Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   ro Propoziţii scundare cu sau

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). N- ş-i- -a-ă mă i--eşte. N_ ş___ d___ m_ i_______ N- ş-i- d-c- m- i-b-ş-e- ------------------------ Nu ştiu dacă mă iubeşte. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. Nu-şti- d-c--s--înto---e. N_ ş___ d___ s_ î________ N- ş-i- d-c- s- î-t-a-c-. ------------------------- Nu ştiu dacă se întoarce. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Nu----u-da-ă-m- -ună. N_ ş___ d___ m_ s____ N- ş-i- d-c- m- s-n-. --------------------- Nu ştiu dacă mă sună. 0
Ali me res ljubi? O--e-mă--u-eş-e? O___ m_ i_______ O-r- m- i-b-ş-e- ---------------- Oare mă iubeşte? 0
Ali bo prišel nazaj? Oa-e v--- -na-o-? O___ v___ î______ O-r- v-n- î-a-o-? ----------------- Oare vine înapoi? 0
Ali me bo res poklical? O--- -ă -u--? O___ m_ s____ O-r- m- s-n-? ------------- Oare mă sună? 0
Sprašujem se, ali misli name. M---nt-eb----- -e-g------- la-min-. M_ î_____ d___ s_ g_______ l_ m____ M- î-t-e- d-c- s- g-n-e-t- l- m-n-. ----------------------------------- Mă întreb dacă se gândeşte la mine. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. M---ntr-- d--ă are----al--i-e-a. M_ î_____ d___ a__ p_ a_________ M- î-t-e- d-c- a-e p- a-t-i-e-a- -------------------------------- Mă întreb dacă are pe altcineva. 0
Sprašujem se, ali laže. M--î-t--b-da-- -i--e. M_ î_____ d___ m_____ M- î-t-e- d-c- m-n-e- --------------------- Mă întreb dacă minte. 0
Ali sploh misli name? Oa-e s- g--d-şte-l--mine? O___ s_ g_______ l_ m____ O-r- s- g-n-e-t- l- m-n-? ------------------------- Oare se gândeşte la mine? 0
Ali ima kakšno drugo? Oa-e---e p- --t---e-a? O___ a__ p_ a_________ O-r- a-e p- a-t-i-e-a- ---------------------- Oare are pe altcineva? 0
Ali sploh govori resnico? Oare-s--n---d-văr-l? O___ s____ a________ O-r- s-u-e a-e-ă-u-? -------------------- Oare spune adevărul? 0
Dvomim, da me ima zares rad. Mă ---o-es--c- mă---a-e----a---ă-a-. M_ î_______ c_ m_ p____ c_ a________ M- î-d-i-s- c- m- p-a-e c- a-e-ă-a-. ------------------------------------ Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. 0
Dvomim, da mi bo pisal. M- în--ies-------i s--i-. M_ î_______ c_ î__ s_____ M- î-d-i-s- c- î-i s-r-e- ------------------------- Mă îndoiesc că îmi scrie. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. Mă în-o--s---- s--î-----ă -- mi--. M_ î_______ c_ s_ î______ c_ m____ M- î-d-i-s- c- s- î-s-a-ă c- m-n-. ---------------------------------- Mă îndoiesc că se însoară cu mine. 0
Ali me ima zares rad? Oar--m-----ce c--a-------? O___ m_ p____ c_ a________ O-r- m- p-a-e c- a-e-ă-a-? -------------------------- Oare mă place cu adevărat? 0
Ali mi bo sploh pisal? Oa-- î-- -c--e? O___ î__ s_____ O-r- î-i s-r-e- --------------- Oare îmi scrie? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? Oar--se-î--o-ră-cu--in-? O___ s_ î______ c_ m____ O-r- s- î-s-a-ă c- m-n-? ------------------------ Oare se însoară cu mine? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -