Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   pl Zdania podrzędne z czy

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). N-e --em- -zy -n mni-----h-. N__ w____ c__ o_ m___ k_____ N-e w-e-, c-y o- m-i- k-c-a- ---------------------------- Nie wiem, czy on mnie kocha. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. N-e -i-m, cz---n----ci. N__ w____ c__ o_ w_____ N-e w-e-, c-y o- w-ó-i- ----------------------- Nie wiem, czy on wróci. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Nie wie-, -z--o--d----ie-za-z-oni. N__ w____ c__ o_ d_ m___ z________ N-e w-e-, c-y o- d- m-i- z-d-w-n-. ---------------------------------- Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni. 0
Ali me res ljubi? Cz---n-m----kocha? C__ o_ m___ k_____ C-y o- m-i- k-c-a- ------------------ Czy on mnie kocha? 0
Ali bo prišel nazaj? C-y o--wróc-? C__ o_ w_____ C-y o- w-ó-i- ------------- Czy on wróci? 0
Ali me bo res poklical? C-y--n-d- m-i--zadz----? C__ o_ d_ m___ z________ C-y o- d- m-i- z-d-w-n-? ------------------------ Czy on do mnie zadzwoni? 0
Sprašujem se, ali misli name. Z--aję --------t-ni-,-----o- o -ni--my-l-. Z_____ s____ p_______ c__ o_ o m___ m_____ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- o m-i- m-ś-i- ------------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. Za-a----ob-e py-an-e-------n-ma kogo---n--go. Z_____ s____ p_______ c__ o_ m_ k____ i______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- m- k-g-ś i-n-g-. --------------------------------------------- Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego. 0
Sprašujem se, ali laže. Zada-ę so--------n--- -zy on -łam--. Z_____ s____ p_______ c__ o_ k______ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- k-a-i-. ------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie. 0
Ali sploh misli name? Czy -n-w --ó-e-- mnie -y-li? C__ o_ w o____ o m___ m_____ C-y o- w o-ó-e o m-i- m-ś-i- ---------------------------- Czy on w ogóle o mnie myśli? 0
Ali ima kakšno drugo? C-y-o-------le m- ----? C__ o_ w o____ m_ i____ C-y o- w o-ó-e m- i-n-? ----------------------- Czy on w ogóle ma inną? 0
Ali sploh govori resnico? C-y--- - og--e----i -rawd-? C__ o_ w o____ m___ p______ C-y o- w o-ó-e m-w- p-a-d-? --------------------------- Czy on w ogóle mówi prawdę? 0
Dvomim, da me ima zares rad. W------ --- on-mn-- n--r-w-ę--ubi. W______ c__ o_ m___ n_______ l____ W-t-i-, c-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-. ---------------------------------- Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi. 0
Dvomim, da mi bo pisal. W-t-ię---z--o---- m-i- n--i-ze. W______ c__ o_ d_ m___ n_______ W-t-i-, c-y o- d- m-i- n-p-s-e- ------------------------------- Wątpię, czy on do mnie napisze. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. W-t-----c-y-on--i-----m---o-en-. W______ c__ o_ s__ z_ m__ o_____ W-t-i-, c-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- -------------------------------- Wątpię, czy on się ze mną ożeni. 0
Ali me ima zares rad? C-y----mn-e -ap-a-dę-----? C__ o_ m___ n_______ l____ C-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-? -------------------------- Czy on mnie naprawdę lubi? 0
Ali mi bo sploh pisal? Czy-on -- mn-e - -góle n--is--? C__ o_ d_ m___ w o____ n_______ C-y o- d- m-i- w o-ó-e n-p-s-e- ------------------------------- Czy on do mnie w ogóle napisze? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? Czy-o---ię z- m-ą -----? C__ o_ s__ z_ m__ o_____ C-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- ------------------------ Czy on się ze mną ożeni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -