Ne vem, ali me ljubi (ima rad).
Я------а---ч---і- м------х-є.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ к_____
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- к-х-є-
-----------------------------
Я не знаю, чи він мене кохає.
0
YA n- -n-yu- ch- vi---en---okhay-.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ k_______
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- k-k-a-e-
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
Ne vem, ali me ljubi (ima rad).
Я не знаю, чи він мене кохає.
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
Ne vem, ali se bo vrnil.
Я не зна----- -ін---в-рне--ся.
Я н_ з____ ч_ в__ п___________
Я н- з-а-, ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
------------------------------
Я не знаю, чи він повернеться.
0
Y---e-zn-yu--c---vin --vern-tʹ--a.
Y_ n_ z_____ c__ v__ p____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
Ne vem, ali se bo vrnil.
Я не знаю, чи він повернеться.
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
Ne vem, ali me bo poklical.
Я не з---,-чи в-н-ме---за--л-фо-ує.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ з___________
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- з-т-л-ф-н-є-
-----------------------------------
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
0
Y- n- zn-y-, chy v-n --ni -ate--fonuy-.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ z____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------------
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
Ne vem, ali me bo poklical.
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
Ali me res ljubi?
Чи -ін-м-не любит-?
Ч_ в__ м___ л______
Ч- в-н м-н- л-б-т-?
-------------------
Чи він мене любить?
0
C-y--in---ne-l--b-tʹ?
C__ v__ m___ l_______
C-y v-n m-n- l-u-y-ʹ-
---------------------
Chy vin mene lyubytʹ?
Ali me res ljubi?
Чи він мене любить?
Chy vin mene lyubytʹ?
Ali bo prišel nazaj?
Чи-в---п-----ет--я?
Ч_ в__ п___________
Ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
-------------------
Чи він повернеться?
0
Chy-vi--pove--etʹsy-?
C__ v__ p____________
C-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-?
---------------------
Chy vin povernetʹsya?
Ali bo prišel nazaj?
Чи він повернеться?
Chy vin povernetʹsya?
Ali me bo res poklical?
Ч--за-----ону--в-н м-ні?
Ч_ з__________ в__ м____
Ч- з-т-л-ф-н-є в-н м-н-?
------------------------
Чи зателефонує він мені?
0
Ch- z-tel-f----e-vin--en-?
C__ z___________ v__ m____
C-y z-t-l-f-n-y- v-n m-n-?
--------------------------
Chy zatelefonuye vin meni?
Ali me bo res poklical?
Чи зателефонує він мені?
Chy zatelefonuye vin meni?
Sprašujem se, ali misli name.
Я -а--т-ю---б-,----д--ає---н---о--ен-.
Я з______ с____ ч_ д____ в__ п__ м____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- д-м-є в-н п-о м-н-.
--------------------------------------
Я запитую себе, чи думає він про мене.
0
YA -ap-t--- --be, c---du---e v-n -----en-.
Y_ z_______ s____ c__ d_____ v__ p__ m____
Y- z-p-t-y- s-b-, c-y d-m-y- v-n p-o m-n-.
------------------------------------------
YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
Sprašujem se, ali misli name.
Я запитую себе, чи думає він про мене.
YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo.
Я-----т-ю се-е- ч- --є-ві--ін-у.
Я з______ с____ ч_ м__ в__ і____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- м-є в-н і-ш-.
--------------------------------
Я запитую себе, чи має він іншу.
0
Y- ---yt--- -e-e,-chy----e v-n---s--.
Y_ z_______ s____ c__ m___ v__ i_____
Y- z-p-t-y- s-b-, c-y m-y- v-n i-s-u-
-------------------------------------
YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo.
Я запитую себе, чи має він іншу.
YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
Sprašujem se, ali laže.
Я ----т-ю с-б-- чи---н бр-ш-.
Я з______ с____ ч_ в__ б_____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- в-н б-е-е-
-----------------------------
Я запитую себе, чи він бреше.
0
YA -a-ytu-u -e-e, ch- vi- -----e.
Y_ z_______ s____ c__ v__ b______
Y- z-p-t-y- s-b-, c-y v-n b-e-h-.
---------------------------------
YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
Sprašujem se, ali laže.
Я запитую себе, чи він бреше.
YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
Ali sploh misli name?
Ч-----ає--і----о---н-?
Ч_ д____ в__ п__ м____
Ч- д-м-є в-н п-о м-н-?
----------------------
Чи думає він про мене?
0
C-y d--aye v-----o---ne?
C__ d_____ v__ p__ m____
C-y d-m-y- v-n p-o m-n-?
------------------------
Chy dumaye vin pro mene?
Ali sploh misli name?
Чи думає він про мене?
Chy dumaye vin pro mene?
Ali ima kakšno drugo?
Ч- -а---і- -нш-?
Ч_ м__ в__ і____
Ч- м-є в-н і-ш-?
----------------
Чи має він іншу?
0
Chy--a-- vin-insh-?
C__ m___ v__ i_____
C-y m-y- v-n i-s-u-
-------------------
Chy maye vin inshu?
Ali ima kakšno drugo?
Чи має він іншу?
Chy maye vin inshu?
Ali sploh govori resnico?
Ч- -о-орит---ін прав-у?
Ч_ г_______ в__ п______
Ч- г-в-р-т- в-н п-а-д-?
-----------------------
Чи говорить він правду?
0
Ch----vor-t----n p-a-d-?
C__ h_______ v__ p______
C-y h-v-r-t- v-n p-a-d-?
------------------------
Chy hovorytʹ vin pravdu?
Ali sploh govori resnico?
Чи говорить він правду?
Chy hovorytʹ vin pravdu?
Dvomim, da me ima zares rad.
Я --мніваюся- -о - ді-сн- -о-- п--о-аю-ь.
Я с__________ щ_ я д_____ й___ п_________
Я с-м-і-а-с-, щ- я д-й-н- й-м- п-д-б-ю-ь-
-----------------------------------------
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
0
YA -um-ivayu-ya, ---h- -a------no---om- po-o---u--.
Y_ s____________ s____ y_ d_____ y̆___ p__________
Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o y- d-y-s-o y-o-u p-d-b-y-s-.
---------------------------------------------------
YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
Dvomim, da me ima zares rad.
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
Dvomim, da mi bo pisal.
Я су--іваюс---що --н---н- -апи-е.
Я с__________ щ_ в__ м___ н______
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н м-н- н-п-ш-.
---------------------------------
Я сумніваюся, що він мені напише.
0
Y--s-----ay---a- sh--- -i- m-n--n-p-she.
Y_ s____________ s____ v__ m___ n_______
Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o v-n m-n- n-p-s-e-
----------------------------------------
YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
Dvomim, da mi bo pisal.
Я сумніваюся, що він мені напише.
YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
Dvomim, da se bo poročil z mano.
Я сум----юс-- -о-ві- -- м-ою--д-у--тьс-.
Я с__________ щ_ в__ з_ м___ о__________
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н з- м-о- о-р-ж-т-с-.
----------------------------------------
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
0
Y- -um-i----sy-, sh-----i- z---n--u odr-----ʹ---.
Y_ s____________ s____ v__ z_ m____ o____________
Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o v-n z- m-o-u o-r-z-y-ʹ-y-.
-------------------------------------------------
YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
Dvomim, da se bo poročil z mano.
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
Ali me ima zares rad?
Чи--ійсно-я---м-----об-юс-?
Ч_ д_____ я й___ п_________
Ч- д-й-н- я й-м- п-д-б-ю-ь-
---------------------------
Чи дійсно я йому подобаюсь?
0
Chy-d-y̆sn- ----̆om---o-o--yus-?
C__ d_____ y_ y̆___ p__________
C-y d-y-s-o y- y-o-u p-d-b-y-s-?
--------------------------------
Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
Ali me ima zares rad?
Чи дійсно я йому подобаюсь?
Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
Ali mi bo sploh pisal?
Чи-д----- ві- м-ні -а--ш-?
Ч_ д_____ в__ м___ н______
Ч- д-й-н- в-н м-н- н-п-ш-?
--------------------------
Чи дійсно він мені напише?
0
Ch- d-y̆-n- --n-m-n- --p-s-e?
C__ d_____ v__ m___ n_______
C-y d-y-s-o v-n m-n- n-p-s-e-
-----------------------------
Chy diy̆sno vin meni napyshe?
Ali mi bo sploh pisal?
Чи дійсно він мені напише?
Chy diy̆sno vin meni napyshe?
Ali se bo sploh poročil z mano?
Ч---і-с-- він--і ---- о------ься?
Ч_ д_____ в__ з_ м___ о__________
Ч- д-й-н- в-н з- м-о- о-р-ж-т-с-?
---------------------------------
Чи дійсно він зі мною одружиться?
0
C-y-diy̆--- vin -- m---- o-r-----ʹs-a?
C__ d_____ v__ z_ m____ o____________
C-y d-y-s-o v-n z- m-o-u o-r-z-y-ʹ-y-?
--------------------------------------
Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?
Ali se bo sploh poročil z mano?
Чи дійсно він зі мною одружиться?
Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?