______ Д-ц- п-р- б-ц-к-а- ------------------ Деца перу бицикла. 0
Dec--p-r----cik--. D___ p___ b_______ D-c- p-r- b-c-k-a- ------------------ Deca peru bicikla.
பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். Бака-з-л----ц-ећ-. Б___ з_____ ц_____ Б-к- з-л-в- ц-е-е- ------------------ Бака залива цвеће. 0
B-k-----iv--c--će. B___ z_____ c_____ B-k- z-l-v- c-e-́-. ------------------- Baka zaliva cveće.
குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். Де-- --сп--м--у -е-иј- ----. Д___ п_________ д_____ с____ Д-ц- п-с-р-м-ј- д-ч-ј- с-б-. ---------------------------- Деца поспремају дечију собу. 0
D--a----p-em----d-č--u sob-. D___ p_________ d_____ s____ D-c- p-s-r-m-j- d-č-j- s-b-. ---------------------------- Deca pospremaju dečiju sobu.
என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். М-ј му--п--п---а ---- п-са-и----. М__ м__ п_______ с___ п_____ с___ М-ј м-ж п-с-р-м- с-о- п-с-ћ- с-о- --------------------------------- Мој муж поспрема свој писаћи сто. 0
Moj mu- po--rema svoj----ać- s--. M__ m__ p_______ s___ p_____ s___ M-j m-ž p-s-r-m- s-o- p-s-c-i s-o- ---------------------------------- Moj muž posprema svoj pisaći sto.
நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ја-----љам в-- у-ма-ину-за пр-ње в---. Ј_ с______ в__ у м_____ з_ п____ в____ Ј- с-а-љ-м в-ш у м-ш-н- з- п-а-е в-ш-. -------------------------------------- Ја стављам веш у машину за прање веша. 0
Ja--tavl--------- m---n--z- pran-- ----. J_ s_______ v__ u m_____ z_ p_____ v____ J- s-a-l-a- v-š u m-š-n- z- p-a-j- v-š-. ---------------------------------------- Ja stavljam veš u mašinu za pranje veša.
நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். Ја-пр-сти--- -е-. Ј_ п________ в___ Ј- п-о-т-р-м в-ш- ----------------- Ја простирем веш. 0
J- --o-t--em-v--. J_ p________ v___ J- p-o-t-r-m v-š- ----------------- Ja prostirem veš.
நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். Ја -е--ам-в-ш. Ј_ п_____ в___ Ј- п-г-а- в-ш- -------------- Ја пеглам веш. 0
J--pe---m-v--. J_ p_____ v___ J- p-g-a- v-š- -------------- Ja peglam veš.
ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. П-оз--и с- ---а-и. П______ с_ п______ П-о-о-и с- п-љ-в-. ------------------ Прозори су прљави. 0
P-oz-r---u p----v-. P______ s_ p_______ P-o-o-i s- p-l-a-i- ------------------- Prozori su prljavi.
தரை அழுக்காக உள்ளது. Под--е -рљ--. П__ ј_ п_____ П-д ј- п-љ-в- ------------- Под је прљав. 0
Po------r-ja-. P__ j_ p______ P-d j- p-l-a-. -------------- Pod je prljav.
பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. П-с-ђе је--р--в-. П_____ ј_ п______ П-с-ђ- ј- п-љ-в-. ----------------- Посуђе је прљаво. 0
Pos--- -e-pr-j--o. P_____ j_ p_______ P-s-đ- j- p-l-a-o- ------------------ Posuđe je prljavo.
ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? Ко ч-с-и-п-о--р-? К_ ч____ п_______ К- ч-с-и п-о-о-е- ----------------- Ко чисти прозоре? 0
K- či-ti ---zore? K_ č____ p_______ K- č-s-i p-o-o-e- ----------------- Ko čisti prozore?
வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? К--у--са-а п-а-и-у? К_ у______ п_______ К- у-и-а-а п-а-и-у- ------------------- Ко усисава прашину? 0
K- --i-ava-p-----u? K_ u______ p_______ K- u-i-a-a p-a-i-u- ------------------- Ko usisava prašinu?
பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? Ко ---е--о-у-е? К_ п___ п______ К- п-р- п-с-ђ-? --------------- Ко пере посуђе? 0
K-----e pos---? K_ p___ p______ K- p-r- p-s-đ-? --------------- Ko pere posuđe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -